King Charles's Coronation: BBC News Review

63,985 views ใƒป 2023-05-10

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
The coronation of a king - Charles III is crowned.
0
540
4500
ๅ›ฝ็Ž‹ใฎๆˆดๅ† ๅผ - ใƒใƒฃใƒผใƒซใ‚บ 3 ไธ–ใŒๆˆดๅ† ใ—ใพใ™ใ€‚
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5040
3360
ใ“ใ‚ŒใฏBBC Learning Englishใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใงใ™ ใ€‚
00:08
I'm Neil. And I'm Beth. Make sure you watch
2
8400
3600
็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ็งใฏใƒ™ใ‚นใงใ™ใ€‚
00:12
to the end to learn vocabulary to talk about this story.
3
12000
3360
ใ“ใฎ็‰ฉ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅญฆใถใŸใ‚ใซใ€ๅฟ…ใšๆœ€ๅพŒใพใง่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ
00:15
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
4
15360
3840
็™ป้Œฒใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใšใซ ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ—
00:19
and try the quiz on our website.
5
19200
2340
ใ€ใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆไธŠใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:22
Now, the story.
6
22260
1080
ใ•ใฆใ€่ฉฑใงใ™ใ€‚
00:24
Charles III has been crowned King of the UK
7
24840
3420
ใƒใƒฃใƒผใƒซใ‚บ3ไธ–ใฏๆˆดๅ† ๅผใง ่‹ฑๅ›ฝ
00:28
and other Commonwealth realms in a coronation ceremony.
8
28260
4020
ใŠใ‚ˆใณใใฎไป–ใฎใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น้€ฃ้‚ฆ็Ž‹ๅ›ฝใฎๅ›ฝ็Ž‹ใซๆˆดๅ† ใ—ใŸ ใ€‚ ไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰
00:33
Members of the Royal Family and senior politicians
9
33060
3540
็Ž‹ๅฎคใƒกใƒณใƒใƒผใ‚„ ไธŠ็ดšๆ”ฟๆฒปๅฎถใŒ
00:36
from around the world attended. Various events took place
10
36600
4680
ๅ‡บๅธญใ—ใŸใ€‚ ็‰นๅˆฅใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใ‚„ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒˆใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใชใฉใ€้€ฑๆœซใซใฏ ใ•ใพใ–ใพใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใŒ้–‹ๅ‚ฌใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ
00:41
over the weekend, including a special concert ย 
11
41280
2940
00:44
and street parties. But not everyone has been celebrating.
12
44220
4860
ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ ่ชฐใ‚‚ใŒ็ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:49
Police controversially arrested anti-monarchy protesters on the day.
13
49080
5280
่ญฆๅฏŸใฏ ๅŒๆ—ฅใ€ๅ็Ž‹ๆ”ฟใƒ‡ใƒขๅ‚ๅŠ ่€…ใ‚’้€ฎๆ•ใ—็‰ฉ่ญฐใ‚’้†ธใ—ใŸใ€‚ ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’
00:55
You've been looking at the headlines, Beth.
14
55260
2100
่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸใญ ใ€ใƒ™ใ‚นใ€‚
00:57
What's the vocabulary?
15
57360
1080
่ชžๅฝ™ๅŠ›ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:58
We have touching, wingman and bolts.
16
58440
5220
ใ‚ฟใƒƒใƒใƒณใ‚ฐใ€ ใ‚ฆใ‚คใƒณใ‚ฐใƒžใƒณใ€ใƒœใƒซใƒˆใŒใ„ใ‚‹ใ€‚
01:04
This is News Review from BBC Learning English.
17
64260
3060
ใ“ใ‚ŒใฏBBC Learning Englishใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใงใ™ ใ€‚ ๆœ€ๅˆใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’
01:16
Let's look at our first headline.
18
76380
2220
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
01:18
This is from The Guardian.
19
78600
1860
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ฌใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒณ็ด™ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:21
The Coronation review โ€“ immaculately rehearsed, touching and Shakespearean.
