The Vocabulary Show: Supermarkets ๐Ÿ›’ Learn 37 English words and phrases in 15 minutes! ๐Ÿช

70,865 views

2024-02-18 ใƒป BBC Learning English


New videos

The Vocabulary Show: Supermarkets ๐Ÿ›’ Learn 37 English words and phrases in 15 minutes! ๐Ÿช

70,865 views ใƒป 2024-02-18

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Going to the supermarket can be a fun and enjoyable experience,
0
0
4840
00:04
especially for those who are new to a foreign country.
1
4960
3640
็‰นใซ ๅˆใ‚ใฆๅค–ๅ›ฝใซ่กŒใไบบใซใจใฃใฆใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใซ่กŒใใฎใฏๆฅฝใ—ใใฆๆฅฝใ—ใ„็ตŒ้จ“ใงใ™ใ€‚
00:08
However, it can be a bit overwhelming,
2
8720
2520
ใŸใ ใ—ใ€
00:11
particularly if you're not familiar with the vocabulary that you need.
3
11360
4800
็‰นใซๅฟ…่ฆใช่ชžๅฝ™ใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฐ‘ใ—ๅœงๅ€’ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
00:16
In this video, we'll take you on a virtual tour of a supermarket
4
16280
4520
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎไปฎๆƒณใƒ„ใ‚ขใƒผใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ€ๅฟ…่ฆใช
00:20
and teach you all the words, phrases and idioms that you need.
5
20920
4040
ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใ€ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใ€ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
00:25
So, let's grab our shopping trolley and get started.
6
25080
4320
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’ๆ‰‹ใซๅ–ใฃใฆ ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:29
A 'shopping trolley' is a wheeled cart
7
29520
2240
ใ€Œใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒˆใƒญใƒชใƒผใ€ใจใฏใ€่ฒทใ„็‰ฉใฎ้š›ใซ
00:31
that you use to carry items while you are shopping.
8
31880
4280
ๅ•†ๅ“ใ‚’้‹ใถใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่ปŠ่ผชไป˜ใใ‚ซใƒผใƒˆใงใ™ ใ€‚
00:36
You usually find them at the entrance of the store
9
36280
2920
ใŸใ„ใฆใ„ ใŠๅบ—ใฎๅ…ฅใ‚Šๅฃใง่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ€
00:39
and you push them around while you are doing your shopping.
10
39320
3200
่ฒทใ„็‰ฉไธญใซๆŠผใ—ใฆๅ›žใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:42
In British English, we call them 'trolleys' or 'shopping trolleys',
11
42640
3800
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใฏ ใ€Œใƒˆใƒญใƒชใƒผใ€ใพใŸใฏใ€Œใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒˆใƒญใƒชใƒผใ€ใจๅ‘ผใณใพใ™
00:46
while in American English, they are more likely to say 'cart' or 'shopping cart'.
12
46560
5680
ใŒใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏ ใ€Œใ‚ซใƒผใƒˆใ€ใพใŸใฏใ€Œใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒˆใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
00:52
But what if you only have a few items and you don't want to push around a big cart?
13
52360
4800
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ“็‰ฉใŒใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ—ใ‹ใชใใ€ ๅคงใใชใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’ๆŠผใ—ใฆๆญฉใใŸใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
00:57
Then grab yourself a 'shopping basket'.
14
57280
3400
ๆฌกใซใ€ใ€Œ่ฒทใ„็‰ฉใ‹ใ”ใ€ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:01
A 'basket' is the handheld container
15
61760
2760
ใ€Œใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใ€ใจใฏใ€
01:04
that you use to carry around your shopping.
16
64640
3440
่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ๆŒใก้‹ใถใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ‰‹ๆŒใกใฎๅฎนๅ™จใงใ™ใ€‚
01:08
They are smaller than shopping carts and easier to manoeuvre.
17
68200
4280
ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒˆใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐใ•ใใ€ๆ“ไฝœใŒ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
01:12
Deciding on whether to use a shopping basket or a shopping trolley
18
72600
3920
่ฒทใ„็‰ฉใ‹ใ”ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ ใ‹ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใฏใ€ไบˆๅฎšใ—ใฆใ„ใ‚‹
01:16
depends on how much shopping you are planning to do.
19
76640
3480
่ฒทใ„็‰ฉใฎ้‡ใซใ‚ˆใฃใฆๆฑบใพใ‚Šใพใ™ ใ€‚
01:20
Maybe, you are planning to 'do a big shop'.
20
80240
3240
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ€ŒๅคงใใชใŠๅบ—ใ‚’ใ‚„ใ‚‹ใ€ใ“ใจใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:23
This is a British and Australian slang phrase
21
83600
4080
ใ“ใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใจใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ€
01:27
which means that you do a big purchase,
22
87800
2840
ๅคงใใช่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€
01:30
you buy many things at the same time, so that you have enough food or groceries
23
90760
4920
ๅŒๆ™‚ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใ€ ใคใพใ‚Š 1 ้€ฑ้–“ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ 1 ใ‹ๆœˆใฏ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ใฎ้ฃŸๆ–™ใ‚„้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’
01:35
to last you for maybe a week or maybe a month
24
95800
3400
ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:39
and this means you don't have to keep on returning to the store multiple times.
25
99320
5160
ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅบ—ใซ่ถณใ‚’้‹ใถๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:45
For example, there's not much food left in the cupboards.
26
105240
5480
ใŸใจใˆใฐใ€ๆˆธๆฃšใซใฏ้ฃŸใน็‰ฉใŒใปใจใ‚“ใฉๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ ใ€‚
01:50
Let's go and do a big shop.
