The power of smells - 6 Minute English

209,528 views ・ 2018-05-03

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:06
Neil: Hello welcome to 6 Minute English. I'm Neil.
0
6860
2480
Neil: こんにちは、6 Minute English へようこそ。 私はニールです。
00:09
Dan: And I'm Dan.
1
9340
1079
ダン: 私はダンです。
00:10
Neil: In this programme, we going to hear
2
10420
2280
ニール:この番組では、
00:12
from someone who smells
3
12700
2237
00:14
smells for a living. Although these are
4
14937
1443
においを嗅いで生計を立てている人の話を聞く予定です。 これらは
00:16
very expensive smells - smells
5
16380
2363
非常に高価な匂いですが
00:18
that we wear deliberately to make
6
18743
3317
、良い匂いにするために意図的に身に着けて
00:22
us smell good.
7
22060
990
いる匂いです.
00:23
Dan: Ah, you mean scents and perfumes?
8
23050
1270
ダン: ああ、香りと香水のことですか?
00:24
Neil: Yes and perfumes are big business.
9
24320
2787
ニール:はい、香水はビッグビジネスです。
00:27
And that is the topic of our quiz in this programme.
10
27107
3623
それがこのプログラムのクイズのトピックです。
00:30
How much is the perfume industry in the UK
11
30730
2962
英国の香水産業の
00:33
worth each year?
12
33692
1128
年間価値はいくらですか?
00:34
a) £650 million
13
34820
2560
a) 6億5000万ポンド
00:37
b) £970 million
14
37380
2560
b) 9億7000万
00:39
c) £1.3 billion?
15
39940
3920
ポンド c) 13億ポンド?
00:43
Dan: Well, I don't nose – smell, nose
16
43860
2800
ダン: 私は鼻がありません - におい、鼻
00:46
- this is just a guess, but I’ll say £970 million.
17
46669
5771
- これは単なる推測ですが、9 億 7000 万ポンドと言います。
00:52
Neil: Well, I’ll let you know the answer
18
52440
1180
ニール:
00:53
a little later in the programme. Now let’s
19
53621
2459
そうですね、番組の後半で答えをお知らせします。
00:56
hear from Roja Dove, who is a perfumer.
20
56080
2661
では、調香師であるロハ・ダブに聞いてみましょう。
00:58
He designs and creates very exclusive and very
21
58741
3139
彼は非常に高級で非常に高価な香水をデザインし、作成しています
01:01
expensive perfumes. In a recent BBC
22
61880
2702
。 最近の BBC の
01:04
video he talked about the power of
23
64582
2682
ビデオで、彼は匂いの力について話しました
01:07
smells. What does he say there is a very
24
67264
1916
。 彼は何の間に非常に深い心理的つながりがあると言ってい
01:09
deep psychological connection between?
25
69180
2610
ますか?
01:12
Roja Dove: …who we are as a personality
26
72740
1340
Roja Dove: …個性としての私たち
01:14
and the type of smells we like. When we are
27
74087
2533
と、私たちが好きな匂いのタイプ. 私たちは
01:16
born, the part of our brain which deals with
28
76620
1760
生まれたとき、においを扱う脳の部分
01:18
smell is empty so we learn our response to smell.
29
78380
2240
が空であるため、においに対する反応を学習します。
01:20
And then when we smell that odorant
30
80620
2119
そして、その匂いを
01:22
again it’s like a trigger or a catalyst
31
82739
2361
再び嗅ぐと、元の連想記憶を復活させるトリガーまたは触媒のようなもの
01:25
that will revive the original
32
85100
1450
01:26
associational memory.
33
86550
2070
です.
01:29
Neil: So Dan, what does he say
34
89540
720
ニール:それで、ダン、彼は何との間に
01:30
there is avery deep psychological
35
90260
1720
非常に深い心理的つながりがあると言ってい
01:31
connection between?
36
91980
1420
ますか?
