The Vocabulary Show: Supermarkets 🛒 Learn 37 English words and phrases in 15 minutes! 🏪

71,264 views

2024-02-18 ・ BBC Learning English


New videos

The Vocabulary Show: Supermarkets 🛒 Learn 37 English words and phrases in 15 minutes! 🏪

71,264 views ・ 2024-02-18

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Going to the supermarket can be a fun and enjoyable experience,
0
0
4840
Wizyta w supermarkecie może być zabawnym i przyjemnym doświadczeniem,
00:04
especially for those who are new to a foreign country.
1
4960
3640
szczególnie dla tych, którzy dopiero niedawno przybyli do obcego kraju. Może
00:08
However, it can be a bit overwhelming,
2
8720
2520
to jednak być nieco przytłaczające,
00:11
particularly if you're not familiar with the vocabulary that you need.
3
11360
4800
szczególnie jeśli nie znasz potrzebnego słownictwa.
00:16
In this video, we'll take you on a virtual tour of a supermarket
4
16280
4520
W tym filmie zabierzemy Cię na wirtualną wycieczkę po supermarkecie
00:20
and teach you all the words, phrases and idioms that you need.
5
20920
4040
i nauczymy Cię wszystkich potrzebnych słów, zwrotów i idiomów.
00:25
So, let's grab our shopping trolley and get started.
6
25080
4320
Zatem chwyćmy wózek na zakupy i zaczynajmy.
00:29
A 'shopping trolley' is a wheeled cart
7
29520
2240
„Wózek na zakupy” to wózek na kółkach,
00:31
that you use to carry items while you are shopping.
8
31880
4280
którego używasz do przenoszenia przedmiotów podczas zakupów.
00:36
You usually find them at the entrance of the store
9
36280
2920
Zwykle znajdujesz je przy wejściu do sklepu
00:39
and you push them around while you are doing your shopping.
10
39320
3200
i przesuwasz je podczas robienia zakupów.
00:42
In British English, we call them 'trolleys' or 'shopping trolleys',
11
42640
3800
W brytyjskim angielskim nazywamy je „wózkami” lub „wózkami na zakupy”,
00:46
while in American English, they are more likely to say 'cart' or 'shopping cart'.
12
46560
5680
podczas gdy w amerykańskim angielskim częściej mówią „wózek” lub „wózek na zakupy”.
00:52
But what if you only have a few items and you don't want to push around a big cart?
13
52360
4800
Ale co, jeśli masz tylko kilka przedmiotów i nie chcesz ciągnąć dużego wózka?
00:57
Then grab yourself a 'shopping basket'.
14
57280
3400
Następnie zaopatrz się w „kosz zakupowy”.
01:01
A 'basket' is the handheld container
15
61760
2760
„Kosz” to podręczny pojemnik,
01:04
that you use to carry around your shopping.
16
64640
3440
którego używasz do noszenia zakupów.
01:08
They are smaller than shopping carts and easier to manoeuvre.
17
68200
4280
Są mniejsze niż wózki sklepowe i łatwiejsze w manewrowaniu.
01:12
Deciding on whether to use a shopping basket or a shopping trolley
18
72600
3920
Decyzja o tym, czy skorzystać z koszyka czy wózka na zakupy,
01:16
depends on how much shopping you are planning to do.
19
76640
3480
zależy od tego, ile zakupów planujesz zrobić.
01:20
Maybe, you are planning to 'do a big shop'.
20
80240
3240
Być może planujesz „zrobić duży sklep”.
01:23
This is a British and Australian slang phrase
21
83600
4080
To brytyjskie i australijskie slangowe wyrażenie,
01:27
which means that you do a big purchase,
22
87800
2840
które oznacza, że ​​robisz duże zakupy,
01:30
you buy many things at the same time, so that you have enough food or groceries
23
90760
4920
kupujesz wiele rzeczy na raz, tak abyś miał dość jedzenia lub artykułów spożywczych
01:35
to last you for maybe a week or maybe a month
24
95800
3400
na może tydzień, a może miesiąc,
01:39
and this means you don't have to keep on returning to the store multiple times.
