Do you need to upgrade your phone? 6 Minute English

105,917 views ・ 2017-11-30

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Catherine: Hello and welcome to Six Minute English!
0
7960
2300
Catherine: ¡Hola y bienvenidos a Six Minute English!
00:10
I'm Catherine
1
10380
940
Soy Catherine
00:11
Rob: And I'm Rob - and today we bring you a techy topic
2
11480
3180
Rob: Y soy Rob, y hoy les traemos un tema técnico
00:14
along with six up-to-date vocabulary items.
3
14840
2460
junto con seis elementos de vocabulario actualizados.
00:17
Catherine: And today's techy topic is smartphones.
4
17540
4020
Catherine: Y el tema tecnológico de hoy son los teléfonos inteligentes.
00:21
So Rob, can you tell me which age group
5
21560
3640
Rob, ¿puedes decirme qué grupo de edad
00:25
have been buying smartphones at the fastest rate
6
25200
3480
ha estado comprando teléfonos inteligentes al ritmo
00:28
over the last five years here in the UK?
7
28800
3120
más rápido durante los últimos cinco años aquí en el Reino Unido?
00:32
Is it... a) 15-35 year olds, b) 35-55 year olds
8
32180
7240
¿Es... a) 15-35 años, b) 35-55 años
00:39
or c) 55-75 year olds?
9
39660
3559
oc) 55-75 años?
00:43
Rob: It's got to be the youngsters.
10
43220
1660
Rob: Tiene que ser los jóvenes.
00:45
It's got to be the 15-35 year olds.
11
45100
2720
Tiene que ser de 15 a 35 años.
00:47
Catherine: Oh well we'll see whether you got that right
12
47940
1960
Catherine: Bueno, veremos si lo hiciste bien
00:50
or wrong later on in the show.
13
50140
1460
o mal más adelante en el programa.
00:51
Now Rob, a question: how old is your smartphone?
14
51860
3819
Ahora Rob, una pregunta: ¿cuántos años tiene tu smartphone?
00:55
Rob: OK mine, I bought it a couple of years ago.
15
55920
1980
Rob: OK, la mía, la compré hace un par de años.
00:57
Catherine: And are you happy with it?
16
57909
1320
Catherine: ¿Y estás contento con eso?
00:59
Rob: Yes, I am. It works just fine -
17
59229
1811
Rob: Sí, lo soy. Funciona muy bien
01:01
it does everything I need it to do.
18
61040
1720
, hace todo lo que necesito que haga.
01:02
Catherine: So you're not worried about not having
19
62760
1980
Catherine: ¿Entonces no te preocupa no tener
01:04
the latest model?
20
64740
980
el último modelo?
01:06
Rob: Not at all. My phone works really well -
21
66000
2180
Rob: De nada. Mi teléfono funciona muy bien
01:08
it has all the functionality I need.
22
68260
1900
, tiene todas las funciones que necesito.
01:10
And I'm not convinced that the latest model offers
23
70340
2740
Y no me convence que el último modelo
01:13
any more than the one I've got, to be honest.
24
73120
1780
ofrezca más que el que tengo yo, la verdad.
01:15
Catherine: Functionality refers to the range of functions
25
75080
3880
Catherine: La funcionalidad se refiere a la variedad de funciones
01:18
a computer or other electronic device can perform.
26
78960
3640
que puede realizar una computadora u otro dispositivo electrónico.
01:23
So, let's listen now to Andrew Orlowski,
27
83240
3020
Entonces, escuchemos ahora a Andrew Orlowski,
01:26
from the tech news website The Register.
28
86260
3420
del sitio web de noticias tecnológicas The Register.
01:30
He explains why people are holding onto
29
90400
2180
Él explica por qué las personas se aferran a
01:32
their phones longer - instead of rushing
30
92580
2520
sus teléfonos por más tiempo, en lugar de
01:35
out to buy the latest model of phone.
31
95240
2100
apresurarse a comprar el último modelo de teléfono.