01:33
Dan: Between our personality and the kind
37
93409
2721
ダン: 私たちの性格と私
01:36
of smells we like. The point he is making
38
96130
2720
たちが好きな匂いの間. 彼が指摘しているのは
01:38
is that the smells we experience when we are
39
98850
2660
、私たちが非常に若いときに経験する匂いは、その後の人生でも
01:41
very young can have a big psychological impact
40
101510
2780
大きな心理的影響を与える可能性があるということ
01:44
on us even later in life.
41
104290
2380
です.
01:46
Neil: I know that feeling – smell is a very
42
106670
2474
ニール:私はその感覚を知っています – 匂いは非常に
01:49
powerful sense. The smell of something can
43
109144
2416
強力な感覚です. 何かの匂いは、
01:51
take you right back in time and fill you
44
111560
2304
あなたを過去へと連れ戻し、感情で満たしてくれます
01:53
with emotions.
45
113864
806
01:54
Dan: Exactly. For example, when I walk
46
114670
2239
ダン: そのとおりです。 例えば
01:56
through the perfume area of a
47
116909
1741
、デパートの香水売り場を歩いていると
01:58
department store I always
48
118650
1500
02:00
feel a bit nostalgic because I can smell
49
120150
2353
02:02
the perfume my first girlfriend
50
122503
1865
、初めての
02:04
used to wear.
51
124368
782
彼女がつけていた香水の匂いがするので、いつも少し懐かしく感じます。
02:05
It’s a powerful sensation.
52
125150
1890
強烈なセンセーションです。
02:07
Neil: Dove used particular words and
53
127040
2256
ニール:ダヴ
02:09
expression to describe this, didn’t he?
54
129296
2444
はこれを説明するために特定の言葉や表現を使ったね。
02:11
Dan: Yes, first he used the word odorant
55
131740
2680
ダン: はい、最初に彼は臭いを表すために臭気物質という言葉を使いました
02:14
to describe the smell. It’s not really a common
56
134420
3149
。 それは本当に一般的な言葉ではありません
02:17
word. We use it more frequently as part of
57
137569
2267
。 私たちはデオドラントという言葉の一部としてより頻繁に使用します。
02:19
the word deodorant, which is something we
58
139836
2214
デオドラントは、
02:22
buy to cover up what we think of as the unpleasant
59
142050
3729
私たちが自分の体の不快な自然なにおいと考えるものを隠すために購入するもの
02:25
natural smell of our bodies. These odorants,
60
145779
3281
です. これらの匂い物質は、これらの記憶
02:29
he said, can act as the trigger or catalyst
61
149060
3066
のトリガーまたは触媒として機能する可能性があると彼は言いました
02:32
for these memories.
62
152126
1387
.
02:33
Both the nouns trigger
63
153513
1607
名詞のトリガー
02:35
and catalyst refer to something that
64
155120
2599
と触媒はどちらも
02:37
causes a particular response. So a particular smell
65
157719
3681
、特定の反応を引き起こす何かを指します。 したがって、特定の匂い
02:41
can be a trigger or catalyst
66
161400
2118
が特定の感情の引き金または触媒になる可能性があり
02:43
for a particular emotion.
67
163520
2360
ます。
02:45
Neil: As well as being a trigger for
68
165920
1620
ニール:匂いは思い出の引き金になるだけでなく、
02:47
memories, smells can, according to Dove,
69
167550
2422
ダブによれば、あなたの性格
02:49
say a lot about
70
169972
908
について多くを語ることができ
02:50
your personality. Here he is again talking
71
170880
2446
ます. ここでもまた、印象
02:53
about the kind of scent to wear if you want
72
173326
2504
を出したいときにつける香りについて語っています
02:55
to give a particular impression. What
73
175830
2261
02:58
does he say these scents make you
74
178091
2056
これらの香りがあなたを非常に強く見せるものは何だと彼は言います
03:00
appear very strong at?
75
180147
2122
か?
03:02
Roja Dove: The idea of the message you
76
182269
2589
Roja Dove:
03:04
give off with scent I think can’t be underestimated.
77
184858
3542
あなたが香りで発するメッセージのアイデアは過小評価できないと思います.