25
99320
5160
a to oznacza, że ​​nie Nie musisz wielokrotnie wracać do sklepu.
01:45
For example, there's not much food left in the cupboards.
26
105240
5480
Na przykład w szafkach nie zostało zbyt wiele jedzenia .
01:50
Let's go and do a big shop.
27
110840
2280
Chodźmy zrobić duży sklep.
01:53
Other people 'do a weekly shop'
28
113240
3400
Inni ludzie „robią cotygodniowe zakupy”
01:56
and this is where you go, usually on a set day once a week,
29
116760
3840
i to właśnie tam się udajesz, zwykle w ustalony dzień raz w tygodniu,
02:00
to get your shopping for that seven-day period,
30
120720
3960
aby zrobić zakupy na ten siedmiodniowy okres,
02:04
so you don't have to continually go to the store again and again.
31
124800
3880
dzięki czemu nie musisz ciągle chodzić do sklepu .
02:08
For example, Clint's family do a weekly shop every Sunday.
32
128800
4240
Na przykład rodzina Clinta w każdą niedzielę robi cotygodniowe zakupy.
02:18
OK, we've got our trolley. What are we going to buy first?
33
138800
5080
OK, mamy wózek. Co kupimy w pierwszej kolejności?
02:24
Let's consult our shopping list and find out.
34
144000
3880
Sprawdźmy naszą listę zakupów i przekonajmy się.
02:28
A 'shopping list' is a list of items that somebody wants to purchase
35
148000
4400
„Lista zakupów” to lista artykułów, które ktoś chce kupić
02:32
at the supermarket or grocery store.
36
152520
2400
w supermarkecie lub sklepie spożywczym.
02:35
I don't know about you, but I tend to be very forgetful and disorganised,
37
155040
4880
Nie wiem jak Wy, ale ja mam tendencję do bycia bardzo zapominalską i niezorganizowaną,
02:40
so a shopping list really helps me with focusing on getting the things I need
38
160040
5080
więc lista zakupów naprawdę pomaga mi skupić się na zdobyciu potrzebnych rzeczy
02:45
and making sure that I don't forget anything.
39
165240
2760
i upewnieniu się, że o niczym nie zapomnę.
02:48
A shopping list can be written down physically on paper
40
168120
3080
Listę zakupów można zapisać fizycznie na papierze
02:51
or it can be stored on your phone or tablet to take with you to the store.
41
171320
5400
lub przechowywać na telefonie lub tablecie i zabrać ze sobą do sklepu.
02:56
As we navigate the supermarket,
42
176840
2200
Poruszając się po supermarkecie,
02:59
you'll notice that the store is organised into long, narrow spaces called 'aisles'.
43
179160
6520
zauważysz, że sklep jest podzielony na długie, wąskie przestrzenie zwane „przejściami”.
03:05
An 'aisle' is a pathway where customers can browse and select products.
44
185800
5920
„Przejście” to ścieżka, na której klienci mogą przeglądać i wybierać produkty.
03:11
For example: You can find the pasta in aisle 4, next to the canned vegetables.
45
191840
6160
Na przykład: makaron można znaleźć w alejce 4, obok warzyw w puszkach.
03:18
Listen to the pronunciation —
46
198920
2000
Posłuchaj wymowy —
03:21
'aisle'.
47
201040
1000
„aisle”.
03:22
The 'a' is silent and so is the 's',
48
202160
3600
„A” jest ciche, podobnie jak „s”,
03:25
so it sounds a lot like the 'I'll' in 'I'll go to the park tomorrow'.
49
205880
5480
więc brzmi bardzo podobnie do „Pójdę” w „Jutro pójdę do parku”.
03:31
'Aisle'.
50
211480
1000
'Nawa'.
03:32
But we also talk about aisles as the walkways between rows of seats,
51
212600
5360
Ale o przejściach mówimy także jako o przejściach między rzędami siedzeń,
03:38
so you can find aisles on planes, in cinemas and in churches
52
218080
5880
więc można je znaleźć w samolotach, kinach i kościołach,
03:44
and this is why we sometimes call getting married 'walking down the aisle'.
