Trump acquitted: BBC News Review

53,436 views ・ 2021-02-16

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
320
3440
こんにちは。BBC Learning English の News Review へようこそ。
00:03
I'm Catherine and joining me today is Tom. Hello Tom.
1
3760
3760
私はキャサリンです。今日はトムが参加します。 こんにちはトム。
00:07
Hello Catherine. Good morning and hello to our audience.
2
7520
2960
こんにちはキャサリン。 おはようございます。視聴者の皆様、こんにちは。
00:10
Today's story is about former US president Donald Trump.
3
10480
4800
今日の話は元米国大統領ドナルド トランプについてです。
00:15
Mr. Trump was acquitted, or found not guilty,
4
15280
3840
トランプ氏は
00:19
at his recent impeachment trial.
5
19120
2240
、最近の弾劾裁判で無罪または無罪となった。
00:21
Now, don't forget – if you want more on this story and to do a quiz,
6
21360
3920
さて、忘れないでください。このストーリーについて詳しく知りたい場合やクイズをしたい場合は、
00:25
just go to our website: bbclearningenglish.com.
7
25280
3920
当社のウェブサイト bbclearningenglish.com にアクセスしてください。
00:29
Now, let's hear more about this story from this BBC News report:
8
29200
4480
それでは、この BBC ニュースのレポートからこの話を詳しく聞いてみましょう。
00:49
So, Donald Trump's impeachment trial has ended.
9
49920
4240
つまり、ドナルド トランプ氏の弾劾裁判は終了しました。
00:54
The trial aimed to establish whether Mr. Trump was responsible
10
54160
5040
この裁判は、トランプ氏が先月米国議会への攻撃を引き起こした責任があるかどうかを立証することを目的としてい
00:59
for causing the attack on the US Congress last month.
11
59200
4480
ました。
01:03
Mr. Trump was acquitted, or found not guilty, in the case
12
63680
4480
トランプ氏はこの事件で無罪または無罪となりました
01:08
and this is the second time that this has happened.
13
68160
3440
が、これは 2 度目のことです。
01:11
OK. And you've been looking at the headlines around this story,
14
71600
3280
わかった。 そして、この記事の見出しを見てきました
01:14
haven't you Tom? What words have you picked out for us today?
15
74880
4720
よね、トム? 今日、私たちのためにどんな言葉を選びましたか?
01:19
Our words and expressions for today, Catherine, are:
16
79600
3040
キャサリン、今日の私たちの言葉と表現は、
01:22
'sad chapter', 'rifts' and 'kerfuffle'.
17
82640
4879
「悲しい章」、「裂け目」、「混乱」です。
01:27
'Sad chapter', 'rifts' and 'kerfuffle'.
18
87840
3760
「悲しい章」、「リフト」、「カーファッフル」。
01:31
So, let's take a look at your first headline.
19
91600
2960
それでは、最初の見出しを見てみましょう。
01:34
My first headline is from India. It's the Hindustan Times – it says:
20
94560
5520
私の最初の見出しはインドからのものです。 それはヒンドゥスタン タイムズです – それは言う:
01:46
'Sad chapter' – negative period.
21
106560
3120
'悲しい章' – 否定的な期間.
01:49
Now, what can you tell us about this word, Tom?
22
109680
3520
トム、この言葉について教えてください。
01:53
Let's begin with 'chapter'. 'Chapter' is a noun: C-H-A-P-T-E-R.
23
113200
5920
「章」から始めましょう。 「章」は名詞です: C-H-A-P-T-E-R。
01:59
And a 'chapter' is a part of a book.
24
119120
3280
そして、「章」は本の一部です。
02:02
A part of a book – so part of a story.
25
122400
2800
本の一部、つまり物語の一部。
02:05
Now, what's this got to do with Trump, Biden, democracy?
26
125200
4160
では、これはトランプ、バイデン、民主主義と何の関係があるのでしょうか?
02:09
What's going on?
27
129360
1680
どうしたの?
02:11
Good question. So, if we think about... let's begin with the headline.