20
81600
6900
ๆˆดๅ† ๅผใฎใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผ โ€“ ๅฎŒ็’งใซ ใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใ€ๆ„Ÿๅ‹•็š„ใงใ€ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใ‚นใƒ”ใ‚ข็š„ใงใ—ใŸใ€‚
01:29
So, the headline is saying that the coronation was immaculately rehearsed
21
89460
4800
ใคใพใ‚Šใ€่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ ๆˆดๅ† ๅผใŒๅฎŒ็’งใซใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใ•ใ‚ŒใŸใ€
01:34
โ€“ that means practised until it was perfect.
22
94260
2880
ใคใพใ‚ŠๅฎŒ็’งใซใชใ‚‹ใพใง็ทด็ฟ’ใ•ใ‚ŒใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
01:37
But we are looking at 'touching' and 'touch', physically, is this.
23
97140
7140
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€Œ่งฆใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ€ ใจ็‰ฉ็†็š„ใชใ€Œใ‚ฟใƒƒใƒใ€ใงใ™ใ€‚
01:44
What's the sense here, though?
24
104280
1920
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใซใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
01:46
Well, if you touch something physically,
25
106200
2940
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ็‰ฉ็†็š„ใซไฝ•ใ‹ใซ่งฆใ‚Œใ‚‹ใจใ€
01:49
then you feel it.
26
109140
1380
ใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
01:50
But if you touch something metaphorically, then
27
110520
4080
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝ•ใ‹ใซ่งฆใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€
01:54
it is emotional, and that's the meaning of 'touching' here.
28
114600
3540
ใใ‚Œใฏๆ„Ÿๆƒ…็š„ใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒ ใ“ใ“ใงใฎใ€Œ่งฆใ‚Œใ‚‹ใ€ใฎๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
01:58
It's literally like a feeling reaches out and touches you.
29
118140
4860
ใใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ๆ„Ÿ่ฆšใŒๆ‰‹ ใ‚’ไผธใฐใ—ใฆใ‚ใชใŸใซ่งฆใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:03
And the headline is saying that the coronation was an emotional event.
30
123000
4860
ใใ—ใฆ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ ๆˆดๅ† ๅผใฏๆ„Ÿๅ‹•็š„ใชๅ‡บๆฅไบ‹ใ ใฃใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:07
That's right. And we can use 'touching' to describe other things.
31
127860
4200
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ใ€Œ่งฆใ‚Œใ‚‹ใ€ใ‚’ไป–ใฎ็‰ฉไบ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
02:12
For example, maybe your friend gives a speech
32
132060
3420
ใŸใจใˆใฐใ€ ๅ‹ไบบใŒๅ’ๆฅญๅผใงใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ—ใ€
02:15
at graduation and you find it very emotional.
33
135480
3840
ใใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚ๆ„Ÿๅ‹•็š„ใ ใจใ‚ใชใŸใฏๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:19
It's touching.
34
139320
1140
ๆ„Ÿๅ‹•็š„ใ ใ€‚
02:20
Yes. Perhaps you're reading a book about soldiers returning
35
140460
4500
ใฏใ„ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏใ€ๆˆฆไบ‰ใ‹ใ‚‰ ๅธฐ้‚„ใ—ใ€ไน…ใ—ใถใ‚Šใซๅฎถๆ—ใจไผšใ†ๅ…ตๅฃซใซใคใ„ใฆใฎๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
02:24
from a war, meeting their families for the first time in a long time.
36
144960
4080
ใ€‚
02:29
It's touching. It's emotional.
37
149040
2160
ๆ„Ÿๅ‹•็š„ใ ใ€‚ ๆ„Ÿๆƒ…็š„ใงใ™ใญใ€‚
02:31
Let's look at that again.
38
151800
1260
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:41
Let's have our next headline.
39
161340
1500
ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:42
This is from The Times.
40
162840
1680
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚บ็ด™ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:45
Coronation concert:
41
165660
1680
ๆˆดๅ† ๅผใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆ๏ผš
02:47
I'll be your wingman, Tom Cruise tells King Charles โ€“ as it happened.