53
224080
5440
i dlatego czasami nazywamy zawarcie związku małżeńskiego „chodzeniem po przejściu”.
03:49
OK, back to the supermarket.
54
229640
2240
OK, wracamy do supermarketu.
03:52
As we walk down each aisle, you'll see the products arranged on shelves.
55
232000
6560
Idąc każdą alejką, zobaczysz produkty ułożone na półkach.
03:58
A 'shelf' is a long, flat, horizontal surface
56
238680
4720
„Półka” to długa, płaska, pozioma powierzchnia
04:03
used for displaying and storing products.
57
243520
3760
służąca do eksponowania i przechowywania produktów.
04:07
'Shelf' is an irregular plural noun.
58
247400
3800
„Półka” to nieregularny rzeczownik w liczbie mnogiej.
04:11
This means when there is more than one of them,
59
251320
2200
Oznacza to, że gdy jest ich więcej niż jeden,
04:13
we say 'shelves' — there's an extra 'v' sound.
60
253640
3720
mówimy „półki” – pojawia się dodatkowy dźwięk „v”.
04:17
One shelf, two shelves.
61
257480
2480
Jedna półka, dwie półki.
04:20
So, be careful with the spelling and the pronunciation.
62
260080
3440
Uważaj więc na pisownię i wymowę.
04:23
Remember, aisles help you navigate the store,
63
263640
2760
Pamiętaj, że alejki ułatwiają poruszanie się po sklepie,
04:26
while shelves hold the products that you are looking for.
64
266520
3160
a półki przechowują produkty, których szukasz. Supermarkety są
04:29
As well as being organised by aisles,
65
269800
2800
nie tylko zorganizowane według alejek, ale także
04:32
supermarkets are also organised by 'section'.
66
272720
3240
według „sekcji”.
04:36
These are areas where specific types of products are grouped together.
67
276080
4760
Są to obszary, w których grupowane są określone rodzaje produktów.
04:40
So, let's take a look at some of the different sections
68
280960
2440
Przyjrzyjmy się więc różnym działam
04:43
of a typical supermarket.
69
283520
1880
typowego supermarketu.
04:50
Usually near the front of a supermarket, you will find the bakery section.
70
290320
5320
Zwykle w pobliżu supermarketu znajduje się część piekarnicza.
04:55
The 'bakery section' is where you find freshly-baked bread,
71
295760
4200
„Dział piekarniczy” to miejsce, w którym znajdziesz świeżo upieczony chleb,
05:00
pastries and other baked goods
72
300080
3120
ciastka i inne wypieki
05:03
and they usually put it at the front of the store so that that nice, lovely aroma
73
303320
4880
i zwykle umieszcza się je z przodu sklepu, aby ten miły, cudowny zapach
05:08
entices you in and makes you nice and hungry,
74
308320
2640
zwabił Cię i sprawił, że poczułeś się miło i głodny,
05:11
so that you want to spend a lot of money in the supermarket.
75
311080
2720
abyś mógł chcesz wydać dużo pieniędzy w supermarkecie.
05:13
Most supermarkets will have a fruit and veg section.
76
313920
4160
Większość supermarketów będzie miała sekcję z owocami i warzywami. To tutaj
05:18
This is where you find fresh fruit and vegetables.
77
318200
4000
znajdziesz świeże owoce i warzywa.
05:22
OK, while we're in the fruit and veg section,
78
322320
3200
OK, skoro już jesteśmy w sekcji owoców i warzyw,
05:25
let's take a look at the pronunciation of the word 'vegetable'.
79
325640
5160
przyjrzyjmy się wymowie słowa „warzywa”.
05:30
Now, there are two common ways of pronouncing it
80
330920
2360
Istnieją dwa powszechne sposoby wymawiania tego słowa
05:33
and both are equally correct.
81
333400
2280
i oba są równie poprawne.
05:35
You can say it with 4 syllables — veg-eh-tuh-bull —
82
335800
3600
Można to powiedzieć za pomocą 4 sylab — veg-eh-tuh-bull —
05:39
or you can say it with 3 syllables — veg-tuh-bull.
83
339520
4480
lub można to powiedzieć za pomocą 3 sylab — veg-tuh-bull.