27
110840
2280
ๅคงใใชใŠๅบ—ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:53
Other people 'do a weekly shop'
28
113240
3400
ใ€ŒๆฏŽ้€ฑ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
01:56
and this is where you go, usually on a set day once a week,
29
116760
3840
ใŒใ€ ้€šๅธธใฏ้€ฑใซ 1 ๅ›žใฎๆฑบใพใฃใŸๆ—ฅใซใ€
02:00
to get your shopping for that seven-day period,
30
120720
3960
ใใฎ 7 ๆ—ฅ้–“ใฎ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ใใฎ
02:04
so you don't have to continually go to the store again and again.
31
124800
3880
ใŸใ‚ใ€ไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚ ๅบ—ใซ่กŒใๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€‚
02:08
For example, Clint's family do a weekly shop every Sunday.
32
128800
4240
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ฏใƒชใƒณใƒˆใฎๅฎถๆ—ใฏ ๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆฏŽ้€ฑ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
02:18
OK, we've got our trolley. What are we going to buy first?
33
138800
5080
ใฏใ„ใ€ใƒˆใƒญใƒชใƒผใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚ ๆœ€ๅˆใซไฝ•ใ‚’่ฒทใŠใ†ใ‹๏ผŸ
02:24
Let's consult our shopping list and find out.
34
144000
3880
่ฒทใ„็‰ฉใƒชใ‚นใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆ่ชฟในใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:28
A 'shopping list' is a list of items that somebody wants to purchase
35
148000
4400
ใ€Œ่ฒทใ„็‰ฉใƒชใ‚นใƒˆใ€ใจใฏใ€
02:32
at the supermarket or grocery store.
36
152520
2400
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚„้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใง่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ„ๅ“็‰ฉใฎใƒชใ‚นใƒˆใงใ™ใ€‚
02:35
I don't know about you, but I tend to be very forgetful and disorganised,
37
155040
4880
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใ‹็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใฏ ้žๅธธใซ็‰ฉๅฟ˜ใ‚ŒใŒๅคšใใ€
02:40
so a shopping list really helps me with focusing on getting the things I need
38
160040
5080
ๆ•ด็†ๆ•ด้ “ใŒใงใใฆใ„ใชใ„ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจ
02:45
and making sure that I don't forget anything.
39
165240
2760
ใจใ€ๅฟ˜ใ‚Œ็‰ฉใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใฎใซใ€่ฒทใ„็‰ฉใƒชใ‚นใƒˆใฏ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
02:48
A shopping list can be written down physically on paper
40
168120
3080
่ฒทใ„็‰ฉใƒชใ‚นใƒˆใฏ ็ด™ใซ็‰ฉ็†็š„ใซๆ›ธใ็•™ใ‚ใ‚‹ใ“ใจ
02:51
or it can be stored on your phone or tablet to take with you to the store.
41
171320
5400
ใ‚‚ใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑ ใ‚„ใ‚ฟใƒ–ใƒฌใƒƒใƒˆใซไฟๅญ˜ใ—ใฆๅบ—ใซๆŒใก่พผใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
02:56
As we navigate the supermarket,
42
176840
2200
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆๅ†…ใ‚’่ฆ‹ใฆๅ›žใ‚‹ใจใ€
02:59
you'll notice that the store is organised into long, narrow spaces called 'aisles'.
43
179160
6520
ๅบ—ๅ†…ใŒใ€Œ้€š่ทฏใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็ดฐ้•ทใ„ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
03:05
An 'aisle' is a pathway where customers can browse and select products.
44
185800
5920
ใ€Œ้€š่ทฏใ€ใจใฏใ€้กงๅฎขใŒ ๅ•†ๅ“ใ‚’้–ฒ่ฆงใ—ใฆ้ธๆŠžใงใใ‚‹้€š่ทฏใงใ™ใ€‚
03:11
For example: You can find the pasta in aisle 4, next to the canned vegetables.
45
191840
6160
ไพ‹: ใƒ‘ใ‚นใ‚ฟใฏ ้€š่ทฏ 4 ใฎ็ผถ่ฉฐ้‡Ž่œใฎ้šฃใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:18
Listen to the pronunciation โ€”
46
198920
2000
็™บ้Ÿณใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ โ€”
03:21
'aisle'.
47
201040
1000
ใ€Œ้€š่ทฏใ€ใ€‚
03:22
The 'a' is silent and so is the 's',
48
202160
3600
ใ€Œaใ€ใฏๆฒˆ้ป™ใ—ใ€ใ€Œsใ€ใ‚‚ๆฒˆ้ป™ใ™ใ‚‹
03:25
so it sounds a lot like the 'I'll' in 'I'll go to the park tomorrow'.
49
205880
5480
ใŸใ‚ใ€ใ€Œๆ˜Žๆ—ฅๅ…ฌๅœ’ใซ่กŒใใพใ™ใ€ใฎใ€ŒI'llใ€ใซใ‚ˆใไผผใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:31
'Aisle'.
50
211480
1000
'้€š่ทฏ'ใ€‚
03:32
But we also talk about aisles as the walkways between rows of seats,
51
212600
5360
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ้€š่ทฏใ‚’ๅบงๅธญใฎๅˆ—ใฎ้–“ใฎ้€š่ทฏใจใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:38
so you can find aisles on planes, in cinemas and in churches
52
218080
5880
้ฃ›่กŒๆฉŸใ€ๆ˜ ็”ป้คจใ€ๆ•™ไผšใซใ‚‚้€š่ทฏใŒใ‚ใ‚Šใ€
03:44
and this is why we sometimes call getting married 'walking down the aisle'.
53
224080
5440
ใ“ใ‚ŒใŒ็ตๅฉšใ‚’ใ€Œ้€š่ทฏใ‚’ๆญฉใใ€ใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:49
OK, back to the supermarket.
54
229640
2240
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:52
As we walk down each aisle, you'll see the products arranged on shelves.
