English Rewind - Entertainment: A night at the theatre 🎭

14,772 views ・ 2024-12-24

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello! Andrew here from BBC learning English.
0
80
3632
こんにちは! BBC英語学習担当のアンドリューです。
00:03
Just so you know, this programme is from the BBC Learning English archive,
1
3712
4604
ご参考までに、この番組は BBC Learning English アーカイブからのもので、
00:08
and was first broadcast in February 2006 on our website.
2
8316
4764
2006 年 2 月に当社の Web サイトで初めて放送されました。
00:13
And now, on with the show!
3
13080
3520
さて、ショーを始めましょう!
00:16
BBC Learning English dot com.
4
16600
3600
BBC Learning English ドットコム。
00:20
It's such a pleasurable experience.
5
20367
1355
とても楽しい経験です。
00:21
I don't really go to theatre, but that was really impressive.
6
21722
3142
私はあまり劇場には行かないのですが、あれは本当に感動的でした。
00:24
We came for a special treat.
7
24864
1531
特別なご馳走を求めて来ました。
00:26
Oh, I just love the theatre.
8
26395
1840
ああ、私は演劇が大好きなんです。
00:28
Hello, I'm Jackie Dalton. Welcome to Entertainment.
9
28600
3400
こんにちは、ジャッキー・ダルトンです。 エンターテイメントへようこそ。
00:32
Those were some thoughts from people coming out of Drury Lane, one of London's most famous theatres,
10
32000
6682
これらは、ロンドンで最も有名な劇場の一つであるドルリー・レーン劇場で公演後に出てきた人々の感想です
00:38
after a performance.
11
38682
1822
00:40
Going to theatre in the evening is very popular with both Londoners and tourists.
12
40504
5270
夜に劇場に行くことはロンドン住民と観光客の両方に非常に人気があります。
00:45
And for Malcolm Jones, from London's Theatre Museum, going to the theatre is a very special experience.
13
45774
7399
ロンドンの演劇博物館のマルコム・ジョーンズにとって、劇場に行くことはとても特別な体験です。
00:53
Why is that?
14
53173
1094
何故ですか?
00:54
I think what theatre is always is live and that's the thing. I mean when you are in the building on that one night
15
54267
8176
演劇は常にライブであり、それが大事だと思います。 つまり、その夜、
01:02
with those people who are on a stage, whether they're dancing, whether it's Chitty Chitty Bang Bang,
16
62443
5157
舞台に立つ人々と一緒に建物の中にいるとき、彼らが踊っているか、チキチキバンバン、
01:07
Hamlet or a modern play about a very difficult subject, it's always that experience that only you
17
67600
9141
ハムレット、あるいは非常に難しいテーマを扱った現代劇であるかにかかわらず、それは常に
01:16
and those people on that night are ever sharing it.
18
76741
3859
それを共有できるのは、あなたとその夜に集まった人々だけです。
01:20
Malcolm says that what makes going to the theatre so special is that it's live with people actually on the stage.
19
80600
8425
マルコムは、劇場に行くのが特別なのは、実際に舞台に立っている人たちと一緒にライブで観られることだと言います。
01:29
He uses the phrase 'and that's the thing.' He means 'that's what separates it from other experiences'.
20
89025
6323
彼は「そしてそれが問題だ」というフレーズを使います。 彼が言いたいのは、「それが他の経験と異なる点だ」ということです。
01:35
Here's that phrase in a sentence: 'That's the thing about him; he's really friendly.'
21
95348
5793
そのフレーズを文章で表すと次のようになります: 「それが彼の特徴です。 彼は本当にフレンドリーです。」
01:41
He says that going to the theatre is about sharing the experience with other people in the audience.
22
101141
5641
劇場に行くということは、観客の他の人々と経験を共有することだと彼は言います。
01:46
Here's Malcolm again, with more on why the theatre is a special night out.
23
106782
5303
マルコムが再び登場し、劇場が特別な夜である理由についてさらに詳しく語ります。
01:52
There is a sense of danger because  actors are there live in front of you.
24
112085
5229
俳優たちが目の前にいるからこそ、危機感があります。
01:57
There is that sense of something is happening in this space, but it's about audience and actors together.
