Are we getting more allergic to things? ⏲️ 6 Minute English

33,043 views ・ 2025-04-03

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:07
Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English.
0
7880
4920
こんにちは。BBC Learning English の 6 Minute English へようこそ。
00:12
I'm Beth and I'm Neil.
1
12800
1640
私はベスです、そしてニールです。
00:14
In this episode we're talking about allergies.
2
14440
2720
今回のエピソードでは アレルギーについてお話します。
00:17
Allergies are when a certain food or material makes you feel sick.
3
17160
4160
アレルギーとは、特定の食品 や物質によって体調が悪くなることです。
00:21
Do you have any allergies, Beth? Yeah.
4
21320
2360
ベスさん、アレルギーはありますか? うん。
00:23
So, I am actually allergic to dairy, so I can't have anything with milk.
5
23680
4320
実は私は乳製品アレルギーなので、 牛乳が入ったものは何も食べられません。
00:28
So no cheese, no butter.
6
28000
2560
つまり、チーズもバターもありません。
00:30
What about you, Neil? Have you got any allergies?
7
30560
2680
あなたはどうですか、ニール? アレルギーはありますか?
00:33
Well, I'm not great with dairy either, but it's not an allergy,
8
33240
4280
そうですね、私も乳製品があまり得意ではないのです が、アレルギーというよりは不
00:37
more of an intolerance,
9
37520
1320
耐性なので、実際に病気になるというよりは、
00:38
so it just makes me feel a bit bad rather than actually making me sick.
10
38840
5000
少し気分が悪くなるだけです 。
00:43
But I do have hay fever, so I'm allergic to pollen.
11
43840
3280
でも、私は花粉症な ので、花粉アレルギーなんです。
00:47
That means in the summer months I'm sneezing and coughing all the time.
12
47120
4320
つまり、夏の間は 常にくしゃみと咳をしていることになります。
00:51
I get runny eyes and a runny nose,
13
51440
2680
目や鼻水が出ますし、
00:54
and it also gives me a little bit of asthma, so it's a bit of a pain.
14
54120
3640
少し喘息も出る ので、ちょっと辛いです。
00:57
Oh yeah, that sounds really horrible.
15
57760
1920
ああ、それは本当にひどいですね。
00:59
Now scientific evidence shows that more people are developing allergies.
16
59680
4880
現在、科学的証拠により、 アレルギーを発症する人が増えていることが明らかになっています。
01:04
In this programme, we're going to find out about what it's like living
17
64560
3800
この番組では、
01:08
with an allergy and where in the world has the highest rate of allergies.
18
68360
4400
アレルギーを抱えて生きるとはどういうことか、そして世界で アレルギーの発生率が最も高いのはどこなのかを探ります。
01:12
But first, I have a question for you, Beth.
19
72760
2320
しかし、まず最初に、 ベスさんに質問があります。 世界で
01:15
What is the most common allergy in the world?
20
75080
3120
最も一般的なアレルギーは何ですか ?
01:18
Is it a) peanuts, b) pollen or c) dairy?
21
78200
4880
それは a) ピーナッツ、b) 花粉、それとも c) 乳製品でしょうか?
01:23
I'm going to say pollen.
22
83080
1720
花粉だと思います。
01:24
A lot of people I know have hay fever.
23
84800
2440
私の知っている人の多くは花粉症です。
01:27
Including me. Well, we'll find out the answer at the end of the show.
24
87240
3920
私も含めて。 さて、 番組の最後に答えがわかります。
01:31
Now, Beth, you're allergic to dairy, but imagine if you had over 50 allergies.
25
91160
6000
さて、ベスさん、あなたは乳製品にアレルギーがありますが、 50 種類以上のアレルギーがあったらどうなるか想像してみてください。
01:37
That's the situation for Mia Silverman, who runs a social media account,
26
97160
4320
それが、多くのアレルギーを抱えながら生きることについて語る ソーシャルメディアアカウント「Allergies with Mia」を運営しているミア・シルバーマンの状況だ
01:41
Allergies with Mia, where she talks about living with lots of allergies.
27
101480
4520
01:46
My 50 plus allergies include all nuts and their oils.
28
106000
3120
私の50歳を過ぎた頃からのアレルギーには、ナッツ類 とその油すべてが含まれます。
01:49
I'm allergic to all fish except for cooked tuna and cooked codfish.
29
109120
5720
私は 調理したマグロと調理したタラを除くすべての魚にアレルギーがあります。
01:54
Life for Mia involves a lot of planning,
30
114840
2760
ミアにとって人生は多く の計画を伴う、
01:57
as she told BBC World Service programme, What in the World?
31
117600
4320
と彼女はBBCワールドサービス 番組「What in the World?」で語った。
02:01
And having these 50 plus allergies impacts my life every single day.