55
232000
6560
ๅ„้€š่ทฏใ‚’ๆญฉใใจใ€ ๅ•†ๅ“ใŒๆฃšใซไธฆในใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
03:58
A 'shelf' is a long, flat, horizontal surface
56
238680
4720
ใ€Œๆฃšใ€ใจใฏใ€
04:03
used for displaying and storing products.
57
243520
3760
ๅ•†ๅ“ใฎ้™ณๅˆ—ใ‚„ไฟ็ฎกใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹้•ทใใฆๅนณใ‚‰ใชๆฐดๅนณ้ขใงใ™ใ€‚
04:07
'Shelf' is an irregular plural noun.
58
247400
3800
ใ€ŒShelfใ€ใฏไธ่ฆๅ‰‡่ค‡ๆ•ฐๅ่ฉžใงใ™ใ€‚
04:11
This means when there is more than one of them,
59
251320
2200
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใŒ่ค‡ๆ•ฐใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚’
04:13
we say 'shelves' โ€” there's an extra 'v' sound.
60
253640
3720
ใ€Œๆฃšใ€ใจ่จ€ใ„ใ€ ่ฟฝๅŠ ใฎใ€Œvใ€้ŸณใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:17
One shelf, two shelves.
61
257480
2480
ๆฃšใŒ1ใคใ€ๆฃšใŒ2ใคใ€‚
04:20
So, be careful with the spelling and the pronunciation.
62
260080
3440
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚นใƒšใƒซใจ็™บ้Ÿณใซใฏๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
04:23
Remember, aisles help you navigate the store,
63
263640
2760
้€š่ทฏใฏๅบ—ๅ†…ใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใ€
04:26
while shelves hold the products that you are looking for.
64
266520
3160
ๆฃšใซใฏๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ•†ๅ“ใŒ็ฝฎใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฏ
04:29
As well as being organised by aisles,
65
269800
2800
้€š่ทฏใ”ใจใซ็ทจๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใใ€
04:32
supermarkets are also organised by 'section'.
66
272720
3240
ใ€Œใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ€ใ”ใจใซใ‚‚็ทจๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:36
These are areas where specific types of products are grouped together.
67
276080
4760
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€็‰นๅฎšใฎ ็จฎ้กžใฎ่ฃฝๅ“ใŒใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ๅŒ–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚จใƒชใ‚ขใงใ™ใ€‚
04:40
So, let's take a look at some of the different sections
68
280960
2440
ใใ‚Œใงใฏใ€ๅ…ธๅž‹็š„ใชใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ•ใพใ–ใพใชใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
04:43
of a typical supermarket.
69
283520
1880
ใ€‚
04:50
Usually near the front of a supermarket, you will find the bakery section.
70
290320
5320
้€šๅธธใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎๅ‰ใฎ่ฟ‘ใใซใ€ ใƒ™ใƒผใ‚ซใƒชใƒผใ‚ณใƒผใƒŠใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:55
The 'bakery section' is where you find freshly-baked bread,
71
295760
4200
ใ€Œใƒ™ใƒผใ‚ซใƒชใƒผใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ€ใฏใ€ ็„ผใใŸใฆใฎใƒ‘ใƒณใ€
05:00
pastries and other baked goods
72
300080
3120
ใƒšใ‚นใƒˆใƒชใƒผใ€ใใฎไป–ใฎ็„ผใ่“ๅญใ‚’่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใง
05:03
and they usually put it at the front of the store so that that nice, lovely aroma
73
303320
4880
ใ€้€šๅธธใฏๅบ—ใฎๅ‰ใซ็ฝฎใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ ใŸใ‚ใ€ใใฎ็ด ๆ•ตใช้ฆ™ใ‚Šใซ
05:08
entices you in and makes you nice and hungry,
74
308320
2640
่ช˜ใ‚ใ‚Œใฆใ€ ็ด ๆ•ตใชใŠ่…นใŒ็ฉบใใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใง
05:11
so that you want to spend a lot of money in the supermarket.
75
311080
2720
ใŸใใ•ใ‚“ใŠ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ„ใŸใ„ใงใ™ ใ€‚
05:13
Most supermarkets will have a fruit and veg section.
76
313920
4160
ใปใจใ‚“ใฉใฎใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใฏ ๆžœ็‰ฉใจ้‡Ž่œใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:18
This is where you find fresh fruit and vegetables.
77
318200
4000
ใ“ใ“ใฏๆ–ฐ้ฎฎใชๆžœ็‰ฉใ‚„้‡Ž่œใŒๆƒใ†ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
05:22
OK, while we're in the fruit and veg section,
78
322320
3200
ใ•ใฆใ€ ๆžœ็‰ฉใจ้‡Ž่œใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใ„ใ‚‹้–“ใซใ€
05:25
let's take a look at the pronunciation of the word 'vegetable'.
79
325640
5160
ใ€Œ้‡Ž่œใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:30
Now, there are two common ways of pronouncing it
80
330920
2360
็พๅœจใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใช็™บ้Ÿณๆ–นๆณ•ใŒ 2 ใคใ‚ใ‚Š
05:33
and both are equally correct.
81
333400
2280
ใ€ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ๅŒๆง˜ใซๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
05:35
You can say it with 4 syllables โ€” veg-eh-tuh-bull โ€”
82
335800
3600
4 ้Ÿณ็ฏ€ ( veg-eh-tuh-bull) ใง่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ€
05:39
or you can say it with 3 syllables โ€” veg-tuh-bull.
83
339520
4480
3 ้Ÿณ็ฏ€ (veg-tuh-bull) ใง่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:44
Veg-eh-tuh-bull, veg-tuh-bull.
84
344120
2840
ใƒ™ใ‚ธใƒปใ‚จใƒปใƒˆใ‚ฅใƒปใƒ–ใƒซใ€ใƒ™ใ‚ธใƒปใƒˆใ‚ฅใƒปใƒ–ใƒซใ€‚
05:47
Both of them are fine and are commonly used throughout the UK.
