Are we getting more allergic to things? ⏲️ 6 Minute English

33,043 views ・ 2025-04-03

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Hello and welcome to 6 Minute English from BBC Learning English.
0
7880
4920
Witamy w 6 Minute English od BBC Learning English.
00:12
I'm Beth and I'm Neil.
1
12800
1640
Nazywam się Beth i jestem Neil.
00:14
In this episode we're talking about allergies.
2
14440
2720
W tym odcinku rozmawiamy o alergiach.
00:17
Allergies are when a certain food or material makes you feel sick.
3
17160
4160
Alergie występują, gdy konkretny rodzaj żywności lub materiału wywołuje u Ciebie złe samopoczucie.
00:21
Do you have any allergies, Beth? Yeah.
4
21320
2360
Czy masz jakieś alergie, Beth? Tak.
00:23
So, I am actually allergic to dairy, so I can't have anything with milk.
5
23680
4320
Mam alergię na nabiał, więc nie mogę jeść niczego, co zawiera mleko.
00:28
So no cheese, no butter.
6
28000
2560
Więc ani sera, ani masła.
00:30
What about you, Neil? Have you got any allergies?
7
30560
2680
A co z tobą, Neil? Czy masz jakieś alergie?
00:33
Well, I'm not great with dairy either, but it's not an allergy,
8
33240
4280
Cóż, ja również nie przepadam za nabiałem , ale to nie jest alergia,
00:37
more of an intolerance,
9
37520
1320
raczej nietolerancja.
00:38
so it just makes me feel a bit bad rather than actually making me sick.
10
38840
5000
Po prostu czuję się po nim trochę źle, a nie jest mi niedobrze.
00:43
But I do have hay fever, so I'm allergic to pollen.
11
43840
3280
Ale mam katar sienny, więc mam alergię na pyłki.
00:47
That means in the summer months I'm sneezing and coughing all the time.
12
47120
4320
Oznacza to, że w miesiącach letnich kicham i kaszlę cały czas.
00:51
I get runny eyes and a runny nose,
13
51440
2680
Mam łzawiące oczy i katar,
00:54
and it also gives me a little bit of asthma, so it's a bit of a pain.
14
54120
3640
a do tego dochodzą lekkie objawy astmy, więc jest to trochę uciążliwe.
00:57
Oh yeah, that sounds really horrible.
15
57760
1920
O tak, to brzmi naprawdę okropnie.
00:59
Now scientific evidence shows that more people are developing allergies.
16
59680
4880
Teraz dowody naukowe pokazują, że coraz więcej osób cierpi na alergie.
01:04
In this programme, we're going to find out about what it's like living
17
64560
3800
W tym programie dowiemy się, jak wygląda życie
01:08
with an allergy and where in the world has the highest rate of allergies.
18
68360
4400
z alergią i w którym miejscu na świecie odsetek alergii jest najwyższy.
01:12
But first, I have a question for you, Beth.
19
72760
2320
Ale najpierw mam do ciebie pytanie, Beth.
01:15
What is the most common allergy in the world?
20
75080
3120
Jaka jest najczęstsza alergia na świecie?
01:18
Is it a) peanuts, b) pollen or c) dairy?
21
78200
4880
Czy chodzi o a) orzeszki ziemne, b) pyłki czy c) produkty mleczne?
01:23
I'm going to say pollen.
22
83080
1720
Powiem pyłek.
01:24
A lot of people I know have hay fever.
23
84800
2440
Wiele osób, które znam, ma katar sienny.
01:27
Including me. Well, we'll find out the answer at the end of the show.
24
87240
3920
Wliczając mnie. Cóż, dowiemy się odpowiedzi na końcu programu.
01:31
Now, Beth, you're allergic to dairy, but imagine if you had over 50 allergies.
25
91160
6000
Beth, masz alergię na nabiał, ale wyobraź sobie, że masz ponad 50 alergii.
01:37
That's the situation for Mia Silverman, who runs a social media account,
26
97160
4320
Taka sytuacja ma miejsce w przypadku Mii Silverman, która prowadzi konto w mediach społecznościowych
01:41
Allergies with Mia, where she talks about living with lots of allergies.
27
101480
4520
Allergies with Mia, gdzie opowiada o życiu z wieloma alergiami.
01:46
My 50 plus allergies include all nuts and their oils.
28
106000
3120
Ponad 50 moich alergenów obejmuje wszystkie orzechy i ich oleje.
01:49
I'm allergic to all fish except for cooked tuna and cooked codfish.
29
109120
5720
Mam alergię na wszystkie ryby z wyjątkiem gotowanego tuńczyka i gotowanego dorsza.
01:54
Life for Mia involves a lot of planning,
30
114840
2760
Życie Mii wiąże się z dużą ilością planowania,
01:57
as she told BBC World Service programme, What in the World?
31
117600
4320
jak powiedziała w programie BBC World Service „ What in the World?”
02:01
And having these 50 plus allergies impacts my life every single day.
32
121920
4160
A posiadanie ponad 50 alergii wpływa na moje życie każdego dnia.