05:44
Veg-eh-tuh-bull, veg-tuh-bull.
84
344120
2840
Veg-eh-tuh-byk, veg-tuh-byk.
05:47
Both of them are fine and are commonly used throughout the UK.
85
347080
4120
Obydwa są w porządku i są powszechnie używane w całej Wielkiej Brytanii.
05:51
However, it is also common to shorten it to just three letters,
86
351320
4040
Jednak często skraca się je do zaledwie trzech liter:
05:55
V-E-G, 'veg'.
87
355480
2760
VEG, „warzywa”.
05:58
Now, you might also hear this part of a supermarket referred to
88
358360
4400
Teraz możesz także usłyszeć tę część supermarketu, zwaną
06:02
as the produce section.
89
362880
2480
sekcją produktów.
06:06
'Produce' or 'fresh produce' is another way to collectively refer to
90
366080
4680
„Produkuj” lub „świeże produkty” to inny sposób zbiorczego określenia
06:10
the fruits and vegetables that you might find in a supermarket or grocery store.
91
370880
5080
owoców i warzyw, które można znaleźć w supermarkecie lub sklepie spożywczym.
06:16
So, we've finished up in the fruit and veg section.
92
376080
2840
Tak oto zakończyliśmy rozdział z owocami i warzywami.
06:19
Let's move on to the dairy section.
93
379040
2680
Przejdźmy do działu mlecznego.
06:21
This is where you find dairy products.
94
381840
3360
Tutaj znajdziesz produkty mleczne.
06:25
'Dairy', which is an uncountable noun,
95
385320
3880
„Nabiał”, który jest rzeczownikiem niepoliczalnym,
06:29
is any food or drink which contains milk.
96
389320
3480
to każdy pokarm lub napój zawierający mleko.
06:32
So, this includes milk, obviously,
97
392920
4240
Dotyczy to oczywiście na przykład mleka,
06:37
butter, cheese, cream or yoghurt, for example.
98
397280
4720
masła, sera, śmietany lub jogurtu .
06:42
As we continue our journey through the supermarket,
99
402120
3440
Kontynuując naszą podróż po supermarkecie,
06:45
let's make our way over to the frozen food section.
100
405680
3840
przejdźmy do działu z mrożonkami.
06:49
This area of the store is dedicated to food items
101
409640
4120
Ta część sklepu poświęcona jest artykułom spożywczym,
06:53
which have been preserved by freezing them,
102
413880
2800
które zostały zakonserwowane poprzez zamrożenie,
06:56
so that they can last longer and that you can enjoy them at your convenience.
103
416800
5080
dzięki czemu mogą wystarczyć na dłużej i abyś mógł się nimi cieszyć w dogodnym dla siebie czasie.
07:02
In this section, you'll find a wide variety of food, such as frozen fruits,
104
422000
5800
W tej sekcji znajdziesz szeroką gamę produktów spożywczych, takich jak mrożone owoce,
07:07
frozen vegetables,
105
427920
1440
mrożone warzywa,
07:09
ready meals, ice creams, desserts and more.
106
429480
4440
dania gotowe, lody, desery i wiele innych.
07:14
In addition to the various sections of a supermarket,
107
434040
4040
Oprócz różnych sekcji supermarketu
07:18
you can also find various counters.
108
438200
3080
można również znaleźć różne lady.
07:21
Now, a 'counter' is a long, flat surface where specific products are displayed.
109
441400
5280
Obecnie „lada” to długa, płaska powierzchnia, na której eksponowane są określone produkty. Przy
07:26
These counters usually have employees who can help you with your selection,
110
446800
4600
tych ladach zazwyczaj pracują pracownicy, którzy mogą pomóc Ci w wyborze,
07:31
answer questions and prepare or package your food for you.
111
451520
5120
odpowiedzieć na pytania oraz przygotować lub zapakować żywność dla Ciebie.
07:36
Personally, my favourite part of the supermarket is the deli counter.
