Michelle Obama and her mission to inspire women - 6 Minute English

299,304 views ・ 2018-12-27

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:06
Rob: Hello. This is 6 Minute English
0
6620
2340
ロブ: こんにちは。 これは 6 分間の英語
00:08
and I'm Rob.
1
8960
780
で、私はロブです。
00:09
Dan: And I'm Dan.
2
9750
1080
ダン: 私はダンです。
00:10
Rob: Now, Dan. Do you know who
3
10830
2041
ロブ:さあ、ダン。
00:12
Michelle Obama is?
4
12871
1469
ミシェル・オバマが誰であるか知っていますか?
00:14
Dan: Er, yes. Maybe the most famous
5
14340
2240
ダン:ええ、そうです。 世界で最も有名な女性かもしれません
00:16
woman in the world.
6
16580
1241
00:17
Former First Lady, which means
7
17821
1959
元ファーストレディ、つまり
00:19
she was the wife of the President
8
19780
1781
彼女はアメリカ合衆国大統領の妻でした
00:21
of the United States of America.
9
21561
1728
00:23
Rob: That is correct. She's just
10
23289
1984
ロブ:その通りです。 彼女は
00:25
published her autobiography
11
25273
1608
自伝を出版したばかり
00:26
and has been talking in
12
26881
1369
00:28
the UK about her life. Before we find out
13
28250
2709
、英国で自分の人生について語っています。 詳細を知る前に
00:30
more here is this week's question. When
14
30959
2841
、今週の質問です。
00:33
did the title First Lady first become used
15
33800
3145
ファーストレディという称号が最初
00:36
for the wife of the US president?
16
36945
2315
にアメリカ大統領の妻に使われるようになったのはいつですか?
00:39
Was it in the:
17
39260
1280
それは、
00:40
a) 18th Century, b) 19th Century or
18
40540
3380
a) 18 世紀、b) 19 世紀、
00:43
c) 20th Century? Any ideas, Dan?
19
43920
3100
c) 20 世紀のどれでしたか? 何かアイデアはありますか、ダン?
00:47
Dan: This could be a trick question.
20
47030
2310
ダン: これはひっかけ問題かもしれません。
00:49
The first US presidents were in
21
49348
2034
最初の米国大統領
00:51
the 18th Century, and
22
51382
1378
は 18 世紀で、
00:52
they had wives, but I think the actual term
23
52760
2922
彼らには妻がいましたが、実際の用語
00:55
may only have been introduced
24
55682
2015
が導入されたのは
00:57
much later - so I'm going to take
25
57700
2560
ずっと後のこと
01:00
a wild guess and say the 20th Century.
26
60260
2250
だと思います。
01:02
Rob: OK. Well, I'll have the answer later
27
62510
2475
ロブ:わかりました。 番組の後半で答えが出ます
01:04
in the programme.
28
64985
1050
01:06
Michelle Obama's visit to
29
66040
1540
ミシェル・オバマ氏の英国訪問は
01:07
the UK was covered on BBC News.
30
67580
2720
、BBC ニュースで取り上げられました。
01:10
According to this report, where did she
31
70300
2440
このレポートによると、彼女は以前に訪れた場所のどこを
01:12
visit that she had visited before?
32
72740
2720
訪れましたか?
01:16
BBC News Report: The former First Lady
33
76180
1400
BBC ニュース レポート: 元ファースト レディー
01:17
spoke openly about a number
34
77580
1840
は多くの問題について率直に話し、
01:19
of issues and one of
35
79420
1360
01:20
her main messages was about
36
80780
1740
彼女の主なメッセージの 1 つは
01:22
empowerment. Earlier in the day
37
82540
2040
エンパワーメントについてでした。 その日の早い時間
01:24
Mrs Obama revisited a school in
38
84580
2040
、オバマ夫人はロンドン北部の学校を再訪しました。
01:26
north London, a place where she says she
39
86620
2777
彼女
01:29
was first inspired to focus on education
40
89400
3120
が最初に教育に集中するように促さ
01:32
during her time as the First Lady.
41
92520
2240
れたのは、ファースト レディー時代にそこだったと言います。
01:35
Rob: So, where did she revisit on this trip?