32
121920
4160
そして、50 種類以上のアレルギーが 私の毎日の生活に影響を与えています。
02:06
So, when it comes to going to restaurants,
33
126080
1480
ですから、 レストランに行くときは、
02:07
having to call ahead of time,
34
127560
1160
事前に電話して、
02:08
talk to the manager, talk to the chef to make sure
35
128720
2120
マネージャーやシェフと話し、
02:10
that the restaurant can accommodate me, that they can make me something safe
36
130840
4960
レストランが私の要望に応えられるかどうか、 安全な料理を作ってくれるかどうか、そして、
02:15
and use protocols to prevent any sort of risk of any allergens touching my dish.
37
135800
4560
アレルゲンが私の料理に触れるリスクを防ぐための手順を踏んでいるかどうかを確認しなければなりません。
02:20
When it comes to socialising, it can be kind of hard sometimes,
38
140360
2840
社交となると、友達に迷惑をかけたり、私が重荷になっていると感じさせたりしないようにしたいので、 時々難しいことがあります。
02:23
because I want to make sure that my friends don't feel inconvenienced
39
143200
3480
02:26
or feel like I'm being a burden.
40
146680
2200
02:28
If Mia wants to go to a restaurant,
41
148880
1880
ミアがレストランに行きたいときは、
02:30
she has to call ahead of time to tell them about her allergies.
42
150760
4120
事前に電話して アレルギーについて伝えなければなりません。
02:34
If you call ahead of time, you phone somewhere,
43
154880
2480
事前に電話する場合は、
02:37
like a restaurant, before you go. We can also say call ahead.
44
157360
4840
レストランなどに行く前にどこかに電話をかけます。 事前に電話しておくこともできます。
02:42
Mia needs to find out
45
162200
1440
ミアは
02:43
whether restaurants can accommodate her allergies.
46
163640
3080
レストランが彼女のアレルギーに対応できるかどうか調べる必要があります 。
02:46
Accommodate in this context means give someone what they need.
47
166720
4400
この文脈における「適応する」とは、 誰かに必要なものを与えることを意味します。
02:51
Because Mia has so many allergies, she has to visit restaurants
48
171120
3480
ミアは多くのアレルギーを持っているため、
02:54
which have protocols to stop the food she is allergic to
49
174600
3480
アレルギーのある食品が
02:58
touching her meal. Protocols means a set of rules
50
178080
3720
食事に混ざらないようにする規則を設けているレストランに行かなければなりません。 プロトコルとは、物事が適切に行われるようにするためのプロセスに関する一連のルールを意味します
03:01
for a process to make sure things are done properly.
51
181800
3720
03:05
Now, most people who have allergies don't have as many as Mia,
52
185520
4080
現在、アレルギーを持つ人のほとんどは ミアほどアレルギー症状は出ませんが、
03:09
but scientists believe more people are developing allergies.
53
189600
4360
科学者たちは アレルギーを発症する人が増えていると考えています。
03:13
And there is one place where the number of allergies is particularly high.
54
193960
4120
そして、アレルギーの数が特に多い場所が一つあります 。
03:18
Australia.
55
198080
1080
オーストラリア。
03:19
In fact, Australia is called the allergy capital of the world.
56
199160
3720
実際、オーストラリアは世界のアレルギーの首都と呼ばれています 。
03:22
When we describe somewhere as the capital of the world in something,
57
202880
4280
どこかを 何かの点で世界の首都と表現する場合、
03:27
we mean that it's known for that thing.
58
207160
2320
その場所はそのことで知られているという意味です 。
03:29
So the allergy capital of the world is the place in the world
59
209480
3440
つまり、世界のアレルギー首都とは、 世界で
03:32
with the most allergies.
60
212920
1760
最もアレルギーが多い場所のことです。
03:34
BBC journalist Frances Mao is from Australia
61
214680
3440
BBC ジャーナリストのフランシス・マオさんは オーストラリア出身で、
03:38
and explains some of the allergy data to BBC World Service podcast,
62
218120
4120
BBC ワールド サービスのポッドキャスト「
03:42
What in the World?
63
222240
1360
What in the World?」でアレルギーに関するデータの一部を説明しています。
03:43
You're from Australia, which has been called the allergy capital of the world.
64
223600
3800
あなたは、 世界のアレルギーの首都とも呼ばれるオーストラリア出身ですね。
03:47
What is it about Australia in particular that is making people more allergic?
65
227400
4760
オーストラリアでは特に何が 人々のアレルギー反応を増加させているのでしょうか?
03:52
Australia's termed the allergy capital of the world because, due to the research
66
232160
3560
オーストラリアは世界最大のアレルギーの首都と呼ばれています。 研究
03:55
and the data, that shows that almost one in ten infants have marked a allergy.
67
235720
5880
とデータにより、 乳児の約10人に1人がアレルギー症状を呈していることが分かっているからです。
04:01
And often that's a food allergy or a respiratory allergy,
68
241600
3760
多くの場合、それは食物アレルギー や呼吸器アレルギーであり、
04:05
and that does drop off once they're a bit older.