85
347080
4120
ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ๅ•้กŒใชใใ€ ่‹ฑๅ›ฝๅ…จๅœŸใงไธ€่ˆฌ็š„ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:51
However, it is also common to shorten it to just three letters,
86
351320
4040
ใŸใ ใ—ใ€
05:55
V-E-G, 'veg'.
87
355480
2760
V-E-Gใ€ใ€Œvegใ€ใฎ 3 ๆ–‡ๅญ—ใซ็Ÿญ็ธฎใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
05:58
Now, you might also hear this part of a supermarket referred to
88
358360
4400
ใ•ใฆใ€ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’
06:02
as the produce section.
89
362880
2480
้’ๆžœใ‚ณใƒผใƒŠใƒผใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:06
'Produce' or 'fresh produce' is another way to collectively refer to
90
366080
4680
ใ€Œ่พฒ็”ฃ็‰ฉใ€ใพใŸใฏใ€Œ็”Ÿ้ฎฎ้ฃŸๅ“ใ€ใฏใ€
06:10
the fruits and vegetables that you might find in a supermarket or grocery store.
91
370880
5080
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚„้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใง่ฆ‹ใ‹ใ‘ใ‚‹ๆžœ็‰ฉใ‚„้‡Ž่œใ‚’็ท็งฐใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎ่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
06:16
So, we've finished up in the fruit and veg section.
92
376080
2840
ใ“ใ‚Œใงใ€ ๆžœ็‰ฉใจ้‡Ž่œใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏ็ต‚ไบ†ใงใ™ใ€‚
06:19
Let's move on to the dairy section.
93
379040
2680
ไนณ่ฃฝๅ“ใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:21
This is where you find dairy products.
94
381840
3360
ใ“ใ“ใฏไนณ่ฃฝๅ“ใ‚’ๆ‰ฑใ†ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
06:25
'Dairy', which is an uncountable noun,
95
385320
3880
ใ€Œไนณ่ฃฝๅ“ใ€ใฏไธๅฏ็ฎ—ๅ่ฉžใงใ‚ใ‚Šใ€
06:29
is any food or drink which contains milk.
96
389320
3480
็‰›ไนณใ‚’ๅซใ‚€้ฃŸใน็‰ฉใพใŸใฏ้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
06:32
So, this includes milk, obviously,
97
392920
4240
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใซใฏใ€็‰›ไนณใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
06:37
butter, cheese, cream or yoghurt, for example.
98
397280
4720
ใƒใ‚ฟใƒผใ€ใƒใƒผใ‚บใ€ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ€ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใชใฉใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ ใ€‚ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ๅทกใ‚‹
06:42
As we continue our journey through the supermarket,
99
402120
3440
ๆ—…ใ‚’็ถšใ‘ใชใŒใ‚‰ ใ€
06:45
let's make our way over to the frozen food section.
100
405680
3840
ๅ†ทๅ‡้ฃŸๅ“ใ‚ณใƒผใƒŠใƒผใธๅ‘ใ‹ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:49
This area of the store is dedicated to food items
101
409640
4120
ๅบ—ๅ†…ใฎใ“ใฎใ‚จใƒชใ‚ขใงใฏใ€
06:53
which have been preserved by freezing them,
102
413880
2800
ๅ†ทๅ‡ไฟๅญ˜ใ—ใŸ้ฃŸๅ“ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š้•ทใไฟๅญ˜ใ—ใ€ใ„ใคใงใ‚‚ใŠ
06:56
so that they can last longer and that you can enjoy them at your convenience.
103
416800
5080
ๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:02
In this section, you'll find a wide variety of food, such as frozen fruits,
104
422000
5800
ใ“ใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใฏใ€ ๅ†ทๅ‡ๆžœ็‰ฉใ€
07:07
frozen vegetables,
105
427920
1440
ๅ†ทๅ‡้‡Ž่œใ€
07:09
ready meals, ice creams, desserts and more.
106
429480
4440
ใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใƒˆใƒŸใƒผใƒซใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ€ใƒ‡ใ‚ถใƒผใƒˆใชใฉใ€ใ•ใพใ–ใพใช้ฃŸๅ“ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎ
07:14
In addition to the various sections of a supermarket,
107
434040
4040
ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซๅŠ ใˆใฆ ใ€
07:18
you can also find various counters.
108
438200
3080
ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:21
Now, a 'counter' is a long, flat surface where specific products are displayed.
109
441400
5280
ใ•ใฆใ€ใ€Œใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ€ใจใฏใ€็‰นๅฎšใฎ่ฃฝๅ“ใŒๅฑ•็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹้•ทใใฆๅนณใ‚‰ใช้ขใฎใ“ใจใงใ™ ใ€‚
07:26
These counters usually have employees who can help you with your selection,
110
446800
4600
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใซใฏ้€šๅธธใ€้ฃŸๅ“ใฎ ้ธๆŠžใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใŸใ‚Šใ€
07:31
answer questions and prepare or package your food for you.
111
451520
5120
่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใŸใ‚Šใ€้ฃŸๅ“ใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚„ๅŒ…่ฃ…ใ‚’่กŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅพ“ๆฅญๅ“กใŒใ„ใพใ™ ใ€‚
07:36
Personally, my favourite part of the supermarket is the deli counter.
112
456760
5920
ๅ€‹ไบบ็š„ใซใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใงไธ€็•ชๅฅฝใใชใฎใฏ ใƒ‡ใƒชใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
07:42
The 'deli counter' is where you buy freshly prepared or sliced meats,
113
462800
5640
ใ€Œใƒ‡ใƒช ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ€ใงใฏใ€ ่ชฟ็†ใ—ใŸใฆใพใŸใฏใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ—ใŸ่‚‰ใ€
07:48
cheeses or other delicious products, such as olives, salads or fresh sandwiches.