42
95360
2920
Rob: それで、彼女はこの旅行でどこを再訪したの?
01:38
Dan: She went to a school in north
43
98290
1828
Dan: 彼女はロンドン北部の学校に通ってい
01:40
London. She said it was at
44
100118
1426
ました。 彼女は
01:41
this school that she was
45
101544
1316
01:42
first inspired to focus on education. If you
46
102860
3540
、教育に集中することに最初に触発されたのはこの学校だったと言いました。
01:46
are inspired to do something
47
106400
1640
何か
01:48
you get a strong feeling
48
108040
1180
をしたいという強い気持ち
01:49
that you want to do something, you
49
109220
1620
があれば、
01:50
feel a strong motivation
50
110846
1376
01:52
to achieve something
51
112222
1147
何かを達成したいという強い動機を感じます
01:53
particular, often because of something
52
113369
2402
。多くの場合、
01:55
someone else had said or achieved.
53
115771
2149
他の誰かが言ったことや達成したことが原因です。
01:57
Rob: The report also mentioned that she
54
117920
2889
Rob: レポートには、彼女
02:00
spoke openly about a number of issues.
55
120809
2551
が多くの問題について率直に話したとも書かれていました。
02:03
To speak openly about
56
123360
1420
何かについて率直に話すと
02:04
something is when you discuss
57
124780
1480
02:06
a subject, often a difficult subject, without
58
126277
3082
02:09
trying to hide the facts or your feelings.
59
129359
2224
、事実や自分の気持ちを隠そうとせずに、難しい話題について話し合うことです。
02:11
It's a phrase that is used when people talk
60
131583
2276
これは、人々
02:13
about things in their life that they find
61
133860
2120
が自分の人生で
02:15
difficult or embarrassing.
62
135980
1580
難しいことや恥ずかしいと思うことについて話すときに使用されるフレーズです.
02:17
Dan: One of the things she spoke openly
63
137560
1999
ダン: 彼女が率直に話した内容の 1 つは、
02:19
about was her own feeling that she didn't
64
139560
2360
自分
02:21
really belong, that she didn't really have
65
141920
1920
が所属していない、自分がして
02:23
the skills or talent to be doing
66
143840
1480
いることを行うためのスキルや才能が
02:25
what she was doing and
67
145320
1300
02:26
that she didn't deserve her position.
68
146620
1580
本当にない、自分の地位に値しないという自分自身の気持ちでした。
02:28
Rob: There is a name for that. It's called
69
148209
2435
ロブ:それには名前があります。 これはインポスター症候群と呼ばれ
02:30
imposter syndrome - that feeling where
70
150644
2435
02:33
you think one day everyone
71
153079
1339
ます。ある日
02:34
will realise that you're really
72
154418
1623
、自分が本当に
02:36
not very good at what you do.
73
156041
1519
自分の仕事があまり得意ではないことに誰もが気付くだろうと考えているときの感覚です。
02:37
Dan: I get that feeling all the time!
74
157560
2069
ダン:いつもそんな感じです!
02:39
Rob: I wonder why? Because
75
159629
1694
ロブ:なんでだろう?
02:41
the thing with this imposter syndrome
76
161323
2449
この詐欺師症候群の問題
02:43
is that it isn't justified.
77
163772
1787
は、それが正当化されていないことです。
02:45
It's more a lack of confidence or
78
165559
2315
それは、自信の欠如、または
02:47
a result of the way society labels us.
79
167874
2666
社会が私たちにラベルを付ける方法の結果です.
02:50
Dan: Well, anyway, back to the report,
80
170540
2560
ダン:とにかく、レポートに戻りますが、
02:53
Michelle Obama was also keen to talk
81
173100
2180
ミシェル・オバマも
02:55
about the topic of empowerment.
82
175280
2180
エンパワーメントのトピックについて熱心に話しました。
02:57
That is giving
83
177460
668
それは、
02:58
people the strength, confidence
84
178128
1904
人々
03:00
and power to achieve
85
180032
1228
03:01
what they want in life by themselves.
86
181260
2439
が人生で望むことを自分で達成するための強さ、自信、力を与えることです.