69
245360
2680
少し大きくなると症状は軽減します。
04:08
Age six or so, it goes down to about 6%,
70
248040
3360
6歳くらいになると、 約6%まで下がり、
04:11
and then as an adult goes down to like 3%.
71
251400
2760
成人になると 3%程度まで下がります。
04:14
Frances talks about the high numbers of Australian infants,
72
254160
3360
フランシスは、 オーストラリアの乳児
04:17
that's babies, who have allergies.
73
257520
2640
、つまり赤ちゃんの中にアレルギーを持つ人が多いことについて話します。
04:20
But she says the numbers drop off as children get older.
74
260160
3640
しかし、子どもが成長するにつれてその数は減っていくと彼女は言う 。
04:23
If numbers or rates of something drop off, they get lower.
75
263800
4040
何かの数や割合が 減少すると、それらはさらに低くなります。
04:27
By age six or so.
76
267840
1760
6歳くらいまで。
04:29
Australian children are less likely to have allergies.
77
269600
3400
オーストラリアの子供は アレルギーになる可能性が低いです。
04:33
We can use or so in informal speech to show that the number is an estimate.
78
273000
5280
非公式の会話では、その数字が推定値であることを示すために or so を使うことができます 。
04:38
It's not exact.
79
278280
1440
正確ではありません。
04:39
So Beth, is there anything we can do about all these allergies?
80
279720
3960
それで、ベス、これらのアレルギーに対して何かできることはあるのでしょうか ?
04:43
Well, scientists are investigating giving babies vitamin D,
81
283680
4240
科学者たちは、アレルギーを軽減する効果があると証明されているビタミンDを赤ちゃんに与えることを研究しています
04:47
which can be shown to reduce allergies.
82
287920
2640
04:50
Another technique is immunotherapy,
83
290560
2520
もう一つの技術は免疫療法で、
04:53
which involves scientists giving children tiny amounts
84
293080
3400
科学者が 子供たちに
04:56
of the thing they are allergic to and then building up their baby's tolerance.
85
296480
3880
アレルギーの原因となる物質を微量与え、 赤ちゃんの耐性を高めるというものである。
05:00
Interesting. And I think it's time to find out the answer to my question.
86
300360
4280
面白い。 そして、 私の質問に対する答えを見つける時が来たと思います。
05:04
I asked you, what is the most common allergy in the world?
87
304640
3480
世界で最も一般的なアレルギーは何ですか?と質問しました。
05:08
I said pollen. Was I right?
88
308120
1960
花粉と言いました。 私は正しかったでしょうか?
05:10
You were right. Well done.
89
310080
2920
君の言う通りだった。 よくやった。
05:13
OK. Let's recap the vocabulary we've learned,
90
313000
3000
わかりました。 これまで学んだ語彙を復習しましょう。まずは「
05:16
starting with call ahead of time, which means to phone somewhere
91
316000
4080
事前に電話する」から始めます。 これは、
05:20
like a restaurant before your appointment or before you go there.
92
320080
3920
予約の前やレストランなどに行く前に電話をかけることを意味します。
05:24
If you accommodate someone, you give them what they need.
93
324000
3640
誰かに便宜を図る場合、 その人に必要なものを与えることになります。
05:27
Protocols are strict rules for how something is done.
94
327640
3800
プロトコルとは、 何かを実行する方法に関する厳格なルールです。
05:31
If somewhere is the capital of the world for a particular thing,
95
331440
4160
どこかが 何かの分野で世界の首都である場合、
05:35
it's known for that thing.
96
335600
1640
その場所はそのことで知られています。
05:37
For example, London is sometimes called the theatre capital of the world
97
337240
3960
たとえば、ロンドンには
05:41
because we have lots of theatres.
98
341200
1920
たくさんの劇場があるため、世界の劇場の中心地と呼ばれることもあります。
05:43
If numbers drop off, it means they get lower.
99
343120
2720
数字が下がれば、 それはより低くなることを意味します。
05:45
And we can add or so to a number in informal speech
100
345840
4240
また、 非公式の会話では、数字に「または」を加算して、
05:50
to show that the number is an estimate.
101
350080
2000
その数字が 推定値であることを示すことができます。
05:52
It's not exact.
102
352080
1240
正確ではありません。
05:53
Once again, our six minutes are up,
103
353320
2400
もう一度言いますが、6 分が経過しました
05:55
but you can test your knowledge even more using the interactive quiz
104
355720
4280
が、弊社の Web サイトにある インタラクティブなクイズを使用して、さらに知識をテストすることができます
06:00
on our website. Visit bbclearningenglish.com.
105
360000
3040
。 bbclearningenglish.com にアクセスしてください。
06:03
Bye for now. Bye!
106
363040
2320
とりあえずさようなら。 さよなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7