114
468560
7000
ใƒใƒผใ‚บใ€ใพใŸใฏ ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ€ใ‚ตใƒฉใƒ€ใ€็„ผใใŸใฆใฎใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใชใฉใฎใใฎไป–ใฎใŠใ„ใ—ใ„่ฃฝๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใงใใพใ™ใ€‚
07:55
Now, you might notice that 'deli' is quite an unusual spelling.
115
475680
3800
ใ“ใ“ใงใ€ใ€Œdeliใ€ใŒใ‹ใชใ‚Š็ใ—ใ„็ถดใ‚Šใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
07:59
Not many words in English end in an 'i', do they?
116
479600
4520
่‹ฑ่ชžใซใฏใ€Œiใ€ใง็ต‚ใ‚ใ‚‹ๅ˜่ชžใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆ ใญใ€‚
08:04
And this is because 'deli' is a shortened form of the full word 'delicatessen'.
117
484240
6280
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ€Œใƒ‡ใƒชใ€ใŒ ใ€Œใƒ‡ใƒชใ‚ซใƒ†ใƒƒใ‚ปใƒณใ€ใจใ„ใ†ๅฎŒๅ…จใชๅ˜่ชžใฎ็Ÿญ็ธฎๅฝขใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
08:10
So you can call it the deli, which is very, very common,
118
490640
2680
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใชใƒ‡ใƒชใ€
08:13
or a delicatessen, which is the full form, but less commonly used.
119
493440
4720
ใพใŸใฏ ๅฎŒๅ…จใชๅฝขใงใฏใ‚ใ‚‹ใŒใ‚ใพใ‚Šไธ€่ˆฌ็š„ใงใฏใชใ„ใƒ‡ใƒชใ‚ซใƒ†ใƒƒใ‚ปใƒณใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
08:18
The deli counter, you usually ask for items by weight or by number of slices.
120
498280
5840
ใƒ‡ใƒชใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใงใฏใ€้€šๅธธใ€ ้‡ใ•ใพใŸใฏใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใฎๆ•ฐใงๅ•†ๅ“ใ‚’้ ผใฟใพใ™ใ€‚
08:24
So, you might say,
121
504240
1200
ใใ“ใงใ€
08:25
'I'll have three slices of ham and 200 grams of black olives, please."
122
505560
4760
ใ€Œใƒใƒ ใ‚’ 3 ๆžš ใจใ€ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏ ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚’ 200 ใ‚ฐใƒฉใƒ ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:30
In a nearby section of the supermarket,
123
510440
2360
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎ่ฟ‘ใใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใ€
08:32
you will usually find the meat counter'
124
512920
3200
้€šๅธธใ€่‚‰ๅฃฒใ‚Šๅ ดใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:36
This is where you find your raw and cooked meats.
125
516240
3760
ใ“ใ“ใงใ€็”Ÿใฎ่‚‰ใจ่ชฟ็†ๆธˆใฟใฎ่‚‰ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
08:40
So, if you're looking to cook up some ribeyes or T-bone steaks,
126
520120
4680
ใƒชใƒ–ใ‚ขใ‚คใ‚„ T ใƒœใƒผใƒณ ใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ญใ‚’่ชฟ็†ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
08:44
be sure to head over to the meat counter.
127
524920
2920
ๅฟ…ใš ่‚‰ๅฃฒใ‚Šๅ ดใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:47
Similarly, you are also likely to find the fish counter here.
128
527960
4560
ๅŒๆง˜ใซใ€ ใ“ใ“ใซใฏ้ญšๅฃฒใ‚Šๅ ดใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:52
Now, it's called a 'fish counter',
129
532640
2560
็พๅœจใฏใ€Œ้ญšใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ€ใจใ‚ใ‚Š
08:55
but this is the area where we sell all uncooked fish and seafood.
130
535320
4880
ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ“ใฏ็”Ÿใฎ้ญšไป‹้กžใ‚’่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใ‚จใƒชใ‚ขใงใ™ ใ€‚
09:00
While shopping, be sure to check the 'best before date'.
131
540320
4280
ใŠ่ฒทใ„็‰ฉใฎ้š›ใซใฏใ€ๅฟ…ใš ใ€Œ่ณžๅ‘ณๆœŸ้™ใ€ใ‚’ใ”็ขบ่ชใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:04
This indicates when your food should be consumed by
132
544720
4400
ใ“ใ‚Œใฏใ€้ฃŸๅ“ใ‚’
09:09
for the best quality.
133
549240
1560
ๆœ€้ซ˜ใฎๅ“่ณชใงๆถˆ่ฒปใ™ใ‚‹ๆœŸ้™ใ‚’
09:10
It shows us that after this date, the food is likely to start deteriorating
134
550920
5600
็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎๆ—ฅไป˜ใ‚’้ŽใŽใ‚‹ใจใ€ ้ฃŸๅ“ใฏๅŠฃๅŒ–ใ—ๅง‹ใ‚
09:16
and will not taste as nice as it did previously.
135
556640
3520
ใ€ ไปฅๅ‰ใปใฉใŠใ„ใ—ใใชใใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:21
The 'expiration date' or 'expiry date' is different.
136
561400
4880
ใ€Œๆถˆ่ฒปๆœŸ้™ใ€ใพใŸใฏใ€Œๆถˆ่ฒปๆœŸ้™ใ€ใฏ ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:26
This is the date after which you should definitely not eat this food.
137
566400
5400
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ“ใฎ้ฃŸๅ“ใ‚’็ตถๅฏพใซ้ฃŸในใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ๆ—ฅไป˜ใงใ™ใ€‚
09:31
This is the date after which the food should not be consumed for safety reasons.