03:08
My suggestion would be to look for very,
78
188400
3134
私の提案
03:11
very woody, mossy, structured scents
79
191534
2854
03:14
called Chypres
80
194388
1142
03:15
if the message you want to put across is
81
195530
2072
03:17
that you are someone not to be messed with, very,
82
197602
2538
、あなたがめちゃくちゃになってはいけない人
03:20
very strong in business, or whatever –
83
200140
4300
、ビジネスに非常に強い人、または何でもない人であるというメッセージを伝えたい場合は、シプレスと呼ばれる非常に非常にウッディでコケのような構造の香りを探すこと
03:24
just not to be messed with.
84
204440
1340
です。 めちゃくちゃになる。
03:25
Neil: So what do the scents he described
85
205780
2431
ニール: では、彼が説明した香り
03:28
make you seem strong at?
86
208211
1459
があなたを強いと思わせるものは何ですか?
03:29
Dan: Business, they can make you seem
87
209670
1839
ダン:ビジネス、彼らはあなた
03:31
very, very strong in business.
88
211509
1491
をビジネスに非常に強いように見せることができます.
03:33
Neil: Mmm, and how does he explain that?
89
213000
2760
ニール:うーん、で、彼はそれをどう説明するの?
03:35
Dan: Well, he says that some scents give off
90
215760
2923
ダン: そうですね、ある香りは特定のメッセージを発すると彼は言い
03:38
a particular message.
91
218683
1429
ます。
03:40
The phrasal verb give off is often used to
92
220120
2460
句動詞の Give off は、何も言わずに自分自身について放送することを表すためによく使用され
03:42
describe something that
93
222580
1740
03:44
we broadcast about ourselves without saying
94
224320
3660
03:47
anything. So he’s saying that our scent,
95
227989
2707
ます。 だから彼は、私たちの香り、
03:50
our perfume, can give off a message about
96
230696
2774
私たちの香水は、私たちがどのような人であるかについてのメッセージを発することができ
03:53
the kind of person we are and that we shouldn’t
97
233470
2801
、それを過小評価すべきではないと言って
03:56
underestimate that. If you underestimate something
98
236271
2979
います. あるべき
03:59
you don’t give it as much importance as
99
239250
2359
重要性を与えていないものを過小評価している場合
04:01
it should have, you don’t
100
241609
1548
04:03
take it seriously enough.
101
243160
1480
それを十分に真剣に受け止めていません。
04:04
Neil: He then goes on to talk about the
102
244640
1880
ニール:それから彼は、ビジネスに非常に強い
04:06
particular scent that gives off the
103
246520
1953
という印象を与える特定の香りについて話し
04:08
impression of being
104
248473
846
04:09
very strong in business.
105
249319
1331
ます.
04:10
Dan: Yes, it’s a woody, mossy scent which
106
250650
3034
ダン: はい、ウッディでコケのような香りで
04:13
suggests that you are
107
253684
1676
、あなたが
04:15
not someone to be messed with.
108
255360
2200
邪魔されるような人ではないことを示しています.
04:17
Neil: Not to be messed with?
109
257560
1520
ニール:いじられないの?
04:19
Dan: Yes – someone to be taken seriously,
110
259089
2290
ダン: はい – 真剣に受け止められる人、
04:21
someone who is serious who you don’t want
111
261379
2290
だまされたくない真面目な人
04:23
to try and trick.
112
263669
1200
.
04:24
Neil: Right and talking of tricking – did
113
264869
2569
ニール: そうですね、騙しの話です –
04:27
we trick you with the quiz? I asked - What
114
267438
2631
クイズであなたを騙したのですか? 私は尋ねました - 英国
04:30
was the value of the perfume industry
115
270069
2212
の香水産業の価値は何
04:32
in the UK?
116
272281
598
04:32
Dan: And I said it was £970 million.
117
272879
3461
ですか?
ダン: そして私はそれが 9 億 7000 万ポンドだと言いました。
04:36
Neil: And it was actually option c), which
118
276340
3320
ニール:そして、それは実際にはオプション c)
04:39
was an incredible £1.3 billion.
119
279660
2450
で、信じられないほどの 13 億ポンドでした。
04:42
Dan: Wow! That is a lot of smelly stuff.