28
131040
6400
良い質問。 では、考えてみると... 見出しから始めましょう。
02:17
The headline talks about Mr. Biden's quote
29
137440
2880
見出しは
02:20
that Trump's acquittal was a 'sad chapter'
30
140320
3360
、トランプの無罪判決は「悲しい章」
02:23
or a negative period for American democracy.
31
143680
3680
またはアメリカの民主主義にとって否定的な時期であったというバイデン氏の引用について語っています。
02:27
If you think about democracy as a sort of... a lifeline or a story:
32
147360
5760
民主主義を生命線または物語のようなものと考えるなら
02:33
Mr. Biden is saying that the acquittal
33
153120
2080
、バイデン氏は、無罪判決
02:35
marks a negative period in this ongoing story.
34
155200
3840
はこの進行中の物語の否定的な時期を示していると言っています。
02:39
OK. Got it. So, a 'chapter' is like a period of life –
35
159040
4480
わかった。 とった。 したがって、「チャプター」は人生のある期間のようなもの
02:43
in this case, a period of the kind of story of democracy.
36
163520
3760
です。この場合、民主主義の物語のような期間です。
02:47
So, we can only use 'chapter' when we're talking
37
167280
2800
では、民主主義や世界の出来事などの大きな事柄について話しているときにのみ「章」を使用でき
02:50
about big things like democracy and world events?
38
170080
2880
ますか?
02:52
Or can you use it to talk about a period of your own personal life?
39
172960
4560
それとも、あなた自身の私生活の期間について話すために使用できますか?
02:57
Very good question.
40
177520
1600
とても良い質問です。
02:59
No, we don't just use 'chapter' for sort of important things;
41
179120
3760
いいえ、「チャプター」 は重要なことだけに使用しているわけではありません。
03:02
we can use it a lot in our personal life as well.
42
182880
3840
私たちは私生活でもそれをたくさん使うことができます。
03:06
For example, when I went to university
43
186720
4320
たとえば、大学に入学
03:11
that was the start of a 'new chapter' in my life:
44
191040
2960
したとき、それは私の人生の「新しい章」の始まりでした。
03:14
it was something completely different that I'd never done before.
45
194000
3040
それは、これまでに経験したことのないまったく異なるものでした。
03:17
A 'happy chapter', Tom?
46
197040
1680
「幸せな章」、トム?
03:18
It was a very happy chapter, yeah.
47
198720
1600
とても幸せな章でした、ええ。
03:20
'Happy and exciting chapter,' you could say.
48
200320
2720
「ハッピーでエキサイティングなチャプター」と言えるでしょう。
03:23
OK. Any other expressions that we can use
49
203040
2240
わかった。
03:25
relating to sort of 'chapters' of our lives?
50
205280
4080
私たちの人生の「チャプター」に関連して、私たちが使用できる他の表現はありますか?
03:29
When a 'chapter' ends, we can use another expression
51
209360
4000
「章」が終わると、
03:33
related to books, which is 'turn the page'.
52
213360
3440
「ページをめくる」という書籍に関連する別の表現を使用できます。
03:36
So, if you 'turn the page' on a chapter, you end it:
53
216800
3760
したがって、ある章で「ページをめくる」と、その章が終了します。つまり、
03:40
you sort of – you begin a new portion.
54
220560
2320
新しい部分が始まるということです。
03:42
Nice explanation. OK.
55
222880
1360
いい説明。 わかった。
03:44
Well, it's time to 'turn the page' on this chapter of News Review
56
224240
4400
さて、ニュース レビューのこの章の「ページをめくる」時が
03:48
and we're going to finish this section with a summary.
57
228640
3280
来ました。要約でこのセクションを終了します。
03:51
Very good!
58
231920
1493
とても良い!
04:00
So, we're talking today about Donald Trump's second impeachment trial
59
240320
4160
それで、今日はドナルド・トランプの 2 回目の弾劾裁判について話しています
04:04
but a while ago we talked about his first impeachment trial, didn't we Tom?
60
244480
4800
が、少し前に彼の最初の弾劾裁判について話しましたよね、トム?