112
456760
5920
Osobiście moją ulubioną częścią supermarketu jest lada delikatesowa. W
07:42
The 'deli counter' is where you buy freshly prepared or sliced meats,
113
462800
5640
„delikatesach” kupisz świeżo przygotowane lub pokrojone w plasterki mięsa,
07:48
cheeses or other delicious products, such as olives, salads or fresh sandwiches.
114
468560
7000
sery lub inne pyszne produkty, takie jak oliwki, sałatki czy świeże kanapki.
07:55
Now, you might notice that 'deli' is quite an unusual spelling.
115
475680
3800
Być może zauważyłeś, że „deli” to dość nietypowa pisownia.
07:59
Not many words in English end in an 'i', do they?
116
479600
4520
Niewiele słów w języku angielskim kończy się na „i”, prawda ?
08:04
And this is because 'deli' is a shortened form of the full word 'delicatessen'.
117
484240
6280
A to dlatego, że „delikatesy” to skrócona forma pełnego słowa „delikatesy”.
08:10
So you can call it the deli, which is very, very common,
118
490640
2680
Można więc nazwać to delikatesami, co jest bardzo, bardzo powszechne,
08:13
or a delicatessen, which is the full form, but less commonly used.
119
493440
4720
lub delikatesami, co jest pełną formą, ale rzadziej używaną. Przy
08:18
The deli counter, you usually ask for items by weight or by number of slices.
120
498280
5840
ladzie delikatesowej zwykle pytasz o produkty na wagę lub liczbę plasterków.
08:24
So, you might say,
121
504240
1200
Możesz więc powiedzieć:
08:25
'I'll have three slices of ham and 200 grams of black olives, please."
122
505560
4760
„Poproszę trzy plasterki szynki i 200 gramów czarnych oliwek”.
08:30
In a nearby section of the supermarket,
123
510440
2360
W pobliskiej części supermarketu
08:32
you will usually find the meat counter'
124
512920
3200
zwykle znajdziesz ladę mięsną.
08:36
This is where you find your raw and cooked meats.
125
516240
3760
Tutaj znajdziesz surowe i gotowane produkty mięs.
08:40
So, if you're looking to cook up some ribeyes or T-bone steaks,
126
520120
4680
Jeśli więc chcesz ugotować trochę ribeyes lub steków z kością T,
08:44
be sure to head over to the meat counter.
127
524920
2920
koniecznie udaj się do stoiska z mięsem.
08:47
Similarly, you are also likely to find the fish counter here.
128
527960
4560
Podobnie, prawdopodobnie znajdziesz tu także stoisko z rybami.
08:52
Now, it's called a 'fish counter',
129
532640
2560
Teraz nazywa się to „rybą” licznik",
08:55
but this is the area where we sell all uncooked fish and seafood.
130
535320
4880
ale jest to obszar, w którym sprzedajemy wszystkie surowe ryby i owoce morza.
09:00
While shopping, be sure to check the 'best before date'.
131
540320
4280
Podczas zakupów pamiętaj o sprawdzeniu daty przydatności do spożycia.
09:04
This indicates when your food should be consumed by
132
544720
4400
Wskazuje ona, kiedy należy spożyć żywność, aby była ona
09:09
for the best quality.
133
549240
1560
najlepszej jakości.
09:10
It shows us that after this date, the food is likely to start deteriorating
134
550920
5600
Pokazuje nam, że po po tej dacie żywność prawdopodobnie zacznie się psuć
09:16
and will not taste as nice as it did previously.
135
556640
3520
i nie będzie już tak smakować jak poprzednio.
09:21
The 'expiration date' or 'expiry date' is different.
136
561400
4880
„Data ważności” lub „data ważności” jest inna.
09:26
This is the date after which you should definitely not eat this food.
137
566400
5400
Jest to data, po której zdecydowanie nie należy spożywać tej żywności.
09:31
This is the date after which the food should not be consumed for safety reasons.
138
571920
5880
To jest data, po upływie której ze względów bezpieczeństwa nie należy spożywać żywności.
09:37
We also have an expression where we say something is past its expiration date.
139
577920
5120
Mamy też wyrażenie, gdy mówimy, że coś przekroczyło datę przydatności do spożycia.