01:37
Andrew Orlowski: What's happened is that prices
32
97340
1780
Andrew Orlowski: Lo que sucedió es que los
01:39
have gone up at the high end. And it's kind of a cycle
33
99280
3020
precios subieron en el extremo superior. Y es una especie de ciclo
01:42
where people hang onto their phones for longer,
34
102360
1840
en el que las personas se aferran a sus teléfonos por más tiempo,
01:44
therefore manufacturers charge more.
35
104240
2200
por lo que los fabricantes cobran más.
01:46
Then people hang onto them longer to justify
36
106440
2460
Luego, la gente se aferra a ellos por más tiempo para justificar
01:49
that higher purchase.
37
109020
1720
esa compra más alta.
01:51
Rob: So big brand names like iPhone and Samsung
38
111420
2960
Rob: Entonces, las grandes marcas como iPhone y Samsung
01:54
make phones at the high end of the market -
39
114380
2180
fabrican teléfonos en el extremo superior del mercado
01:56
- meaning the expensive ones. So once people
40
116700
2560
, es decir, los más caros. Entonces, una vez que las personas
01:59
have bought a handset, they hang on to it!
41
119260
2000
han comprado un teléfono, ¡se aferran a él!
02:01
If you hang onto something, you keep it.
42
121620
1820
Si te aferras a algo, lo conservas.
02:03
I've been hanging onto my phone for a couple of years -
43
123620
2420
He estado pendiente de mi teléfono durante un par de años,
02:06
and am hoping I won't need to change it
44
126180
1620
y espero no tener que cambiarlo
02:07
for another year or so, at least.
45
127800
2000
por otro año más o menos, al menos.
02:10
Catherine: But what happens is, if people aren't
46
130300
2380
Catherine: Pero lo que sucede es que si las personas no
02:12
replacing their phones, the phone manufacturers
47
132760
2580
reemplazan sus teléfonos, los fabricantes de teléfonos
02:15
don't make a big enough profit.
48
135460
1660
no obtienen una ganancia lo suficientemente grande.
02:17
So they start charging more...
49
137120
2240
Así que empiezan a cobrar más...
02:19
Rob: ...and this, in turn, makes people hang even longer!
50
139660
3680
Rob: ...¡y esto, a su vez, hace que la gente cuelgue aún más tiempo!
02:23
So that's why Andrew Orlowski calls it a cycle -
51
143340
3420
Es por eso que Andrew Orlowski lo llama un ciclo:
02:27
that's where one event leads to another, and then
52
147000
2500
ahí es donde un evento lleva a otro y luego, a
02:29
often repeats itself.
53
149500
1200
menudo, se repite.
02:30
Catherine: So where will the cycle end?
54
150960
1760
Catherine: Entonces, ¿dónde terminará el ciclo?
02:32
Rob: Good question! Let's listen to Andrew again, talking
55
152720
2280
Roberto: ¡Buena pregunta! Escuchemos a Andrew nuevamente, hablando de
02:35
about where he thinks the smartphone
56
155000
1880
hacia dónde cree que
02:36
market is heading.
57
156880
1100
se dirige el mercado de teléfonos inteligentes.
02:38
Andrew Orlowski: I think it's a very mature market now.
58
158400
1700
Andrew Orlowski: Creo que ahora es un mercado muy maduro.
02:40
And you have to compare, say, a £900
59
160100
2940
Y tienes que comparar, digamos, un
02:43
Galaxy Note or a £1000 iPhone with a spectacular
60
163320
4580
Galaxy Note de £ 900 o un iPhone de £ 1000 con un
02:47
TV you can... a 49 inch TV you can get for £450.
61
167900
3620
televisor espectacular que puedes... un televisor de 49 pulgadas que puedes obtener por £ 450.
02:51
It no longer has that kind of must-have lustre
62
171600
2360
Ya no tiene ese tipo de brillo imprescindible
02:54
that it might have had 4 or 5 years ago.
63
174260
2180
que podría haber tenido hace 4 o 5 años.
02:56
Catherine: What does 'mature' mean, Rob?
64
176640
2340
Catherine: ¿Qué significa 'maduro', Rob?