02:06
So, when it comes to going to restaurants,
33
126080
1480
Jeśli chodzi o chodzenie do restauracji, muszę
02:07
having to call ahead of time,
34
127560
1160
wcześniej zadzwonić,
02:08
talk to the manager, talk to the chef to make sure
35
128720
2120
porozmawiać z menadżerem, porozmawiać z szefem kuchni, aby upewnić się,
02:10
that the restaurant can accommodate me, that they can make me something safe
36
130840
4960
że restauracja może mnie przyjąć, że może przygotować dla mnie coś bezpiecznego
02:15
and use protocols to prevent any sort of risk of any allergens touching my dish.
37
135800
4560
i że zostaną zastosowane protokoły, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku kontaktu alergenów z moim daniem.
02:20
When it comes to socialising, it can be kind of hard sometimes,
38
140360
2840
Jeśli chodzi o nawiązywanie kontaktów towarzyskich, czasami może być trudno,
02:23
because I want to make sure that my friends don't feel inconvenienced
39
143200
3480
ponieważ chcę mieć pewność, że moi znajomi nie poczują się skrępowani
02:26
or feel like I'm being a burden.
40
146680
2200
lub że będę dla nich ciężarem.
02:28
If Mia wants to go to a restaurant,
41
148880
1880
Jeśli Mia chce pójść do restauracji,
02:30
she has to call ahead of time to tell them about her allergies.
42
150760
4120
musi wcześniej zadzwonić i powiedzieć personelowi o swoich alergiach.
02:34
If you call ahead of time, you phone somewhere,
43
154880
2480
Jeśli zadzwonisz z wyprzedzeniem, zadzwonisz gdzieś,
02:37
like a restaurant, before you go. We can also say call ahead.
44
157360
4840
np. do restauracji, zanim pójdziesz. Możemy również powiedzieć „zadzwoń z wyprzedzeniem”.
02:42
Mia needs to find out
45
162200
1440
Mia musi się dowiedzieć,
02:43
whether restaurants can accommodate her allergies.
46
163640
3080
czy restauracje są w stanie dostosować się do jej alergii.
02:46
Accommodate in this context means give someone what they need.
47
166720
4400
Dostosowanie w tym kontekście oznacza danie komuś tego, czego potrzebuje.
02:51
Because Mia has so many allergies, she has to visit restaurants
48
171120
3480
Ponieważ Mia ma wiele alergii, musi odwiedzać restauracje,
02:54
which have protocols to stop the food she is allergic to
49
174600
3480
które mają procedury zapobiegające dotykaniu przez nią potraw, na które jest uczulona
02:58
touching her meal. Protocols means a set of rules
50
178080
3720
. Protokół oznacza zbiór reguł
03:01
for a process to make sure things are done properly.
51
181800
3720
procesu, który ma zapewnić prawidłowe wykonanie czynności.
03:05
Now, most people who have allergies don't have as many as Mia,
52
185520
4080
Choć większość osób cierpiących na alergie nie ma ich tak dużo jak Mia,
03:09
but scientists believe more people are developing allergies.
53
189600
4360
naukowcy uważają, że alergie rozwijają się u coraz większej liczby osób.
03:13
And there is one place where the number of allergies is particularly high.
54
193960
4120
A jest jedno miejsce, gdzie liczba alergii jest szczególnie wysoka.
03:18
Australia.
55
198080
1080
Australia.
03:19
In fact, Australia is called the allergy capital of the world.
56
199160
3720
Australia jest wręcz nazywana światową stolicą alergii.
03:22
When we describe somewhere as the capital of the world in something,
57
202880
4280
Kiedy opisujemy jakieś miejsce jako stolicę świata,
03:27
we mean that it's known for that thing.
58
207160
2320
mamy na myśli, że jest ono znane z tej rzeczy.
03:29
So the allergy capital of the world is the place in the world
59
209480
3440
Światową stolicą alergii jest zatem miejsce na świecie, w którym występuje
03:32
with the most allergies.
60
212920
1760
najwięcej alergii.
03:34
BBC journalist Frances Mao is from Australia
61
214680
3440
Dziennikarka BBC Frances Mao pochodzi z Australii
03:38
and explains some of the allergy data to BBC World Service podcast,
62
218120
4120
i w podcaście BBC World Service zatytułowanym
03:42
What in the World?
63
222240
1360
What in the World? wyjaśnia niektóre dane dotyczące alergii.
03:43
You're from Australia, which has been called the allergy capital of the world.
64
223600
3800
Pochodzisz z Australii, która nazywana jest światową stolicą alergii.
03:47
What is it about Australia in particular that is making people more allergic?
65
227400
4760
Co w Australii sprawia, że ludzie mają większą skłonność do alergii?
03:52
Australia's termed the allergy capital of the world because, due to the research
66
232160
3560
Australia jest nazywana światową stolicą alergii, ponieważ badania
03:55
and the data, that shows that almost one in ten infants have marked a allergy.
67
235720
5880
i dane wskazują, że prawie jedno na dziesięcioro niemowląt ma wyraźną alergię.
04:01
And often that's a food allergy or a respiratory allergy,
68
241600
3760
Często jest to alergia pokarmowa lub alergia układu oddechowego,
04:05
and that does drop off once they're a bit older.