09:43
If something is 'past its expiration date',
140
583160
2360
Jeśli coś przekroczyło datę ważności,
09:45
then it is no longer effective, useful or relevant.
141
585640
4680
nie jest już skuteczne, przydatne ani istotne.
09:50
Now, we can use it about food in the supermarket
142
590440
2360
Możemy go teraz używać w odniesieniu do żywności w supermarkecie,
09:52
that is past its expiration date,
143
592920
1560
której data ważności minęła,
09:54
but we can also use it in a more metaphorical way.
144
594600
3520
ale możemy też używać go w bardziej metaforyczny sposób.
09:58
For example: My manager's ideas are past their expiration date.
145
598240
5240
Na przykład: Pomysły mojego menedżera minęły.
10:03
It's time to bring in someone new with fresh ideas.
146
603600
3560
Nadszedł czas, aby zaprosić kogoś nowego ze świeżymi pomysłami.
10:07
Now, you might hear a very similar expression with a very similar meaning —
147
607280
3560
Teraz możesz usłyszeć bardzo podobne wyrażenie o bardzo podobnym znaczeniu –
10:10
'past its sell-by date'.
148
610960
2320
„przekroczona data przydatności do spożycia”.
10:13
For example: The computer software they're using is past its sell-by date.
149
613400
4960
Na przykład: Data przydatności do spożycia używanego przez nich oprogramowania komputerowego minęła .
10:18
It's time to upgrade.
150
618480
2000
Nadszedł czas na aktualizację.
10:23
When you've completed your shopping and are ready to pay,
151
623840
3200
Kiedy już dokonasz zakupów i będziesz gotowy do zapłaty,
10:27
it's time to head over to the checkout counter.
152
627160
2880
czas udać się do kasy.
10:30
'Checkout counter' is the full expression,
153
630160
2320
„Kasa” to pełne wyrażenie,
10:32
but a lot of people will just say 'checkout'.
154
632600
3160
ale wiele osób powie po prostu „kasa”.
10:35
This is where a cashier will scan your items,
155
635880
3120
Tutaj kasjer zeskanuje Twoje produkty,
10:39
bag your items and ask for payment.
156
639120
3160
zapakuje je do torby i poprosi o płatność.
10:42
These are located near the exit
157
642400
2760
Znajdują się one w pobliżu wyjścia
10:45
and are where the customer pays for their shopping.
158
645280
3240
i to tam klient płaci za zakupy.
10:48
So we can say the full expression — 'checkout counter' —
159
648640
3280
Możemy więc powiedzieć pełne wyrażenie — „kasa” —
10:52
or we can just say 'the checkout'.
160
652040
2400
lub po prostu powiedzieć „kasa”.
10:54
In British English,
161
654560
1400
W brytyjskim angielskim
10:56
we also call the checkout counter or the checkout the till.
162
656080
5000
kasę nazywamy także kasą.
11:01
The 'till' is the actual machine that a cashier uses —
163
661200
4000
„Kasa” to właściwie urządzenie, z którego korzysta kasjer –
11:05
it's where they put in the details and where the money comes in and out —
164
665320
4320
to tam wprowadzają szczegóły oraz wpływają i wypływają pieniądze –
11:09
but we also use it in a more general term to mean 'checkout'.
165
669760
4480
ale używamy go również w bardziej ogólnym określeniu w znaczeniu „kasy”.
11:14
So: I paid at the till and left.
166
674360
3280
A więc: zapłaciłem przy kasie i wyszedłem.
11:17
The person who works at the checkout counter is called the 'cashier'
167
677760
5000
Osoba pracująca przy kasie nazywana jest „kasjerem”
11:22
or the 'checkout assistant'.
168
682880
2320
lub „asystentem kasy”.
11:25
They are responsible for greeting you, scanning your items,
169
685320
5280
Są oni odpowiedzialni za przywitanie Cię, zeskanowanie Twoich przedmiotów,
11:30
receiving payment and, sometimes, they'll also help you bag your items.
170
690720
5200
otrzymanie płatności, a czasem także pomogą Ci spakować Twoje rzeczy.