02:59
Rob: Mature means fully-grown - we're mature adults
65
179260
2660
Rob: Maduro significa completamente desarrollado. ¡Somos adultos maduros,
03:02
for example, Catherine! And in a business context,
66
182100
2440
por ejemplo, Catherine! Y en un contexto empresarial,
03:04
a mature market is where supply is equal to demand.
67
184680
3960
un mercado maduro es donde la oferta es igual a la demanda.
03:09
Catherine: And if something has 'must-have lustre'?
68
189140
2760
Catherine: ¿Y si algo tiene un 'brillo imprescindible'?
03:11
What's that?
69
191900
860
¿Que es eso?
03:13
Rob: A must-have item is something you feel
70
193080
2020
Rob: Un artículo imprescindible es algo que sientes
03:15
you must have. And lustre means shine.
71
195100
2940
que debes tener. Y lustre significa brillo.
03:18
Catherine: I love shiny new things,
72
198220
2640
Catherine: Me encantan las cosas nuevas y brillantes,
03:21
especially when it's a nice piece of new tech.
73
201060
2460
especialmente cuando se trata de una buena pieza de nueva tecnología.
03:24
But £1000 is a lot of money for a phone.
74
204080
3820
Pero £ 1000 es mucho dinero para un teléfono.
03:28
A spectacular 49-inch TV for only £450 sounds like
75
208080
5440
¡Sin embargo, un espectacular televisor de 49 pulgadas por solo £ 450 suena como
03:33
a bargain though! My TV only has a small screen.
76
213620
3140
una ganga! Mi televisor solo tiene una pantalla pequeña.
03:36
Rob: Stop there, Catherine! It's time for the answer
77
216980
2900
Rob: ¡Detente ahí, Catherine! Es hora de la respuesta
03:39
to today's question.
78
219980
1660
a la pregunta de hoy.
03:41
Catherine: OK: Which age group have been buying
79
221640
3760
Catherine: OK: ¿Qué grupo de edad ha estado comprando
03:45
smartphones at the fastest rate over the last
80
225400
2820
teléfonos inteligentes al ritmo más rápido durante los últimos
03:48
five years here in the UK? Is it... a) 15-35 year olds,
81
228260
5540
cinco años aquí en el Reino Unido? ¿Es... a
03:54
b) 35-55 year olds, or c) 55-75year olds?
82
234160
6400
) de 15 a 35 años, b) de 35 a 55 años, o c) de 55 a 75 años?
04:00
Rob: I said 15-35 year olds.
83
240900
3600
Rob: Dije entre 15 y 35 años.
04:04
Catherine: And you were absolutely wrong,
84
244500
2020
Catherine: Y estabas absolutamente equivocado,
04:06
I'm afraid, Rob! The answer is 55-75 year olds! Although
85
246660
5120
¡me temo, Rob! ¡La respuesta es de 55 a 75 años! Aunque la
04:11
research also highlighted that this age group tended to
86
251840
3860
investigación también destacó que este grupo de edad tendía a
04:15
use their smartphones less than younger people.
87
255700
2380
usar sus teléfonos inteligentes menos que las personas más jóvenes.
04:18
The study was based on a sample of 1,163 people
88
258360
4420
El estudio se basó en una muestra de 1163 personas
04:22
questioned between May and June in 2017.
89
262900
3380
encuestadas entre mayo y junio de 2017.
04:26
Rob: Interesting. OK, I think it's time we looked back
90
266440
3140
Rob: Interesante. Bien, creo que es hora de que volvamos
04:29
at the words we learned today.
91
269580
1380
a mirar las palabras que aprendimos hoy.
04:31
Our first word is 'functionality' - which refers to
92
271260
2820
Nuestra primera palabra es 'funcionalidad', que se refiere a
04:34
the range of functions a computer
93
274080
1960
la gama de funciones
04:36
of other electronic device can perform.
94
276040
2090
que puede realizar una computadora u otro dispositivo electrónico.
04:38
Catherine: 'These two computers are similar in terms of
95
278400
2620
Catherine: 'Estas dos computadoras son similares en términos
04:41
both their price and functionality.'