120
282110
2889
ダン:うわー! それはたくさんの臭いものです。
04:44
Neil: It is indeed! Right, now, time for
121
284999
2538
ニール:確かにそうですね! さて、
04:47
vocabulary recap. What words and
122
287537
2067
語彙の復習の時間です。 今日、
04:49
expressions did we have
123
289604
1485
私たちはどんな言葉や表現を持ってい
04:51
today?
124
291089
1000
ましたか?
04:52
Dan: Well, first we had odorant – an
125
292089
2141
ダン: ええと、最初に私たちは
04:54
unusual word for something that smells.
126
294230
2320
オドラントを使いました。
04:56
Neil: Then two words with a very similar meaning:
127
296550
2697
ニール:次に、非常によく似た意味を持つ 2 つの単語
04:59
a trigger and a catalyst – both of which
128
299247
2202
です。トリガーとカタリストです。どちらも、別の
05:01
refer to something that can make something
129
301449
2477
何かを起こすことができる何かを指し
05:03
else happen. In this case it was a particular
130
303926
2654
ます。 この場合、それは
05:06
smell making us remember something from the
131
306580
2692
私たちに過去の何かを思い出させる特定の匂いでした
05:09
past. So scents can sends us to the past.
132
309272
2567
. だから香りは私たちを過去に送ることができます.
05:11
But they can also say something about
133
311839
1990
しかし、彼らは私たちの性格についても何かを言うことができ
05:13
our personality.
134
313829
860
ます.
05:14
Dan: Yes, they can send unspoken information
135
314689
3285
ダン: はい、彼らは口に出さない情報を送信し
05:17
- or give off messages. And these messages
136
317974
3136
たり、メッセージを発したりできます。 そして、これらのメッセージ
05:21
should not be underestimated. If you do underestimate
137
321110
3726
を過小評価してはなりません。
05:24
the importance of smell, it means that you
138
324836
2953
においの重要性を過小評価しているということは、
05:27
don’t take those messages seriously.
139
327789
2591
それらのメッセージを真剣に受け止めていないということです。
05:30
Neil: And finally we heard the phrase to mess
140
330380
1940
Neil: そして最後に、誰かをからかうというフレーズを耳にしました
05:32
with someone. To mess with someone means that
141
332320
2549
。 誰かをいじるという
05:34
you don’t take them seriously, you cause
142
334869
2096
ことは、あなたがその人を真剣に受け止めていないことを意味します
05:36
them trouble and that may cause you trouble.
143
336965
2305
05:39
Dan: Well I certainly wouldn’t want to mess
144
339270
2191
ダン:まあ、私はあなたを台無しにしたくありませ
05:41
with you! Judging by the messages you’re
145
341461
1619
ん! あなたが発しているメッセージから判断し
05:43
giving off.
146
343080
840
05:43
Neil: Ah you mean my aftershave? Makes me
147
343920
2920
ます。
ニール:ああ、私のアフターシェーブのことですか?
05:46
seem powerful?
148
346840
799
力強く見える?
05:47
Dan: Actually, I was thinking more of the egg sandwich
149
347639
2280
Dan: 実は、あなたが昼食に食べた卵サンドの
05:49
you had for lunch. I really wouldn’t underestimate
150
349919
2590
ことをもっと考えていました。 その力を過小評価するつもりはありません
05:52
the power of that.
151
352509
1520
05:54
Neil: Ah! On that note, I think it’s time
152
354029
2544
ニール:ああ! その意味で、プログラムを終了する時が来たと思います
05:56
to end the programme. For more, find us on
153
356573
2606
。 詳細については、
05:59
Facebook, Twitter, Instagram and
154
359180
1620
Facebook、Twitter、Instagram、
06:00
YouTube pages,
155
360800
700
YouTube ページ、
06:01
and of course our website bbclearningenglish.com!
156
361500
3660
そしてもちろんウェブサイト bbclearningenglish.com をご覧ください。
06:05
Goodbye!
157
365180
600
06:05
Dan: Goodbye!
158
365780
1980
さよなら!
ダン:さようなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7