04:09
We did – in the BBC offices –
61
249280
2080
私たちは - BBC のオフィスで -
04:11
and you can find that video by clicking the link.
62
251360
2800
リンクをクリックすることでそのビデオを見つけることができます。
04:14
Can we now have your second headline?
63
254160
2960
2 番目の見出しをいただけますか?
04:17
Of course. My second headline comes from
64
257120
2320
もちろん。 私の 2 番目の見出し
04:19
the Financial Times in the UK – it says:
65
259440
3920
は、英国のフィナンシャル タイムズからのものです。それは次のように述べています
04:28
And that word is 'rifts'.
66
268960
1920
04:30
'Rifts' – serious breaks or separations.
67
270880
3920
「Rifts」 – 深刻な断絶または分離。
04:34
Now, this word's a noun, isn't it Tom?
68
274800
2320
さて、この単語は名詞ですよね、Tom?
04:37
It is. It's plural – the singular noun is 'rift': R-I-F-T.
69
277120
5920
です。 複数形です。単数形の名詞は「rift」です: R-I-F-T。
04:43
And a 'rift' is a serious break or separation.
70
283040
2880
そして「裂け目」とは深刻な断絶や分離です。
04:45
And we often use this in geographical terms,
71
285920
2553
そして、地理的な特徴を説明するために、これを地理的な用語でよく使用し
04:48
don't we, to describe geographical features?
72
288473
2887
ますね。
04:51
Yeah. So, literally a 'rift' is a crack, or a break or a split.
73
291360
6080
うん。 したがって、文字通り「裂け目」とは、亀裂、裂け目、裂け目です。
04:57
So, you could have a 'rift' in clouds or rocks, for example.
74
297440
5440
そのため、たとえば、雲や岩に「亀裂」が生じる可能性があります。
05:02
Of a valley: if you think about a valley –
75
302880
2800
谷のこと: 谷について考えてみると、つまり
05:05
you know, two high sides with a space in between them –
76
305680
5120
、その間にスペースがある 2 つの高い側面
05:10
a valley is a 'rift'. It's just a really big 'rift'.
77
310800
2800
です。谷は「裂け目」です。 それは本当に大きな「裂け目」です。
05:13
Big geography then – these are big.
78
313600
2400
大きな地理 - これらは大きいです。
05:16
You don't get a little 'rift' in a pebble
79
316000
2400
手に持つことができる小石や小さな岩に小さな「裂け目」が生じることはありません
05:18
or a little small rock you can hold in your hand.
80
318400
1920
05:20
Yeah. Like, there are no 'rifts' under my shoe – do you know what I mean?
81
320320
3520
うん。 たとえば、私の靴の下に「裂け目」はありません – 何を言っているかわかりますか?
05:23
They... we're using this economy of sort of large – excuse me.
82
323840
5600
彼ら... 私たちはこの経済を大規模に使用しています – すみません。
05:29
We're using this language of large scale,
83
329440
2880
私たちはこの大規模な言語を
05:32
so we normally use it for sort of important and momentous things.
84
332320
5280
使用しているため、通常、ある種の重要で重要なことに使用しています。
05:37
So, when we use 'rift' figuratively, we're talking about a split or a division
85
337600
7520
したがって、比喩的に「裂け目」を使用する場合
05:45
between people who had been on good terms.
86
345120
2800
、良い関係にあった人々の間の分割または分割について話しています。
05:47
So, let's go back to that headline. It says:
87
347920
3840
では、その見出しに戻りましょう。
05:51
'Senate acquittal exposes deep Republican rifts over Trump.'
88
351760
5040
「上院の無罪判決は、トランプに対する共和党の深い亀裂を暴露する」と述べています。
05:56
What this is saying is that – what the headline says is that
89
356800
5920
これが言いたいことは、見出しが言っていることは、
06:02
Donald Trump's acquittal has shown that there is a big gap
90
362720
5120
ドナルド・トランプの無罪判決は、共和党員の間に、つまり彼自身の党の間に大きなギャップがあることを示しているということです
06:07
between Republicans: between his own party.
91
367840
2880
.