25
117314
6787
この空間では何かが起こっているという感覚がありますが、それは観客と俳優が一緒になって起こることです。
02:04
It's not just about watching great actors on a stage, it's about the dualog that goes on between these two groups of people,
26
124101
7379
それは単に舞台上の偉大な俳優たちを観るということではなく、演者と観客という2つのグループの間で繰り広げられる対話なのです
02:11
performers and watchers.
27
131480
2880
02:14
There's a feeling of danger because the actors are live on stage and something could go wrong.
28
134360
6546
俳優たちは舞台上で生で演技しているので、何か問題が起きるかもしれないという危険な雰囲気があります。
02:20
They might forget their lines.
29
140906
2641
セリフを忘れてしまうかもしれません。
02:23
Malcolm sees theatre as being 'a dualog'. That means 'a conversation between two people'.
30
143547
5758
マルコムは演劇を「デュオログ」とみなしている。 それは「二人の間の会話」を意味します。
02:29
'dualog'
31
149305
500
02:29
The prefix 'dual' means 'twofold' or 'double', like in the word 'dual carriageway', which is 'a two-lane motorway'.
32
149805
8155
「dualog」
接頭辞「dual」は「2重の」または「二重の」という意味で、「dual carrierway」は「2車線の高速道路」を意味します。
02:37
'dual carriageway'
33
157960
1868
「2車線道路」
02:39
What about when there's just one person? Well, that's 'a monologue.'
34
159828
4212
人が1人だけの場合はどうでしょうか? まあ、それは「独白」です。
02:44
'monologue'
35
164040
928
02:44
'a monologue' is 'when only one person speaks on stage'.
36
164968
3872
「モノローグ」 「
モノローグ」とは「舞台上で一人だけが話すこと」です。
02:48
'monologue' and 'dualog' are both theatrical terms.
37
168840
4228
「モノローグ」と「デュオローグ」はどちらも演劇用語です。
02:53
Anyway, a performance, according to Malcolm, is about this conversation
38
173068
4612
いずれにせよ、マルコムによれば、パフォーマンスとは
02:57
between the audience in the theatre and the people on the stage.
39
177680
4124
劇場の観客と舞台上の人々との間の会話である。
03:01
Let's see how people coming out of a theatre in London feel about going to the theatre and the show they've just seen.
40
181804
6867
ロンドンの劇場から出てくる人々が、劇場に行ったことや見たばかりのショーについてどう感じているかを見てみましょう。
03:08
Absolutely entertaining. Wonderful!
41
188671
2380
本当に面白い。 素晴らしい!
03:11
I thought it was absolutely brilliant, yeah, very funny.
42
191051
2718
本当に素晴らしいと思いました。とても面白かったです。
03:13
It was wonderful. We enjoyed it. We had a wonderful time.
43
193769
2997
素晴らしかったです。 楽しかったです。 素晴らしい時間を過ごしました。
03:16
I usually prefer serious plays, but um, this was excellent.
44
196766
4629
私は普段はシリアスな演劇を好みますが、うーん、これは素晴らしかったです。
03:21
No I couldn't see it very well, so...
45
201395
2133
いいえ、よく見えなかったので...
03:23
It was very well done actually.
46
203528
1947
実はとてもよくできていました。
03:25
These are just some of the things you might say to describe a night out:
47
205475
4525
これらは、夜の外出を説明するときに言うことができる言葉のほんの一部です。
03:30
'Absolutely brilliant!'
48
210000
1559
「本当に素晴らしい!」
03:31
'Very funny!'
49
211559
1689
'とても面白い!'
03:33
'We had a wonderful time.'
50
213248
1731
「とても楽しい時間を過ごしました。」
03:34
'I usually prefer serious plays, but this was excellent.'
51
214979
4318
「私は普段はシリアスな演劇を好みますが、これは素晴らしかったです。」
03:39
'I couldn't see it very well.'
52
219297
1865
「よく見えなかったよ。」
03:41
'It was very well done.'