03:03
Rob: Let's hear from Michelle Obama
87
183700
2060
ロブ:ミシェル・オバマ
03:05
herself now talking about how we
88
185760
2060
自身
03:07
sometimes judge people based on their
89
187820
1580
03:09
class rather than their individual abilities.
90
189400
3820
が、個人の能力ではなく階級に基づいて人々を判断することがあるという話を聞いてみましょう.
03:13
Michelle Obama: That's often the mistake
91
193760
1500
ミシェル・オバマ: それはよく私たちが犯す間違い
03:15
that we make, we assume
92
195260
1380
です. 私
03:16
that working class folks
93
196640
1860
たちは、労働者階級の人々
03:18
are not highly gifted in their own right
94
198500
2680
は、自分自身が
03:21
when a lot of times your station in life
95
201182
2726
いる状況によって人生の立場
03:23
is limited by the
96
203908
672
が制限されることが多いとき、それ自体が非常に才能があるとは考えて
03:24
circumstances that you find yourself in.
97
204580
3300
いません.
03:28
Rob: She says here that we assume
98
208480
1500
ロブ: 彼女はここで言います.
03:29
things about people based on
99
209980
2120
03:32
their social status or station
100
212104
2275
社会的地位や地位に基づいて人々について推測すること
03:34
in life. To assume means to make
101
214379
1997
。 仮定とは
03:36
a judgement which is not based on
102
216376
2098
03:38
the facts but on what
103
218474
1335
、事実に基づくのではなく、
03:39
we think is true.
104
219809
1171
私たちが真実であると考えるものに基づいて判断を下すことを意味します。
03:40
Dan: She uses the phrase in their own
105
220980
2068
ダン:彼女はそのフレーズをそのまま使ってい
03:43
right. When you say that someone
106
223048
1823
ます。 誰か
03:44
is talented in their
107
224871
1139
03:46
own right, it means that
108
226010
1371
それ自体で才能があると言うとき、それは
03:47
their talent comes from their
109
227381
1439
その才能が、たまたま
03:48
own skills and abilities and not
110
228820
1980
03:50
because of any connection with any
111
230800
1520
関係している組織、個人、またはクラスとのつながりによるものではなく、自分自身のスキルと能力から来ていることを意味
03:52
organisation, individual or class that they
112
232320
2420
03:54
happen to be associated with.
113
234741
1739
します.
03:56
Rob: Before we wrap up, time to get the
114
236480
2235
ロブ: 締めくくる前
03:58
answer to this week's question.
115
238715
1813
に、今週の質問に対する答えを得る時間です。
04:00
When did the title
116
240528
1052
ファーストレディという称号が
04:01
First Lady first become used for the wife
117
241589
3091
最初にアメリカ大統領の妻に使われるようになった
04:04
of the US president? Was it in the:
118
244680
2639
のはいつですか? それは、
04:07
a) 18th Century, b) 19th Century or
119
247319
4272
a) 18 世紀、b) 19 世紀、
04:11
c) 20th Century? And Dan, you said?
120
251591
4398
c) 20 世紀のどれでしたか? そしてダン、あなたは言いましたか?
04:15
Dan: I thought the 20th Century.
121
255989
2080
ダン: 20 世紀だと思いました。
04:18
Rob: Well, you were right.
122
258069
2010
ロブ:まあ、あなたは正しかった。
04:20
Dan: Yay!
123
260079
1000
ダン:やった!
04:21
Rob: But let me finish. You were right in
124
261079
2380
ロブ:でも最後にさせてください。 最初の米国大統領が就任し
04:23
that it was later than the 18th Century,
125
263459
2670
た 18 世紀より後だったという点ではあなたの言う通りでしたが
04:26
which was when the first US presidents
126
266129
1991
04:28
held their positions, but it wasn't
127
268120
2080
、20 世紀ほど遅くはありませんでした
04:30
as late as the 20th Century.
128
270200
1520
04:31
It was the second half of
129
271729
1631
ファーストレディ
04:33
the 19th Century when the title
130
273371
2076
という称号
04:35
First Lady began to be used.
131
275447
1973
が使われるようになったのは19世紀後半。
04:37
Now let's review today's vocabulary.