42
167340
4860
็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅƒšๅ‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€ใƒˆใƒ ใƒปใ‚ฏใƒซใƒผใ‚บใฏ ใƒใƒฃใƒผใƒซใ‚บๅ›ฝ็Ž‹ใซใ“ใ†ไผใˆใพใ™ โ€“ ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€‚
02:53
We're looking at 'wingman'.
43
173280
1980
ใ€Œใ‚ฆใ‚คใƒณใ‚ฐใƒžใƒณใ€ใซใคใ„ใฆ่ชฟในใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ็ฟผใ€ใจใ€Œไบบใ€ใฎ
02:55
It's made up of two parts โ€“
44
175260
2280
2ใคใฎ้ƒจๅˆ†ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
02:57
'wing' and 'man'.
45
177540
960
ใ€‚
02:58
The first part, 'wing' is this.
46
178500
2280
ๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใ€Œ็ฟผใ€ใฏใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
03:00
That helps a plane or a bird fly. 'man' โ€“ we all know 'man'.
47
180780
3960
ใใ‚Œใฏ้ฃ›่กŒๆฉŸใ‚„้ณฅใŒ้ฃ›ใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ใ€Œ็”ทใ€ โ€“ ็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใ€Œ็”ทใ€ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:04
Put them together โ€“ 'wingman'.
48
184740
2100
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใพใจใ‚ใ‚‹ใจใ€ ใ€Œใ‚ฆใ‚ฃใƒณใ‚ฐใƒžใƒณใ€ใงใ™ใ€‚
03:06
What's the sense? Is it connected to flying?
49
186840
2820
ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ ้ฃ›่กŒใจ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
03:09
It is. So, think of
50
189660
2280
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใใ“ใงใ€
03:11
a group of planes flying together. The 'wingman'
51
191940
4020
้ฃ›่กŒๆฉŸใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒ ไธ€็ท’ใซ้ฃ›่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ€ŒๅƒšๆฉŸใ€ใจใฏใ€
03:15
is the pilot that flies on the wing,
52
195960
2340
็ฟผใง
03:18
so behind and to the side of the other planes.
53
198300
3000
ไป–ใฎ้ฃ›่กŒๆฉŸใฎๅพŒใ‚ใจๆจชใ‚’้ฃ›ใถใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:21
OK. So, it is the pilot that supports the other pilots
54
201300
3540
OKใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ไป–ใฎใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆใ‚’ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใฎใฏใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆใงใ‚ใ‚Š
03:24
and support is the key to understanding this here.
55
204840
4140
ใ€ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใŒ ใ“ใ“ใงใ“ใ‚Œใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ้ตใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:28
So, Tom Cruise is basically saying that he would support King Charles.
56
208980
5040
ใคใพใ‚Šใ€ใƒˆใƒ ใƒปใ‚ฏใƒซใƒผใ‚บใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ ใƒใƒฃใƒผใƒซใ‚บๅ›ฝ็Ž‹ใ‚’ๆ”ฏๆŒใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
03:34
Yes, exactly. And the reason that Tom Cruise says this is because he
57
214020
5520
ใฏใ„ใ€ๆญฃ็ขบใซใ€‚ ใƒˆใƒ ใƒปใ‚ฏใƒซใƒผใ‚บใŒใ“ใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใฏใ€ใƒˆใƒ ใƒปใ‚ฏใƒซใƒผใ‚บใŒ
03:39
played a pilot in the film Top Gun, and also King Charles
58
219540
4440
ๆ˜ ็”ปใ€Žใƒˆใƒƒใƒ—ใ‚ฌใƒณใ€ใงใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆใ‚’ๆผ”ใ˜ใŸใ“ใจ ใจใ€ใƒใƒฃใƒผใƒซใ‚บ็Ž‹ใ‚‚
03:43
is a trained pilot. He was in the Royal Air Force.