138
571920
5880
ๅฎ‰ๅ…จไธŠใฎ็†็”ฑใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎ้ฃŸๅ“ใ‚’ๆ‘‚ๅ–ใ—ใฆใฏใชใ‚‰ใชใ„ๆ—ฅไป˜ใ€‚
09:37
We also have an expression where we say something is past its expiration date.
139
577920
5120
ใพใŸใ€ ไฝ•ใ‹ใŒ่ณžๅ‘ณๆœŸ้™ใ‚’้ŽใŽใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:43
If something is 'past its expiration date',
140
583160
2360
ไฝ•ใ‹ใŒใ€Œๆœ‰ๅŠนๆœŸ้™ใ‚’้ŽใŽใŸใ€ๅ ดๅˆใ€
09:45
then it is no longer effective, useful or relevant.
141
585640
4680
ใใ‚Œใฏใ‚‚ใฏใ‚„ๆœ‰ๅŠนใงใฏใชใใ€ๆœ‰็”จใงใ‚‚ใชใใ€้–ข้€ฃๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:50
Now, we can use it about food in the supermarket
142
590440
2360
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใง
09:52
that is past its expiration date,
143
592920
1560
่ณžๅ‘ณๆœŸ้™ใŒๅˆ‡ใ‚ŒใŸ้ฃŸๅ“ใซใคใ„ใฆใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™
09:54
but we can also use it in a more metaphorical way.
144
594600
3520
ใŒใ€ใ‚‚ใฃใจๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชๆ„ๅ‘ณใงใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
09:58
For example: My manager's ideas are past their expiration date.
145
598240
5240
ไพ‹: ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏ ๆœ‰ๅŠนๆœŸ้™ใ‚’้ŽใŽใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:03
It's time to bring in someone new with fresh ideas.
146
603600
3560
ๆ–ฐ้ฎฎใชใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆŒใคๆ–ฐใ—ใ„ไบบใ‚’่ฟŽใˆๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
10:07
Now, you might hear a very similar expression with a very similar meaning โ€”
147
607280
3560
ใ“ใ“ใงใ€ใ€Œ่ฒฉๅฃฒๆœŸ้™ใ‚’้ŽใŽใŸใ€ใจใ„ใ†ใ€้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใŸๆ„ๅ‘ณใฎใ‚ˆใไผผใŸ่กจ็พใ‚’่€ณใซใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
10:10
'past its sell-by date'.
148
610960
2320
ใ€‚
10:13
For example: The computer software they're using is past its sell-by date.
149
613400
4960
ไพ‹: ๅฝผใ‚‰ใŒ ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚ฆใ‚งใ‚ขใฏ่ฒฉๅฃฒๆœŸ้™ใ‚’้ŽใŽใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:18
It's time to upgrade.
150
618480
2000
ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚ฐใƒฌใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
10:23
When you've completed your shopping and are ready to pay,
151
623840
3200
่ฒทใ„็‰ฉใŒ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€ ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใฎๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใŸใ‚‰ใ€
10:27
it's time to head over to the checkout counter.
152
627160
2880
ใƒฌใ‚ธใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใซๅ‘ใ‹ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:30
'Checkout counter' is the full expression,
153
630160
2320
ใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ€ใŒๅฎŒๅ…จใช่กจ็พใงใ™
10:32
but a lot of people will just say 'checkout'.
154
632600
3160
ใŒใ€ๅคšใใฎไบบใฏ ๅ˜ใซใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:35
This is where a cashier will scan your items,
155
635880
3120
ใ“ใ“ใงใƒฌใ‚ธไฟ‚ใŒ ๅ•†ๅ“ใ‚’ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ—ใ€
10:39
bag your items and ask for payment.
156
639120
3160
ๅ•†ๅ“ใ‚’่ข‹่ฉฐใ‚ใ—ใ€ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใพใ™ใ€‚
10:42
These are located near the exit
157
642400
2760
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅ‡บๅฃใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚Šใ€
10:45
and are where the customer pays for their shopping.
158
645280
3240
้กงๅฎขใŒ ่ฒทใ„็‰ฉใฎไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
10:48
So we can say the full expression โ€” 'checkout counter' โ€”
159
648640
3280
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฎŒๅ…จใช่กจ็พ ใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
10:52
or we can just say 'the checkout'.
160
652040
2400
ใ—ใ€ๅ˜ใซใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
10:54
In British English,
161
654560
1400
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใฏใ€
10:56
we also call the checkout counter or the checkout the till.
162
656080
5000
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผ ใพใŸใฏใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚’ใƒฌใ‚ธใจใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:01
The 'till' is the actual machine that a cashier uses โ€”
163
661200
4000
ใ€Œใƒฌใ‚ธใ€ใฏใƒฌใ‚ธไฟ‚ใŒไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฎŸ้š›ใฎๆฉŸๆขฐใงใ™ ใ€‚
11:05
it's where they put in the details and where the money comes in and out โ€”
164
665320
4320
่ฉณ็ดฐใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใ—ใŸใ‚Šใ€ ใŠ้‡‘ใŒๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
11:09
but we also use it in a more general term to mean 'checkout'.
165
669760
4480
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šไธ€่ˆฌ็š„ใช็”จ่ชžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
11:14
So: I paid at the till and left.
166
674360
3280
ใใ‚Œใง๏ผšใƒฌใ‚ธใงใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆๅธฐใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:17
The person who works at the checkout counter is called the 'cashier'
167
677760
5000
ใƒฌใ‚ธใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใงๅƒใไบบใฏ ใ€Œใƒฌใ‚ธไฟ‚ใ€
11:22
or the 'checkout assistant'.
168
682880
2320
ใพใŸใฏใ€Œใƒฌใ‚ธไฟ‚ใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:25
They are responsible for greeting you, scanning your items,
169
685320
5280
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซๆŒจๆ‹ถใ—ใ€ ๅ•†ๅ“ใ‚’ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ—ใ€
11:30
receiving payment and, sometimes, they'll also help you bag your items.