132
277840
1880
それでは、今日の語彙を復習しましょう。
04:39
Dan: We started with the phrase
133
279720
2120
ダン:私たちは、
04:41
to talk openly about something.
134
281841
2155
何かについて率直に話すというフレーズから始めました。
04:43
This means to discuss something,
135
283996
2224
これは、その主題についての感情、感情、または事実
04:46
usually a difficult subject, without
136
286220
1840
を隠すことなく、何か、通常は難しい主題について話し合うことを意味し
04:48
hiding your feelings, emotions or facts
137
288060
2540
ます
04:50
about that subject.
138
290620
1300
04:51
Rob: Then there was
139
291920
980
Rob: それから
04:52
the noun empowerment. This is the
140
292900
2060
名詞のエンパワーメントがありました。 これは、
04:54
process of giving people the feeling
141
294960
2400
人々
04:57
that they are in control of their lives,
142
297360
2000
が自分の人生をコントロールしているという感覚を人々に与え
04:59
making people more confident
143
299380
1380
、人々
05:00
in their rights and abilities.
144
300760
2080
が自分の権利と能力に自信を持つようにするプロセスです.
05:02
Dan: The verb inspire was next.
145
302840
2480
ダン: 次は動詞のインスパイアです。
05:05
If you inspire people, you give them
146
305320
1800
人々にインスピレーションを与える
05:07
the feeling that they want to
147
307125
1354
05:08
and can do something, something difficult
148
308479
2912
と、何か難しいことや創造的なことをしたい、できるという気持ちを彼らに与えることができます
05:11
or creative. If you have that feeling
149
311400
2540
。 あなた自身がその感覚を持っている
05:13
yourself, you are inspired.
150
313940
2240
なら、あなたは刺激を受けます。
05:16
Rob: Next there was the verb
151
316560
1560
Rob: 次に、
05:18
to assume something. To assume means
152
318120
2723
何かを想定するという動詞がありました。 仮定とは
05:20
to make a judgement about
153
320843
1897
05:22
someone or something
154
322740
1300
05:24
not based on proof, but on things you
155
324040
2260
、証拠に基づいてではなく、
05:26
think or believe to be true.
156
326300
2020
真実であると考えたり信じたりすることに基づいて、誰かまたは何かについて判断を下すことを意味します。
05:28
Dan: The next phrase was in
157
328330
1630
ダン:次のフレーズ
05:29
their own right. If someone is
158
329971
1855
はそれ自体でした。 たとえば、誰かが
05:31
successful in their own right,
159
331826
1854
自分自身で成功し
05:33
for example, it means their success
160
333680
2052
ている場合、その成功
05:35
is because of their own skills
161
335740
1720
はその人自身のスキル
05:37
and abilities, and not because of
162
337460
1380
や能力によるものであり、
05:38
who they work for, or work with
163
338840
2170
誰のために働いているか、一緒に働いている
05:41
or which social group they come from.
164
341010
2590
か、どの社会集団の出身かによるものではありません.
05:43
Rob: And finally there was
165
343600
1686
ロブ:そして最後
05:45
the noun phrase station in life.
166
345286
2074
に名詞句駅が人生にありました。
05:47
Dan: Your station in life is your position
167
347360
2355
ダン: 人生におけるあなたの立場
05:49
in society - your social status.
168
349715
1795
は、社会におけるあなたの立場、つまりあなたの社会的地位です。
05:51
Rob: And that brings us to the end of
169
351510
1946
ロブ:これで今週のプログラムは終わりです
05:53
this week's programme.
170
353456
1181
05:54
We'll be back soon and in
171
354640
1100
私たちはすぐに戻ってきます。それまでの間
05:55
the meantime you can find us on
172
355740
1400
05:57
Instagram, Facebook, Twitter,
173
357140
1540
Instagram、Facebook、Twitter、
05:58
YouTube our App and of
174
358680
1100
YouTube アプリ、そして
05:59
course the website
175
359780
1460
もちろんウェブサイト
06:01
bbclearningenglish.com.
176
361240
1680
bbclearningenglish.com で私たちを見つけることができます。
06:02
Bye bye for now.
177
362920
940
とりあえずバイバイ。
06:03
Dan: Bye!
178
363940
900
ダン:さようなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7