59
223980
2940
่จ“็ทดใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆใ ใ‹ใ‚‰ใ ใ€‚ ๅฝผใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น็ฉบ่ปใซๆ‰€ๅฑžใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:46
But there's another meaning of 'wingman', isn't there Neil?
60
226920
3000
ใงใ‚‚ใ€ ใ€Œใ‚ฆใ‚ฃใƒณใ‚ฐใƒžใƒณใ€ใซใฏๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผŸ
03:49
Yes. So, a 'wingman'
61
229920
1620
ใฏใ„ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œใ‚ฆใ‚ฃใƒณใ‚ฐใƒžใƒณใ€ใจใฏใ€ๅˆฅใฎๅ‹ไบบใ‚’
03:51
is a friend who supports another friend. For example,
62
231540
3540
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ๅ‹ไบบใฎใ“ใจใงใ™ ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€
03:55
you might be out with a group of friends and a male friend
63
235080
4260
ใ‚ใชใŸใŒๅ‹ไบบใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใจๅค–ๅ‡บใ—ใฆใ„ใฆใ€็‰นใซ ็”ทๆ€งใฎๅ‹ไบบใŒใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใจๅ‡บไผšใ†ใŸใ‚ใซ
03:59
in particular wants some support in trying to meet a partner.
64
239340
3840
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ ใ€‚
04:03
That is a 'wingman'.
65
243180
1260
ใใ‚ŒใŒใ€Œใ‚ฆใ‚ฃใƒณใ‚ฐใƒžใƒณใ€ใงใ™ใ€‚
04:04
Let's look at that again. ย 
66
244980
1140
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:14
Let's have our next headline.
67
254760
1620
ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:16
This is from Forbes.
68
256380
2040
ใ“ใ‚Œใฏใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ–ใ‚นใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
04:19
Prince Harry shunned from Buckingham Palace balcony
69
259560
3660
ใƒใƒชใƒผ็Ž‹ๅญใฏ ใƒใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฌใƒ ๅฎฎๆฎฟใฎใƒใƒซใ‚ณใƒ‹ใƒผใ‹ใ‚‰้€ƒใ‚Œ
04:23
and soon bolts for airport.
70
263220
2460
ใ€ใ™ใใซ็ฉบๆธฏใธๅ‘ใ‹ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:25
So, Prince Harry was shunned from the balcony -
71
265680
4530
ใคใพใ‚Šใ€ใƒใƒชใƒผ็Ž‹ๅญใฏใƒใƒซใ‚ณใƒ‹ใƒผใ‹ใ‚‰็ท ใ‚ๅ‡บใ•ใ‚ŒใŸ โ€•โ€•
04:30
it means he wasn't included.
72
270210
1830
ใใ‚Œใฏใ€ๅฝผใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ€‚ ใ“ใ“ใงใฏๅ‹•่ฉžใงใ‚ใ‚‹
04:32
We are looking at 'bolts', which is a verb,
73
272040
3240
ใ€Œboltsใ€ใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใŒ ใ€
04:35
but it might be useful to think of it as a noun.
74
275280
3180
ๅ่ฉžใจใ—ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:38
A lightning bolt.
75
278460
1140
็จฒๅฆปใ€‚
04:40
Yes, it's definitely helpful to think of that
76
280740
2520
ใใ†ใงใ™ใ€
04:43
because a lightning bolt is something that happens very quickly
77
283260
4080
็จฒๅฆปใฏ ้žๅธธใซๆ€ฅ้€Ÿใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€
04:47
and 'to bolt' as a verb means to leave or escape very fast.
78
287340
4860
ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆใฎใ€Œ็จฒๅฆปใซ่ฝใกใ‚‹ใ€ใฏ ้žๅธธใซๆ—ฉใ้›ขใ‚Œใ‚‹ใ‹้€ƒใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใฎใฏ้–“้•ใ„ใชใๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
04:52
Yes. And in fact Prince Harry did leave the Coronation very quickly
79
292200
5220
ใฏใ„ใ€‚ ใใ—ใฆๅฎŸ้š›ใ€ใƒใƒชใƒผ็Ž‹ๅญใฏ ๆˆดๅ† ๅผใ‹ใ‚‰ใ™ใใซ้€€ๅธญใ—ใ€
04:57
and there was some controversy about him attending at all.