11:36
OK, so we have put our items on the conveyor belt
171
696040
4040
OK, więc umieściliśmy nasze produkty na przenośniku taśmowym,
11:40
and the cashier has scanned them.
172
700200
2520
a kasjer je zeskanował.
11:42
Next, they ask us, "Do you have a loyalty card?"
173
702840
4920
Następnie pytają nas: „Czy masz kartę stałego klienta?”
11:47
Many supermarkets offer 'loyalty cards'
174
707880
2720
Wiele supermarketów oferuje „karty lojalnościowe”,
11:50
that allow customers to earn points or rewards for their purchases.
175
710720
5040
które umożliwiają klientom zdobywanie punktów lub nagród za zakupy.
11:55
These rewards include discounts, vouchers or free items
176
715880
5000
Nagrody te obejmują zniżki, kupony lub bezpłatne przedmioty
12:01
and they can save the customer some money.
177
721000
2120
i mogą zaoszczędzić klientowi trochę pieniędzy.
12:03
However, they are designed to keep you shopping and loyal
178
723240
4280
Jednakże zostały one zaprojektowane tak, abyś mógł robić zakupy i być lojalny
12:07
with one particular brand of supermarket.
179
727640
3680
wobec jednej konkretnej marki supermarketu.
12:11
So, when it's time to pay,
180
731440
1120
Kiedy więc nadejdzie czas płatności,
12:12
the cashier might ask you, "Do you have a loyalty card?"
181
732680
3480
kasjer może zapytać Cię: „Czy masz kartę lojalnościową?”
12:16
And you can reply yes or no, depending on whether you do or not.
182
736280
3200
I możesz odpowiedzieć tak lub nie, w zależności od tego, czy tak, czy nie.
12:19
Nowadays, you might also have the choice of a 'self-checkout'.
183
739600
4040
Obecnie możesz mieć także do wyboru opcję „kasy samoobsługowej”.
12:23
These are tills or checkout counters without employees, without cashiers,
184
743760
5200
Są to kasy lub kasy bez pracowników, bez kasjerów,
12:29
and you have to scan and bag your own items.
185
749080
3560
a rzeczy trzeba skanować i pakować we własnym zakresie.
12:32
Over the last ten or twelve years, these have become increasingly popular
186
752760
4560
W ciągu ostatnich dziesięciu, dwunastu lat cieszą się one coraz większą popularnością
12:37
and you can see them in many large supermarkets.
187
757440
3000
i można je spotkać w wielu dużych supermarketach.
12:40
OK, your shopping is done and it is time to pay.
188
760560
2840
OK, zakupy gotowe i czas zapłacić.
12:43
While, of course, you can use cash,
189
763520
2560
Chociaż oczywiście można płacić gotówką,
12:46
a common method nowadays is to 'pay by card'
190
766200
4520
obecnie powszechną metodą jest „płatność kartą”
12:50
and this is when you use your debit or your credit card to pay for your shopping.
191
770840
5480
i ma to miejsce wtedy, gdy za zakupy płacisz kartą debetową lub kredytową.
12:56
For example, I don't think I have my money with me.
192
776440
4360
Na przykład nie sądzę, że mam przy sobie pieniądze.
13:00
I'll pay by card today.
193
780920
2040
Dziś zapłacę kartą.
13:03
Once you've paid, the cashier's likely to ask you whether you want a plastic bag.
194
783080
5080
Po dokonaniu płatności kasjer prawdopodobnie zapyta Cię, czy chcesz plastikową torbę.
13:08
A 'plastic bag' is a disposable bag that is provided by the supermarket or store
195
788280
6000
„Torba plastikowa” to jednorazowa torba dostarczana w supermarkecie lub sklepie,
13:14
and enables you to take your goods home.
196
794400
3200
umożliwiająca zabranie towarów do domu.
13:17
In British English, it's also common to call it a 'carrier bag'
197
797720
3640
W brytyjskim angielskim często nazywa się ją „torbą na zakupy”,
13:21
and this is because it helps you to carry your bags home.
198
801480
3680
ponieważ pomaga ona w noszeniu toreb do domu.
13:25
Last, but not least, is the 'receipt'.
199
805280
3320
Ostatnią, ale nie najmniej ważną rzeczą jest „paragon”.