69
245360
2680
która ustępuje, gdy dziecko jest trochę starsze. Około
04:08
Age six or so, it goes down to about 6%,
70
248040
3360
szóstego roku życia odsetek ten spada do około 6%,
04:11
and then as an adult goes down to like 3%.
71
251400
2760
a u osoby dorosłej do około 3%.
04:14
Frances talks about the high numbers of Australian infants,
72
254160
3360
Frances mówi o dużej liczbie australijskich niemowląt,
04:17
that's babies, who have allergies.
73
257520
2640
czyli niemowląt, które mają alergie.
04:20
But she says the numbers drop off as children get older.
74
260160
3640
Ale dodaje, że wraz z wiekiem dzieci liczba ta maleje.
04:23
If numbers or rates of something drop off, they get lower.
75
263800
4040
Jeżeli liczba lub wskaźnik czegoś spada, stają się one niższe.
04:27
By age six or so.
76
267840
1760
Około szóstego roku życia.
04:29
Australian children are less likely to have allergies.
77
269600
3400
Dzieci australijskie są mniej narażone na alergie.
04:33
We can use or so in informal speech to show that the number is an estimate.
78
273000
5280
W mowie potocznej możemy używać symbolu lub , aby wskazać, że liczba jest szacunkowa.
04:38
It's not exact.
79
278280
1440
To nie jest dokładne.
04:39
So Beth, is there anything we can do about all these allergies?
80
279720
3960
Beth, czy możemy coś zrobić w związku z tymi alergiami?
04:43
Well, scientists are investigating giving babies vitamin D,
81
283680
4240
Naukowcy badają możliwość podawania dzieciom witaminy D,
04:47
which can be shown to reduce allergies.
82
287920
2640
która, jak wykazano, łagodzi objawy alergii.
04:50
Another technique is immunotherapy,
83
290560
2520
Inną techniką jest immunoterapia,
04:53
which involves scientists giving children tiny amounts
84
293080
3400
która polega na tym, że naukowcy podają dzieciom niewielkie ilości
04:56
of the thing they are allergic to and then building up their baby's tolerance.
85
296480
3880
substancji, na którą są uczulone, a następnie zwiększają tolerancję dziecka na ten lek.
05:00
Interesting. And I think it's time to find out the answer to my question.
86
300360
4280
Ciekawy. I myślę, że nadszedł czas, aby poznać odpowiedź na moje pytanie.
05:04
I asked you, what is the most common allergy in the world?
87
304640
3480
Zapytałem cię, jaka jest najczęstsza alergia na świecie?
05:08
I said pollen. Was I right?
88
308120
1960
Powiedziałem pyłek. Czy miałem rację?
05:10
You were right. Well done.
89
310080
2920
Miałeś rację. Dobrze zrobiony.
05:13
OK. Let's recap the vocabulary we've learned,
90
313000
3000
OK. Podsumujmy poznane wcześniej słownictwo,
05:16
starting with call ahead of time, which means to phone somewhere
91
316000
4080
zaczynając od zwrotu „zadzwonić przed czasem”, który oznacza telefon do jakiegoś miejsca, np. do
05:20
like a restaurant before your appointment or before you go there.
92
320080
3920
restauracji, przed spotkaniem lub przed pójściem tam.
05:24
If you accommodate someone, you give them what they need.
93
324000
3640
Jeśli komuś dogadzasz, dajesz mu to, czego potrzebuje.
05:27
Protocols are strict rules for how something is done.
94
327640
3800
Protokół to ścisłe zasady określające, jak coś ma być zrobione.
05:31
If somewhere is the capital of the world for a particular thing,
95
331440
4160
Jeśli jakieś miejsce jest stolicą świata w kontekście jakiejś rzeczy,
05:35
it's known for that thing.
96
335600
1640
to jest z niej znane.
05:37
For example, London is sometimes called the theatre capital of the world
97
337240
3960
Na przykład Londyn jest czasem nazywany światową stolicą teatru,
05:41
because we have lots of theatres.
98
341200
1920
ponieważ mamy mnóstwo teatrów.
05:43
If numbers drop off, it means they get lower.
99
343120
2720
Jeżeli liczby spadają, oznacza to, że są one niższe.
05:45
And we can add or so to a number in informal speech
100
345840
4240
W mowie potocznej możemy dodać do liczby lub więcej,
05:50
to show that the number is an estimate.
101
350080
2000
aby pokazać, że jest to liczba szacunkowa.
05:52
It's not exact.
102
352080
1240
To nie jest dokładne.
05:53
Once again, our six minutes are up,
103
353320
2400
Znów minęło nasze sześć minut,
05:55
but you can test your knowledge even more using the interactive quiz
104
355720
4280
ale możesz jeszcze lepiej sprawdzić swoją wiedzę, korzystając z interaktywnego quizu
06:00
on our website. Visit bbclearningenglish.com.
105
360000
3040
na naszej stronie internetowej. Odwiedź stronę bbclearningenglish.com.
06:03
Bye for now. Bye!
106
363040
2320
Na razie pa. Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7