80
297420
4080
ใใ‚‚ใใ‚‚ๅ‡บๅธญใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใซใคใ„ใฆใฏ่ญฐ่ซ–ใŒใ‚ใฃใŸใ€‚
05:01
Yes, there was.
81
301500
1500
ใ†ใ‚“ใ€ใ‚ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
05:03
Now, note in the headline, it uses the
82
303000
2760
ใ“ใ“ใงใ€่ฆ‹ๅ‡บใ—ใงใฏ ใ€
05:05
preposition 'for' โ€“ 'bolts for' plus a place, in this case,
83
305760
4200
ๅ‰็ฝฎ่ฉžใ€Œforใ€ใŒไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ€Œใƒœใƒซใƒˆใ€ใซ ๅ ดๆ‰€ (ใ“ใฎๅ ดๅˆใฏ็ฉบๆธฏ) ใ‚’ๅŠ ใˆใŸใ‚‚ใฎใง
05:09
the airport, and we can also say 'bolt to' a place.
84
309960
4320
ใ€ ๅ ดๆ‰€ใซใ€Œใƒœใƒซใƒˆใ€ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
05:14
For example, you might bolt to the supermarket before it closes.
85
314280
4320
ใŸใจใˆใฐใ€้–‰ๅบ—ๅ‰ใซใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใซ้ฃ›ใณ่พผใ‚€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:18
And 'bolt down' is also possible.
86
318600
3000
ใ€Œใƒœใƒซใƒˆใƒ€ใ‚ฆใƒณใ€ใ‚‚ๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
05:21
It means doing something in a hurry.
87
321600
2100
ๆ€ฅใ„ใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
05:23
So, you could bolt down the stairs if you need
88
323700
3120
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ€ฅใ„ใงๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚‹ ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ้šŽๆฎตใ‚’ใƒœใƒซใƒˆใง้™ใ‚ŠใŸใ‚Š
05:26
to leave your house quickly or bolt down your food
89
326820
3060
ใ€
05:29
if you're really hungry
90
329880
1080
ๆœฌๅฝ“ใซใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
05:30
or you need to eat quickly.
91
330960
1800
ใ‚„ๆ€ฅใ„ใง้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ใƒœใƒซใƒˆใง้™ใ‚ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:32
Let's look at that again.
92
332760
1680
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:40
We've had 'touching' โ€“ emotional,
93
340860
2400
็งใŸใกใฏใ€Œใ‚ฟใƒƒใƒใ€๏ผˆๆ„Ÿๆƒ…็š„ใชใ‚‚ใฎ๏ผ‰ใ€ใ€Œ
05:43
'wingman' โ€“ a supportive person and 'bolts' โ€“ moves quickly.
94
343260
4380
ใ‚ฆใ‚ฃใƒณใ‚ฐใƒžใƒณใ€๏ผˆๅ”ๅŠ›็š„ใชไบบ๏ผ‰ใ€ ใใ—ใฆใ€Œใƒœใƒซใƒˆใ€๏ผˆ็ด ๆ—ฉใ„ๅ‹•ใ๏ผ‰ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
05:47
And if you enjoy learning Englishย  with stories about the Royal Family,ย ย 
95
347640
4560
็Ž‹ๅฎคใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€
05:52
there's another episode of Newsย  Review you can watch here.
96
352200
4145
ใ“ใ“ใง่ฆ–่ดใงใใ‚‹ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น ใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใฎๅˆฅใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:56
Don't forget to click here to subscribe to ourย  channel so you never miss another video.
97
356345
4675
ไป–ใฎๅ‹•็”ปใ‚’่ฆ‹้€ƒใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใ“ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:01
Thanks for joining us.ย 
98
361020
1320
ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
06:02
Bye!
99
362340
660
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
06:03
Bye!
100
363000
660
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7