53
221162
1581
「とてもよくできました。」
03:42
BBC Learning English dot com
54
222743
2755
BBC Learning English dot com
03:45
But for Malcolm Jones, not enough people go to the theatre these days.
55
225498
3902
しかし、マルコム・ジョーンズにとって、最近は劇場に行く人が十分ではない。
03:49
Why does he think that is?
56
229400
2241
彼はなぜそう思うのでしょうか?
03:51
There's no getting away from the fact that I know people who feel that it's difficult.
57
231641
4617
それが難しいと感じている人がいることを私は知っているという事実から逃れることはできません。
03:56
They don't know how to go to the theatre is a great thing. Do I have to, I have to book in advance?
58
236258
4606
劇場に行く方法を知らないというのは素晴らしいことだ。 事前に予約しなければなりませんか?
04:00
I can't just go like the cinema and buy a ticket before the performance.
59
240864
3427
映画館に行って公演前にチケットを買うなんてことはできません。
04:04
Well of course you can in a lot of London theatres, providing it's not sold out.
60
244291
4490
もちろん、売り切れでなければ、ロンドンの多くの劇場で観ることができます。
04:08
But there is a sort of a fear of going to the theatre that people sometimes sort of have,
61
248781
5059
しかし、ウェストエンドの劇場の多くでは非常に高いチケット料金など、単純に劇場に行くことに対して人々が時々抱く一種の恐怖感があります
04:13
simply things like ticket prices, which in a lot of West End theatres are very high.
62
253840
6099
04:19
Malcolm says there are a couple of  things that prevent people from going to the theatre.
63
259939
4030
マルコムは、 人々が劇場に行くのを妨げるものがいくつかあると言います。
04:23
They think they have to book tickets in advance
64
263969
2391
彼らは事前にチケットを予約しなければならないと思っており
04:26
and don't realise that you can just buy a ticket at the theatre before a performance.
65
266360
5000
、公演前に劇場でチケットを購入できることに気づいていません。
04:31
Also, the ticket prices are very expensive in London,
66
271363
3982
また、ロンドンのチケット価格は非常に高いです
04:35
but there's only one thing that can really stop you from going to a show.
67
275345
4135
が、ショーに行くのを本当に止めることができるものが1つだけあります。
04:39
Listen again to see if you can hear what it is.
68
279480
2332
もう一度聞いて、それが何なのか聞き取れるかどうか確認してください。
04:41
I have to book in advance. I can't just go like the cinema and buy a ticket before the performance.
69
281812
5418
事前に予約しなければなりません。 映画館に行って公演前にチケットを買うなんてことはできません。
04:47
Well of course you can in a lot of London theatres, providing it's not sold out.
70
287230
4330
もちろん、売り切れでなければ、ロンドンの多くの劇場で観ることができます。
04:51
Yes of course, you can't go to the theatre if the tickets have all been bought, or are sold out.
71
291560
6325
はい、もちろん、チケットがすべて購入済みの場合、または売り切れの場合は劇場に行くことはできません。
04:57
I went to the theatre to buy a ticket,  but unfortunately it was sold out.
72
297885
4771
チケットを買うために劇場へ行きましたが、 残念ながら売り切れでした。
05:02
So there are reasons why people aren't choosing to spend their night out at the theatre.
73
302656
4384
つまり、人々が劇場で夜を過ごすことを選ばないのには理由があるのです。
05:07
Still, some kind of shows attract lots of different people.
74
307040
3343
それでも、ある種のショーは さまざまな人々を魅了します。
05:10
A very wide social group of people I think go to musicals to enjoy them,
75
310383
5137
ミュージカルを楽しむため、誕生日や楽しい夜を過ごすために、非常に幅広い層の人々がミュージカルを見に行くのだと思います
05:15
and for birthdays, for a good night out.
76
315520
3400
05:18
Musicals are very popular, and on that note, I'm off.
77
318925
3995
ミュージカルは大人気なので、それについてはこれで終わりにします。
05:22
I've got tickets for tonight, and I wouldn't want to miss it!
78
322920
3113
今夜のチケットを持っているので、見逃したくないです!
05:27
BBC Learning English dot com
79
327339
2577
BBCラーニングイングリッシュドットコム
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7