Do you need to upgrade your phone? 6 Minute English

106,517 views ・ 2017-11-30

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Catherine: Hello and welcome to Six Minute English!
0
7960
2300
Catherine : Bonjour et bienvenue sur Six Minute English !
00:10
I'm Catherine
1
10380
940
Je suis Catherine
00:11
Rob: And I'm Rob - and today we bring you a techy topic
2
11480
3180
Rob : Et je suis Rob - et aujourd'hui, nous vous apportons un sujet technique
00:14
along with six up-to-date vocabulary items.
3
14840
2460
ainsi que six éléments de vocabulaire à jour.
00:17
Catherine: And today's techy topic is smartphones.
4
17540
4020
Catherine : Et le sujet technique d'aujourd'hui, ce sont les smartphones.
00:21
So Rob, can you tell me which age group
5
21560
3640
Alors Rob, pouvez-vous me dire quel groupe d'âge
00:25
have been buying smartphones at the fastest rate
6
25200
3480
a acheté des smartphones au rythme le plus rapide au
00:28
over the last five years here in the UK?
7
28800
3120
cours des cinq dernières années ici au Royaume-Uni ?
00:32
Is it... a) 15-35 year olds, b) 35-55 year olds
8
32180
7240
Est-ce... a) 15-35 ans, b) 35-55 ans
00:39
or c) 55-75 year olds?
9
39660
3559
ou c) 55-75 ans ?
00:43
Rob: It's got to be the youngsters.
10
43220
1660
Rob : Ça doit être les jeunes.
00:45
It's got to be the 15-35 year olds.
11
45100
2720
Il faut que ce soit les 15-35 ans.
00:47
Catherine: Oh well we'll see whether you got that right
12
47940
1960
Catherine : Eh bien, nous verrons si vous avez raison
00:50
or wrong later on in the show.
13
50140
1460
ou tort plus tard dans la série.
00:51
Now Rob, a question: how old is your smartphone?
14
51860
3819
Maintenant Rob, une question : quel âge a votre smartphone ?
00:55
Rob: OK mine, I bought it a couple of years ago.
15
55920
1980
Rob : OK le mien, je l'ai acheté il y a quelques années.
00:57
Catherine: And are you happy with it?
16
57909
1320
Catherine : Et tu en es content ?
00:59
Rob: Yes, I am. It works just fine -
17
59229
1811
Rob : Oui, je le suis. Cela fonctionne très bien -
01:01
it does everything I need it to do.
18
61040
1720
il fait tout ce dont j'ai besoin.
01:02
Catherine: So you're not worried about not having
19
62760
1980
Catherine : Alors tu n'as pas peur de ne pas avoir
01:04
the latest model?
20
64740
980
le dernier modèle ?
01:06
Rob: Not at all. My phone works really well -
21
66000
2180
Rob : Pas du tout. Mon téléphone fonctionne très bien -
01:08
it has all the functionality I need.
22
68260
1900
il a toutes les fonctionnalités dont j'ai besoin.
01:10
And I'm not convinced that the latest model offers
23
70340
2740
Et je ne suis pas convaincu que le dernier modèle
01:13
any more than the one I've got, to be honest.
24
73120
1780
offre plus que celui que j'ai, pour être honnête.
01:15
Catherine: Functionality refers to the range of functions
25
75080
3880
Catherine : La fonctionnalité fait référence à la gamme de fonctions
01:18
a computer or other electronic device can perform.
26
78960
3640
qu'un ordinateur ou un autre appareil électronique peut exécuter.
01:23
So, let's listen now to Andrew Orlowski,
27
83240
3020
Alors, écoutons maintenant Andrew Orlowski,
01:26
from the tech news website The Register.
28
86260
3420
du site d'actualités technologiques The Register.
01:30
He explains why people are holding onto
29
90400
2180
Il explique pourquoi les gens conservent
01:32
their phones longer - instead of rushing
30
92580
2520
leur téléphone plus longtemps - au lieu de se
01:35
out to buy the latest model of phone.
31
95240
2100
précipiter pour acheter le dernier modèle de téléphone.