06:10
You know, they're very far away from each other and they've split.
92
370720
3360
ご存知のように、彼らはお互いに非常に離れていて、分裂しています。
06:14
So, they really don't agree and they're not getting on.
93
374080
3280
つまり、彼らは本当に同意せず、うまくいっていません。
06:17
Exactly.
94
377360
640
丁度。
06:18
OK. And we only use this to talk about kind of big people in politics?
95
378000
4880
わかった。 そして、これは政治の偉い人たちについて話すためだけに使われるのですか?
06:22
Or can you have a 'rift' in the family,
96
382880
1840
または、家族の誰かと本当に仲が悪い場合、家族に「亀裂」が
06:24
if you really fall out with somebody in your family?
97
384720
2240
生じる可能性はありますか?
06:26
You can have a 'rift' in a lot of things
98
386960
1600
多くのことに「裂け目」がある可能性があり、
06:28
and we can use it a lot in our day-to-day life as well.
99
388560
3280
それは日常生活でもよく使われます。
06:31
For example, we could have a 'rift' in a family, as you said,
100
391840
4560
たとえば、あなたが言ったように家族に
06:36
or 'rift' in a relationship or a 'rift' in a marriage.
101
396400
4140
「亀裂」があったり、人間関係に「亀裂」があったり、結婚に「亀裂」があったりします。
06:40
OK...
102
400560
480
わかりました...
06:41
Notice that I said 'in' as well.
103
401040
2160
私も「で」と言ったことに注意してください。
06:43
Yes... yeah. Yeah, yeah.
104
403200
1120
はい...ええ。 ええ、ええ。
06:44
Preposition's 'in'. Any other prep...
105
404320
1840
前置詞の「in」です。 他に準備
06:46
So, there's preposition 'in' – anything else we can use?
106
406160
2960
することはありますか...前置詞「in」があります。他に何か使えますか?
06:49
Two main prepositions we use with 'rift':
107
409120
2480
'rift' で使用する 2 つの主な前置詞:
06:51
one is 'in' and the other one is 'between'.
108
411600
4080
1 つは 'in' で、もう 1 つは 'before' です。
06:55
So, with the headline we could say there is a 'rift in the Republican Party',
109
415680
5840
したがって、見出しを付ければ、「共和党に亀裂がある」、または「党内の共和党員
07:01
or we could say there is a 'rift between Republicans in the party'.
110
421520
5680
間に亀裂がある」と言うことができます。
07:07
Aha! So, a 'rift in a thing',
111
427200
2400
あはは! したがって、「物事の
07:09
and the 'rift between' is followed by the people
112
429600
3040
裂け目」と「間の裂け目」の後
07:12
or the organisations who are in disagreement.
113
432640
3200
には、意見の相違がある人々または組織が続きます。
07:15
Exactly. Very well put.
114
435840
1600
丁度。 非常によく置きます。
07:17
And there are some verbs we can use with 'rift' as well:
115
437440
3120
また、「裂け目」と一緒に使用できる動詞もいくつかあり
07:20
you can 'open a rift' when it begins,
116
440560
4080
ます。裂け目が始まったときに「裂け目を開く」ことができ、裂け目
07:24
and when it closes you can 'heal or mend a rift'.
117
444640
4400
が閉じたときに「裂け目を癒す、修復する」ことができます。
07:29
Nice! Nice – thank you for that. Let's have a summary:
118
449040
3603
良い! いいね – ありがとうございます。 まとめてみましょう。
07:40
And talking of things splitting up, we've got an archive story
119
460160
3360
物事の分裂
07:43
about the EU and the UK, haven't we Tom?
120
463520
3680
について言えば、EU と英国に関するアーカイブ ストーリーがありますよね、トム?
07:47
We do, yes. This is a story on the split that happened
121
467200
3520
はい、そうです。 これは、
07:50
over the issue of Brexit and you can find it by clicking the link.
122
470720
4320
Brexit の問題で起こった分裂に関する記事で、リンクをクリックすると見つけることができます。
07:55
Thank you very much. Now, let's have your next headline.