170
690720
5200
ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใ„ใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ ๅ•†ๅ“ใฎ่ข‹่ฉฐใ‚ใ‚‚ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:36
OK, so we have put our items on the conveyor belt
171
696040
4040
OKใ€ๅ•†ๅ“ใ‚’ใƒ™ใƒซใƒˆใ‚ณใƒณใƒ™ใ‚ขใซ็ฝฎใ
11:40
and the cashier has scanned them.
172
700200
2520
ใ€ใƒฌใ‚ธไฟ‚ใŒๅ•†ๅ“ใ‚’ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:42
Next, they ask us, "Do you have a loyalty card?"
173
702840
4920
ๆฌกใซใ€Œใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ใŠๆŒใกใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่žใ‹ใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:47
Many supermarkets offer 'loyalty cards'
174
707880
2720
ๅคšใใฎใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฏใ€้กงๅฎขใŒ่ณผๅ…ฅใซๅฏพใ—ใฆใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚„็‰นๅ…ธใ‚’็ฒๅพ—ใงใใ‚‹ใ€Œใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ€ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™
11:50
that allow customers to earn points or rewards for their purchases.
175
710720
5040
ใ€‚
11:55
These rewards include discounts, vouchers or free items
176
715880
5000
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็‰นๅ…ธใซใฏๅ‰ฒๅผ•ใ€ใ‚ฏใƒผใƒใƒณใ€็„กๆ–™ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใชใฉใŒๅซใพใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€
12:01
and they can save the customer some money.
177
721000
2120
้กงๅฎขใฏใ„ใใ‚‰ใ‹ใŠ้‡‘ใ‚’็ฏ€็ด„ใงใใพใ™ใ€‚
12:03
However, they are designed to keep you shopping and loyal
178
723240
4280
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ใƒฆใƒผใ‚ถใƒผใŒใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎ 1 ใคใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใง ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใ€ใƒญใ‚คใƒคใƒซใƒ†ใ‚ฃใ‚’็ถญๆŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
12:07
with one particular brand of supermarket.
179
727640
3680
ใ€‚
12:11
So, when it's time to pay,
180
731440
1120
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใฎใจใใ€
12:12
the cashier might ask you, "Do you have a loyalty card?"
181
732680
3480
ใƒฌใ‚ธไฟ‚ใฏ ใ€Œใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ใŠๆŒใกใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:16
And you can reply yes or no, depending on whether you do or not.
182
736280
3200
ใใ—ใฆใ€ใใ† ใ™ใ‚‹ใ‹ใ—ใชใ„ใ‹ใซๅฟœใ˜ใฆใ€ใ€Œใฏใ„ใ€ใพใŸใฏใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใจ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:19
Nowadays, you might also have the choice of a 'self-checkout'.
183
739600
4040
ๆœ€่ฟ‘ใงใฏ ใ€Œใ‚ปใƒซใƒ•ใƒฌใ‚ธใ€ใจใ„ใ†้ธๆŠž่‚ขใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:23
These are tills or checkout counters without employees, without cashiers,
184
743760
5200
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅพ“ๆฅญๅ“กใ‚‚ใƒฌใ‚ธไฟ‚ใ‚‚ใ„ใชใ„ใƒฌใ‚ธใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ‚„ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใงใ‚ใ‚Š ใ€่‡ชๅˆ†ใงๅ•†ๅ“ใ‚’
12:29
and you have to scan and bag your own items.
185
749080
3560
ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ—ใฆ่ข‹่ฉฐใ‚ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
12:32
Over the last ten or twelve years, these have become increasingly popular
186
752760
4560
ใ“ใ“10๏ฝž12ๅนดใง ไบบๆฐ—ใŒ้ซ˜ใพใ‚Šใ€
12:37
and you can see them in many large supermarkets.
187
757440
3000
ๅคงๅž‹ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใ‚‚ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:40
OK, your shopping is done and it is time to pay.
188
760560
2840
OKใ€่ฒทใ„็‰ฉใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ ใŠๆ”ฏๆ‰•ใ„ใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
12:43
While, of course, you can use cash,
189
763520
2560
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็พ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใŒใ€
12:46
a common method nowadays is to 'pay by card'
190
766200
4520
ๆœ€่ฟ‘ใงใฏ
12:50
and this is when you use your debit or your credit card to pay for your shopping.
191
770840
5480
ใƒ‡ใƒ“ใƒƒใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚„ ใ‚ฏใƒฌใ‚ธใƒƒใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆ่ฒทใ„็‰ฉใฎไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ใ€Œใ‚ซใƒผใƒ‰ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใ€ใŒไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
12:56
For example, I don't think I have my money with me.
192
776440
4360
ใŸใจใˆใฐใ€ ใŠ้‡‘ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:00
I'll pay by card today.
193
780920
2040
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ซใƒผใƒ‰ใงๆ”ฏๆ‰•ใ„ใพใ™ใ€‚
13:03
Once you've paid, the cashier's likely to ask you whether you want a plastic bag.
194
783080
5080
ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใŒๅฎŒไบ†ใ™ใ‚‹ใจใ€ใƒฌใ‚ธไฟ‚ใฏ ใƒ“ใƒ‹ใƒผใƒซ่ข‹ใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:08
A 'plastic bag' is a disposable bag that is provided by the supermarket or store
195
788280
6000
ใ€Œใƒ“ใƒ‹ใƒผใƒซ่ข‹ใ€ใจใฏใ€ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚„ใŠๅบ—ใชใฉใง็”จๆ„ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€
13:14
and enables you to take your goods home.