96
281020
2400
de precio y funcionalidad.'
04:43
Rob: Good example Catherine. Number two - if you
97
283720
2280
Rob: Buen ejemplo Catherine. Número dos: si te
04:46
hang on to something, you keep it. For example,
98
286120
2700
aferras a algo, lo conservas. Por ejemplo,
04:48
'You should hang onto your old TV, Catherine.
99
288980
2460
'Debes quedarte con tu viejo televisor, Catherine.
04:51
There's nothing wrong with a 30 inch screen!'
100
291640
2040
¡No hay nada malo con una pantalla de 30 pulgadas!'
04:53
Catherine: Thanks for the advice, Rob. And our next
101
293820
2520
Catherine: Gracias por el consejo, Rob. Y nuestra siguiente
04:56
word is 'cycle' - that's where one event leads to another,
102
296460
3920
palabra es 'ciclo': ahí es donde un evento lleva a otro
05:00
and then often repeats itself.
103
300540
1620
y luego, a menudo, se repite.
05:02
For example, 'I'm in a bad cycle of going to bed late,
104
302800
3480
Por ejemplo, 'Estoy en un mal ciclo de acostarme tarde
05:06
and then oversleeping in the morning.'
105
306340
1900
y luego quedarme dormido por la mañana'.
05:08
Rob: You need to sort yourself out, Catherine!
106
308540
1960
Rob: ¡Tienes que arreglarte, Catherine!
05:10
You're spending too much time on social media
107
310880
2420
Estás pasando demasiado tiempo en las redes sociales
05:13
- and all that blue-screen time makes it very
108
313580
2220
, y todo ese tiempo de pantalla azul hace que sea muy
05:15
hard to fall asleep. The last thing you need
109
315920
2140
difícil conciliar el sueño. ¡Lo último que necesitas
05:18
is a bigger TV!
110
318360
1000
es un televisor más grande!
05:19
Catherine: You're probably right. OK - the adjective
111
319840
3160
Catalina: Probablemente tengas razón. OK, el adjetivo
05:23
'mature' means fully grown or fully developed
112
323000
3520
'maduro' significa completamente crecido o completamente desarrollado.
05:26
Here's an example of the verb form - 'My investments
113
326800
3880
Aquí hay un ejemplo de la forma verbal: '¡Mis inversiones
05:30
have matured and they're worth a lot of money now!'
114
330860
2760
han madurado y ahora valen mucho dinero!'
05:33
Rob: Right moving on, a 'must-have item' is something
115
333820
3660
Rob: Adelante, ¡un 'artículo imprescindible' es algo
05:37
you feel you must have! For example, 'Check out the
116
337640
2760
que sientes que debes tener! Por ejemplo, '¡Vea las
05:40
latest must-have tech bargains on our website!'
117
340520
2720
últimas ofertas tecnológicas imprescindibles en nuestro sitio web!'
05:43
Catherine: ...like a huge TV. And finally, 'lustre' -
118
343520
3980
Catherine: ...como un televisor enorme. Y finalmente, 'brillo',
05:47
which means shine.
119
347500
1300
que significa brillo.
05:49
Rob: For example, 'I polished my brass doorknob
120
349280
2800
Rob: Por ejemplo, 'pulí el picaporte de bronce de mi puerta
05:52
until it shone with a pleasing lustre.'
121
352080
2400
hasta que brilló con un brillo agradable'.
05:54
Catherine: OK before Rob heads off to polish his
122
354900
2500
Catherine: Está bien, antes de que Rob se vaya a pulir el
05:57
doorknob, and I nip out to buy a big new television
123
357400
3500
pomo de la puerta y yo salga a comprar un televisor nuevo y grande
06:01
please remember to check out our Facebook, Twitter,
124
361260
2240
, recuerda visitar nuestras páginas de Facebook, Twitter
06:03
and YouTube pages.
125
363500
1520
y YouTube.
06:05
Rob/Catherine: Bye!
126
365400
1240
Rob/Catherine: ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7