123
475040
3600
どうもありがとうございました。 では、次の見出しを見てみましょう。
07:58
Our next headline is from the BBC – it says:
124
478640
3721
次の見出しは BBC からのものです。「カーファッフル」と書かれてい
08:08
'Kerfuffle'! Nice British English word, Tom. What can you tell us about it?
125
488640
4240
ます。 素敵なイギリス英語、トム。 それについて何を教えていただけますか?
08:12
So, a 'kerfuffle' – a 'kerfuffle' is a disturbance or fuss over a minor issue.
126
492880
8000
つまり、「カーファッフル」 – 「カーファッフル」とは、小さな問題に対する混乱または大騒ぎです。
08:20
So, it's a disturbance over something which isn't important.
127
500880
4800
つまり、重要ではない何かに対する妨害です。
08:25
What's interesting about 'kerfuffle' is it's a feature of spoken English
128
505680
4800
「kerfuffle」の興味深い点は、これが英語の話し言葉の特徴
08:30
and you almost never see it written as in the headline.
129
510480
4880
であり、見出しのように書かれているのをほとんど目にしないことです。
08:35
So, we'd say it quite often but you very rarely see it written.
130
515360
4320
ですから、私たちはよく言いますが、それが書かれているのを見ることはめったにありません。
08:39
An example of a 'kerfuffle' over... a disturbance or fuss over a minor issue.
131
519680
6640
「大騒ぎ」の例... 些細な問題に対する騒ぎや大騒ぎ。
08:46
Let's think about Rob in the office.
132
526320
2480
オフィスにいるロブについて考えてみましょう。
08:48
The other day, Rob couldn't find his biscuits.
133
528800
3360
先日、ロブはビスケットを見つけることができませんでした。
08:52
He said, 'Who's stolen my biscuits?'
134
532160
2400
彼は言った、「私のビスケットを盗んだのは誰?」
08:54
He started to scream, he started to shout
135
534560
3360
彼は叫び始め、叫び始め
08:57
and then eventually he found his biscuits.
136
537920
2960
、やがてビスケットを見つけました。
09:00
Biscuits – not a big issue. There's no need to scream and shout, Rob.
137
540880
5520
ビスケット - 大きな問題ではありません。 叫んだり叫んだりする必要はありません、ロブ。
09:06
Rob was creating a 'kerfuffle'. We could say, 'What a kerfuffle!'
138
546400
6240
ロブは「カーファッフル」を作成していました。 私たちは、「なんて大騒ぎだ!」と言うことができました。
09:12
Or: 'Such a big kerfuffle over nothing!'
139
552640
5600
または:「何もないのにこんなに大騒ぎ!」
09:18
So, without making too much of a 'kerfuffle'
140
558240
2320
それでは、「大騒ぎ」という言葉についてあまり「大騒ぎ」することなく
09:20
about the word 'kerfuffle', let's have a summary:
141
560560
3628
、要約をしましょ
09:31
Now, Tom, time to recap the vocabulary, if you would?
142
571760
4000
う。では、トム、語彙を復習しましょうか?
09:35
Yeah, of course. Today's vocabulary – we have:
143
575760
3360
ええ、もちろん。 今日の語彙 – 私たちは、
09:39
'sad chapter' – negative period;
144
579120
3840
「悲しい章」 – 負の期間を持っています。
09:42
'rifts' – serious breaks or separation;
145
582960
4560
「裂け目」 – 深刻な断絶または分離。
09:47
and 'kerfuffle' disturbance or fuss over a minor issue.
146
587520
7040
小さな問題で大騒ぎしたり大騒ぎしたりします。
09:54
And you can test yourself on today's vocabulary with the quiz on our website.
147
594560
4160
ウェブサイトのクイズで、今日の語彙力を試すことができます。
09:58
You can find us all over social media too,
148
598720
2480
ソーシャル メディアでも私たちを見つけることができます
10:01
so thank you for watching and goodbye for now. Bye!
149
601200
3040
。ご覧いただきありがとうございます。それではさようなら。 さよなら!
10:04
And see you next time.
150
604240
2403
また、次回お会いしましょう。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7