196
794400
3200
ๅ•†ๅ“ใ‚’ๆŒใกๅธฐใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ไฝฟใ„ๆจใฆใฎ่ข‹ใงใ™ใ€‚
13:17
In British English, it's also common to call it a 'carrier bag'
197
797720
3640
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใฏ ใ€Œcarrier Bagใ€ใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใงใ€
13:21
and this is because it helps you to carry your bags home.
198
801480
3680
ใ“ใ‚Œใฏ่ท็‰ฉใ‚’ๅฎถใซ้‹ใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
13:25
Last, but not least, is the 'receipt'.
199
805280
3320
ๆœ€ๅพŒใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ€Œ้ ˜ๅŽๆ›ธใ€ใงใ™ใ€‚
13:28
Now, this is the list of items that you have purchased
200
808720
3960
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒ่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ 
13:32
and their corresponding prices.
201
812800
2200
ใจใใ‚Œใซๅฏพๅฟœใ™ใ‚‹ไพกๆ ผใฎใƒชใ‚นใƒˆใงใ™ใ€‚ ็„ก้Ÿณใฎใ€Œpใ€ใฎ
13:35
Notice the pronunciation with a silent 'p' โ€”
202
815120
3280
็™บ้Ÿณใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ โ€”
13:38
re-seet,
203
818520
1320
re-seetใ€
13:39
re-seet.
204
819960
1600
re-seetใ€‚
13:41
OK? So, we don't have to pronounce that 'p'.
205
821680
2040
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ๏ผŸ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€Œpใ€ใ‚’็™บ้Ÿณใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
13:43
OK, well, there you have it, folks.
206
823840
2440
ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
13:46
We've wheeled our trolley through the aisles of the virtual supermarket.
207
826400
4280
็งใŸใกใฏใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’ๆŠผใ—ใฆ ไปฎๆƒณใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎ้€š่ทฏใ‚’้€šใฃใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
13:50
We've looked at various counters, various sections,
208
830800
3600
็งใŸใกใฏใ•ใพใ–ใพใชใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ‚„ ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆๅ†…ใ‚’ๆกˆๅ†…ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฟ…่ฆใช่ชžๅฝ™ใซใคใ„ใฆ
13:54
and we've got a greater understanding of the vocabulary needed
209
834520
3800
ใ‚ˆใ‚Šๆทฑใ็†่งฃใ—ใพใ—ใŸ
13:58
to guide our way through the supermarket.
210
838440
2600
ใ€‚ ใใฎ
14:01
Before you go, here's a quick reminder
211
841160
2280
ๅ‰ใซใ€ไปŠๆ—ฅ่ชฟในใŸใ™ในใฆใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’็ฐกๅ˜ใซๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„
14:03
of all the vocabulary we have looked at today.
212
843560
3400
ใ€‚
14:07
Be sure to write any new ones down in your vocabulary books
213
847080
3520
ๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใฏๅฟ…ใš ๅ˜่ชžๅธณใซๆ›ธใ็•™ใ‚ใฆใ€
14:10
and practise, practise, practise.
214
850720
2200
็ทด็ฟ’ใ€็ทด็ฟ’ใ€็ทด็ฟ’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:13
So, whether you're doing a big shop or just picking up a few essential items,
215
853040
5200
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅคงใใชๅบ—ใ‚’็ตŒๅ–ถใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ ใงใ‚‚ใ€ๅ˜ใซใ„ใใคใ‹ใฎๅฟ…้œ€ๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€
14:18
we hope that this guide
216
858360
1320
ใ“ใฎใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŒ
14:19
has made navigating the supermarket a piece of cake.
217
859800
3960
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใฎ ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’็ฐกๅ˜ใซใ—ใฆใใ‚Œใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
14:23
And, of course, hit subscribe to stay up-to-date with all our English lessons.
218
863880
4760
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ™ในใฆใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ™ใ‚‹ใซใฏใ€่ณผ่ชญใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
14:28
Now, in the comment sections,
219
868760
1760
ใงใฏใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆๆฌ„ใงใ€
14:30
I would love to hear from you what are your shopping successes,
220
870640
3760
ใ‚ใชใŸ ใฎใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใงใฎๆˆๅŠŸใ‚„
14:34
what are your shopping failures?
221
874520
1880
ๅคฑๆ•—ใซใคใ„ใฆใœใฒ่žใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ
14:36
Going to the supermarket or to a new shop, a new store,
222
876520
3640
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚„ๆ–ฐใ—ใ„ใŠๅบ—ใซ่กŒใใฎใฏ ใ€
14:40
when you are learning a language
223
880280
1240
14:41
can be both exciting and a little bit nerve-racking,
224
881640
4320
ๅˆบๆฟ€็š„ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€ ๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
14:46
so share your stories.
225
886080
1440
ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฎไฝ“้จ“่ซ‡ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:47
How did your first shopping in English go?
226
887640
2120
่‹ฑ่ชžใงใฎๅˆใ‚ใฆใฎ่ฒทใ„็‰ฉใฏใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
14:49
Like, share and subscribe for more vocabulary-packed lessons.
227
889880
4600
ใ„ใ„ใญใ€ๅ…ฑๆœ‰ใ€่ณผ่ชญใ—ใฆใ€ ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ่ชžๅฝ™ใŒ่ฉฐใพใฃใŸใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅ—่ฌ›ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆ—…่กŒใ‚„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใฎ้ฃŸไบ‹ใซ้–ขใ™ใ‚‹่ชžๅฝ™ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใซใฏใ€
14:54
Be sure to click on our links here or here
228
894600
2840
ๅฟ…ใšใ“ใ“ใพใŸใฏใ“ใกใ‚‰ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„
14:57
to find our vocabulary lessons on travel and eating at a restaurant.
229
897560
4680
ใ€‚
15:02
Happy shopping and I'll see you next time. Bye!
230
902360
3920
ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚ใพใŸๆฌกๅ›žใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7