13:28
Now, this is the list of items that you have purchased
200
808720
3960
Oto lista zakupionych przez Ciebie przedmiotów
13:32
and their corresponding prices.
201
812800
2200
i odpowiadających im cen.
13:35
Notice the pronunciation with a silent 'p' —
202
815120
3280
Zwróć uwagę na wymowę z cichym „p” – zobacz
13:38
re-seet,
203
818520
1320
ponownie,
13:39
re-seet.
204
819960
1600
zobacz ponownie.
13:41
OK? So, we don't have to pronounce that 'p'.
205
821680
2040
OK? Nie musimy więc wymawiać tego „p”.
13:43
OK, well, there you have it, folks.
206
823840
2440
OK, proszę państwa.
13:46
We've wheeled our trolley through the aisles of the virtual supermarket.
207
826400
4280
Prowadziliśmy nasz wózek po alejkach wirtualnego supermarketu.
13:50
We've looked at various counters, various sections,
208
830800
3600
Przyjrzeliśmy się różnym ladom, różnym sekcjom
13:54
and we've got a greater understanding of the vocabulary needed
209
834520
3800
i lepiej zrozumieliśmy słownictwo potrzebne
13:58
to guide our way through the supermarket.
210
838440
2600
do poruszania się po supermarkecie.
14:01
Before you go, here's a quick reminder
211
841160
2280
Zanim pójdziesz, oto krótkie przypomnienie
14:03
of all the vocabulary we have looked at today.
212
843560
3400
całego słownictwa, które dzisiaj sprawdziliśmy.
14:07
Be sure to write any new ones down in your vocabulary books
213
847080
3520
Pamiętaj, aby zapisać nowe w swoich zeszytach
14:10
and practise, practise, practise.
214
850720
2200
i ćwiczyć, ćwiczyć, ćwiczyć.
14:13
So, whether you're doing a big shop or just picking up a few essential items,
215
853040
5200
Niezależnie od tego, czy robisz duży sklep, czy po prostu kupujesz kilka niezbędnych artykułów,
14:18
we hope that this guide
216
858360
1320
mamy nadzieję, że dzięki temu przewodnikowi
14:19
has made navigating the supermarket a piece of cake.
217
859800
3960
poruszanie się po supermarkecie stało się bułką z masłem.
14:23
And, of course, hit subscribe to stay up-to-date with all our English lessons.
218
863880
4760
I oczywiście kliknij subskrybuj, aby być na bieżąco ze wszystkimi naszymi lekcjami angielskiego.
14:28
Now, in the comment sections,
219
868760
1760
Teraz w komentarzach
14:30
I would love to hear from you what are your shopping successes,
220
870640
3760
chętnie dowiem się od Was, jakie są Wasze sukcesy zakupowe, a
14:34
what are your shopping failures?
221
874520
1880
jakie porażki zakupowe?
14:36
Going to the supermarket or to a new shop, a new store,
222
876520
3640
Wizyta w supermarkecie, nowym sklepie, nowym sklepie
14:40
when you are learning a language
223
880280
1240
podczas nauki języka
14:41
can be both exciting and a little bit nerve-racking,
224
881640
4320
może być zarówno ekscytująca, jak i trochę stresująca,
14:46
so share your stories.
225
886080
1440
więc podziel się swoimi historiami.
14:47
How did your first shopping in English go?
226
887640
2120
Jak poszły Twoje pierwsze zakupy po angielsku?
14:49
Like, share and subscribe for more vocabulary-packed lessons.
227
889880
4600
Polub, udostępnij i subskrybuj, aby uzyskać więcej lekcji wypełnionych słownictwem.
14:54
Be sure to click on our links here or here
228
894600
2840
Kliknij nasze linki tutaj lub tutaj,
14:57
to find our vocabulary lessons on travel and eating at a restaurant.
229
897560
4680
aby znaleźć nasze lekcje słownictwa dotyczące podróży i jedzenia w restauracji.
15:02
Happy shopping and I'll see you next time. Bye!
230
902360
3920
Udanych zakupów i do zobaczenia następnym razem. Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7