01:37
Andrew Orlowski: What's happened is that prices
32
97340
1780
Andrew Orlowski : Ce qui s'est passé, c'est que les prix
01:39
have gone up at the high end. And it's kind of a cycle
33
99280
3020
ont augmenté dans le haut de gamme. Et c'est une sorte de cycle
01:42
where people hang onto their phones for longer,
34
102360
1840
où les gens s'accrochent à leur téléphone plus longtemps,
01:44
therefore manufacturers charge more.
35
104240
2200
donc les fabricants facturent plus.
01:46
Then people hang onto them longer to justify
36
106440
2460
Ensuite, les gens s'y accrochent plus longtemps pour justifier
01:49
that higher purchase.
37
109020
1720
cet achat plus élevé.
01:51
Rob: So big brand names like iPhone and Samsung
38
111420
2960
Rob : Donc, les grandes marques comme iPhone et Samsung
01:54
make phones at the high end of the market -
39
114380
2180
fabriquent des téléphones haut de gamme -
01:56
- meaning the expensive ones. So once people
40
116700
2560
- c'est-à-dire les plus chers. Donc une fois que les gens
01:59
have bought a handset, they hang on to it!
41
119260
2000
ont acheté un combiné, ils s'y accrochent !
02:01
If you hang onto something, you keep it.
42
121620
1820
Si vous vous accrochez à quelque chose, vous le gardez.
02:03
I've been hanging onto my phone for a couple of years -
43
123620
2420
Je suis accroché à mon téléphone depuis quelques années -
02:06
and am hoping I won't need to change it
44
126180
1620
et j'espère que je n'aurai pas besoin de le changer avant
02:07
for another year or so, at least.
45
127800
2000
un an environ, au moins.
02:10
Catherine: But what happens is, if people aren't
46
130300
2380
Catherine : Mais ce qui se passe, c'est que si les gens ne
02:12
replacing their phones, the phone manufacturers
47
132760
2580
remplacent pas leurs téléphones, les fabricants de téléphones
02:15
don't make a big enough profit.
48
135460
1660
ne font pas un profit suffisant.
02:17
So they start charging more...
49
137120
2240
Alors ils commencent à facturer plus...
02:19
Rob: ...and this, in turn, makes people hang even longer!
50
139660
3680
Rob : ... et cela, à son tour, fait que les gens traînent encore plus longtemps !
02:23
So that's why Andrew Orlowski calls it a cycle -
51
143340
3420
C'est pourquoi Andrew Orlowski appelle cela un cycle -
02:27
that's where one event leads to another, and then
52
147000
2500
c'est là qu'un événement en entraîne un autre, puis
02:29
often repeats itself.
53
149500
1200
se répète souvent.
02:30
Catherine: So where will the cycle end?
54
150960
1760
Catherine : Alors, où le cycle s'arrêtera-t-il ?
02:32
Rob: Good question! Let's listen to Andrew again, talking
55
152720
2280
Rob : Bonne question ! Écoutons à nouveau Andrew, parler
02:35
about where he thinks the smartphone
56
155000
1880
de l'endroit où il pense que le
02:36
market is heading.
57
156880
1100
marché des smartphones se dirige.
02:38
Andrew Orlowski: I think it's a very mature market now.
58
158400
1700
Andrew Orlowski : Je pense que c'est un marché très mature maintenant.
02:40
And you have to compare, say, a £900
59
160100
2940
Et vous devez comparer, disons, un
02:43
Galaxy Note or a £1000 iPhone with a spectacular
60
163320
4580
Galaxy Note à 900 £ ou un iPhone à 1000 £ avec un téléviseur spectaculaire que
02:47
TV you can... a 49 inch TV you can get for £450.
61
167900
3620
vous pouvez... un téléviseur de 49 pouces que vous pouvez obtenir pour 450 £.
02:51
It no longer has that kind of must-have lustre
62
171600
2360
Il n'a plus ce genre d'éclat incontournable
02:54
that it might have had 4 or 5 years ago.
63
174260
2180
qu'il aurait pu avoir il y a 4 ou 5 ans.
02:56
Catherine: What does 'mature' mean, Rob?
64
176640
2340
Catherine : Qu'est-ce que ça veut dire 'mûr', Rob ?
02:59
Rob: Mature means fully-grown - we're mature adults
65
179260
2660
Rob : Mature signifie adulte - nous sommes des adultes matures,
03:02
for example, Catherine! And in a business context,
66
182100
2440
par exemple, Catherine ! Et dans un contexte commercial,
03:04
a mature market is where supply is equal to demand.
67
184680
3960
un marché mature est celui où l'offre est égale à la demande.
03:09
Catherine: And if something has 'must-have lustre'?
68
189140
2760
Catherine : Et si quelque chose a un « éclat incontournable » ?
03:11
What's that?
69
191900
860
Qu'est-ce que c'est?
03:13
Rob: A must-have item is something you feel
70
193080
2020
Rob : Un article indispensable est quelque chose que vous pensez
03:15
you must have. And lustre means shine.
71
195100
2940
devoir avoir. Et lustre signifie brillance.
03:18
Catherine: I love shiny new things,
72
198220
2640
Catherine : J'adore les nouveautés brillantes,
03:21
especially when it's a nice piece of new tech.
73
201060
2460
surtout lorsqu'il s'agit d'une belle nouvelle technologie.
03:24
But £1000 is a lot of money for a phone.
74
204080
3820
Mais 1 000 £, c'est beaucoup d'argent pour un téléphone.
03:28
A spectacular 49-inch TV for only £450 sounds like
75
208080
5440
Un téléviseur spectaculaire de 49 pouces pour seulement 450 £ semble cependant être
03:33
a bargain though! My TV only has a small screen.
76
213620
3140
une bonne affaire ! Mon téléviseur n'a qu'un petit écran.
03:36
Rob: Stop there, Catherine! It's time for the answer
77
216980
2900
Rob : Arrêtez-vous là, Catherine ! Il est temps de répondre
03:39
to today's question.
78
219980
1660
à la question d'aujourd'hui.
03:41
Catherine: OK: Which age group have been buying
79
221640
3760
Catherine : OK : Quel groupe d'âge a acheté des
03:45
smartphones at the fastest rate over the last
80
225400
2820
smartphones au rythme le plus rapide au cours des
03:48
five years here in the UK? Is it... a) 15-35 year olds,
81
228260
5540
cinq dernières années ici au Royaume-Uni ? Est-ce... a) les 15-35 ans,
03:54
b) 35-55 year olds, or c) 55-75year olds?
82
234160
6400
b) les 35-55 ans, ou c) les 55-75 ans ?
04:00
Rob: I said 15-35 year olds.
83
240900
3600
Rob : J'ai dit 15-35 ans.
04:04
Catherine: And you were absolutely wrong,
84
244500
2020
Catherine : Et tu avais absolument tort,
04:06
I'm afraid, Rob! The answer is 55-75 year olds! Although
85
246660
5120
j'en ai peur, Rob ! La réponse est les 55-75 ans ! Bien que la
04:11
research also highlighted that this age group tended to
86
251840
3860
recherche ait également souligné que ce groupe d'âge avait tendance à
04:15
use their smartphones less than younger people.
87
255700
2380
moins utiliser son smartphone que les personnes plus jeunes.
04:18
The study was based on a sample of 1,163 people
88
258360
4420
L'étude était basée sur un échantillon de 1 163 personnes
04:22
questioned between May and June in 2017.
89
262900
3380
interrogées entre mai et juin 2017.
04:26
Rob: Interesting. OK, I think it's time we looked back
90
266440
3140
Rob : Intéressant. OK, je pense qu'il est temps de revenir
04:29
at the words we learned today.
91
269580
1380
sur les mots que nous avons appris aujourd'hui.
04:31
Our first word is 'functionality' - which refers to
92
271260
2820
Notre premier mot est "fonctionnalité" - qui fait référence à
04:34
the range of functions a computer
93
274080
1960
la gamme de fonctions qu'un ordinateur ou un
04:36
of other electronic device can perform.
94
276040
2090
autre appareil électronique peut exécuter.
04:38
Catherine: 'These two computers are similar in terms of
95
278400
2620
Catherine : "Ces deux ordinateurs sont similaires en termes
04:41
both their price and functionality.'
96
281020
2400
de prix et de fonctionnalités."
04:43
Rob: Good example Catherine. Number two - if you
97
283720
2280
Rob : Bon exemple Catherine. Numéro deux - si vous vous
04:46
hang on to something, you keep it. For example,
98
286120
2700
accrochez à quelque chose, vous le gardez. Par exemple,
04:48
'You should hang onto your old TV, Catherine.
99
288980
2460
« Tu devrais t'accrocher à ta vieille télé, Catherine.
04:51
There's nothing wrong with a 30 inch screen!'
100
291640
2040
Il n'y a rien de mal avec un écran de 30 pouces !
04:53
Catherine: Thanks for the advice, Rob. And our next
101
293820
2520
Catherine : Merci pour le conseil, Rob. Et notre prochain
04:56
word is 'cycle' - that's where one event leads to another,
102
296460
3920
mot est "cycle" - c'est là qu'un événement en entraîne un autre,
05:00
and then often repeats itself.
103
300540
1620
puis se répète souvent.
05:02
For example, 'I'm in a bad cycle of going to bed late,
104
302800
3480
Par exemple, "je suis dans un mauvais cycle de me coucher tard,
05:06
and then oversleeping in the morning.'
105
306340
1900
puis de dormir trop longtemps le matin".
05:08
Rob: You need to sort yourself out, Catherine!
106
308540
1960
Rob : Tu dois te débrouiller, Catherine !
05:10
You're spending too much time on social media
107
310880
2420
Vous passez trop de temps sur les réseaux sociaux
05:13
- and all that blue-screen time makes it very
108
313580
2220
- et tout ce temps passé sur l'écran bleu rend l'
05:15
hard to fall asleep. The last thing you need
109
315920
2140
endormissement très difficile. La dernière chose dont vous avez besoin
05:18
is a bigger TV!
110
318360
1000
est un téléviseur plus grand !
05:19
Catherine: You're probably right. OK - the adjective
111
319840
3160
Catherine : Vous avez probablement raison. OK - l'adjectif
05:23
'mature' means fully grown or fully developed
112
323000
3520
'mûr' signifie complètement développé ou complètement développé
05:26
Here's an example of the verb form - 'My investments
113
326800
3880
Voici un exemple de la forme verbale - 'Mes investissements
05:30
have matured and they're worth a lot of money now!'
114
330860
2760
ont mûri et ils valent beaucoup d'argent maintenant !'
05:33
Rob: Right moving on, a 'must-have item' is something
115
333820
3660
Rob : Poursuivons, un « élément indispensable » est quelque chose que
05:37
you feel you must have! For example, 'Check out the
116
337640
2760
vous pensez que vous devez avoir ! Par exemple, "Découvrez les
05:40
latest must-have tech bargains on our website!'
117
340520
2720
dernières bonnes affaires technologiques incontournables sur notre site Web !"
05:43
Catherine: ...like a huge TV. And finally, 'lustre' -
118
343520
3980
Catherine : ... comme une énorme télé. Et enfin, 'lustre' -
05:47
which means shine.
119
347500
1300
qui signifie brillance.
05:49
Rob: For example, 'I polished my brass doorknob
120
349280
2800
Rob : Par exemple, « J'ai poli ma poignée de porte en laiton
05:52
until it shone with a pleasing lustre.'
121
352080
2400
jusqu'à ce qu'elle brille d'un éclat agréable. »
05:54
Catherine: OK before Rob heads off to polish his
122
354900
2500
Catherine : OK, avant que Rob ne parte polir sa
05:57
doorknob, and I nip out to buy a big new television
123
357400
3500
poignée de porte et que je ne sorte pour acheter une grande nouvelle
06:01
please remember to check out our Facebook, Twitter,
124
361260
2240
télévision, n'oubliez pas de consulter nos pages Facebook, Twitter
06:03
and YouTube pages.
125
363500
1520
et YouTube.
06:05
Rob/Catherine: Bye!
126
365400
1240
Rob/Catherine : Au revoir !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7