下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:07
Hello, this is 6 Minute English
from BBC Learning English.
0
7640
3960
こんにちは。BBC Learning English の 6 Minute English です
。
00:11
I'm Phil, and I'm Beth.
1
11600
2120
私はフィルです。そしてベスです。
00:13
Nowadays, I often see people carrying
water bottles with them
2
13720
4080
最近は、十分な水分補給をするために水筒を持ち歩いている人を多く見かけます
00:17
to make sure they drink enough.
3
17800
1880
。
00:19
How much water
do you drink a day, Phil?
4
19680
2960
フィルさん、一日にどれくらい水を飲みますか?
00:22
Oh, I don't know.
Um, maybe about a litre.
5
22640
3880
ああ、分かりません。
うーん、たぶん1リットルくらい。
00:26
OK. And do you know how much water
you should drink a day?
6
26520
4480
わかりました。 一日にどれくらいの水を飲むべきかご存知ですか
?
00:31
I think it's probably
about two litres.
7
31000
3280
たぶん
2リットルくらいだと思います。
00:34
Ah, well, the number many people
have heard is two litres a day.
8
34280
4920
ああ、まあ、多くの人が
聞いたことがある数字は1日2リットルです。
00:39
Of course,
everyone needs to drink some water.
9
39200
3360
もちろん、
誰もが水を飲む必要があります。
00:42
Over half the human body
is made up of it.
10
42560
2960
人体の半分以上は
これでできています。
00:45
But exactly how much water
do we need to stay healthy?
11
45520
4240
しかし、健康を維持するためには正確にどれくらいの水が
必要なのでしょうか?
00:49
That's what we'll be discussing
in this programme,
12
49760
2400
この番組では、
00:52
along with
some useful new vocabulary as well.
13
52160
2960
役に立つ新しい語彙とともに、そのことについてもお話しします。
00:55
And speaking of vocabulary, remember
you can download all the new words
14
55120
3960
語彙といえば、
00:59
and phrases from this programme,
plus worksheet exercises
15
59080
3320
このプログラムのすべての新しい単語とフレーズ、
さらに
01:02
to help you learn them
on our website, bbclearningenglish.com.
16
62400
4360
それらを学習するのに役立つワークシート演習を
当社の Web サイト bbclearningenglish.com からダウンロードできることを覚えておいてください。
01:06
Great! but first I have
a question for you, Phil.
17
66760
4360
素晴らしい! しかし、まず
フィルさんに質問があります。 人体の
01:11
I mentioned that over half
the human body consists of water,
18
71120
4600
半分以上は
水でできているとお話ししましたが、
01:15
but there's an even higher percentage
of water in our blood,
19
75720
3880
血液中にはそれ以上の割合で水が含まれています。
01:19
but how much? Is our blood
20
79600
2560
では、その量はどれくらいでしょうか? 私たちの血液は、
01:22
a) around 80% water?
21
82160
3000
a) 約 80% が水ですか?
01:25
b) around 90% water?
Or c) 100% water?
22
85160
5920
b) 約90%が水ですか?
それともc) 100%水ですか?
01:31
I think it's around 80% water.
23
91080
3320
水分は80%くらいだと思います。
01:34
OK, I will reveal the correct
answer later in the programme.
24
94400
3960
はい、正解は
番組の後半で発表します。
01:38
Our blood needs water
so it can carry nutrients
25
98360
3240
私たちの血液は、
01:41
to the body's cells and organs.
26
101600
2400
体の細胞や臓器に栄養素を運ぶために水を必要とします。
01:44
The amount recommended is often given
as two litres a day.
27
104000
3760
推奨される量は、
1日2リットルとされることが多いです。
01:47
But why? Here to discuss this
with BBC World Service programme
28
107760
4920
しかし、なぜ?
BBCワールドサービスの番組
01:52
'The Food Chain' is
biologist, Professor John Speakman.
29
112680
3880
「フードチェーン」でこの件について議論するのは
、生物学者のジョン・スピークマン教授です。
01:56
So, I'm not sure
how it was arrived at,
30
116560
1880
それで、
それがどのようにして導き出されたのかは分かりません
01:58
but it seems to be a number
that has taken grip
31
118440
3040
が、
02:01
on a very large number of countries.
32
121480
1880
非常に多くの国々に影響を与えている数字のようです。
02:03
So, if you look at government
recommendations around the world,
33
123360
3600
ですから、世界中の政府の勧告を見てみると
、
02:06
they're pretty much all the same,
34
126960
1520
ほとんどすべて同じで、
02:08
they pretty much all say everybody's got
to be drinking two litres of water.
35
128480
4880
誰もが
2リットルの水を飲まなければならないと言っているのです。
02:13
Professor Speakman doesn't know
how the number
36
133360
3000
スピークマン教授は、
02:16
of two litres a day was arrived at -
how it was decided or calculated.
37
136360
5600
1日2リットルという数字がどのようにして
決定され、計算されたのかを知らない。
02:21
Nevertheless, the idea of drinking
two litres a day has taken grip
38
141960
4960
それにもかかわらず、1日2リットルの水を飲むという考えは
02:26
on many governments around the world.
39
146920
2560
世界中の多くの政府に浸透している。 ある
02:29
When you say an idea has 'taken grip'
on something,
40
149480
3040
アイデアが何かを「捉えた」と言うとき
、
02:32
you mean it's taken control of it.
41
152520
2440
それはそのアイデアが何かを制御したことを意味します。
02:34
Yes, Professor Speakman says that
pretty much all governments
42
154960
4280
はい、スピークマン教授は、
ほぼすべての政府が
02:39
are giving
pretty much the same recommendation.
43
159240
3280
ほぼ同じ勧告を出していると述べています。
02:42
He uses the phrase 'pretty much'
to mean 'almost'.
44
162520
4040
彼は「ほとんど」という意味で「かなり」というフレーズを使います
。
02:46
For example, 'pretty much all governments
advise drinking two litres a day'
45
166560
5040
たとえば、「ほとんどすべての政府が
1 日に 2 リットルの水を飲むことを推奨しています」
02:51
means, 'almost
all governments advise it'.
46
171600
3040
は、「ほとんど
すべての政府がそれを推奨しています」という意味です。 しかし、
02:54
What Professor Speakman doesn't have,
however, is any scientific evidence
47
174640
4280
スピークマン教授はこのアドバイスを裏付ける科学的証拠を持っていない
02:58
for this advice.
48
178920
1040
。
02:59
The number of exactly two litres
isn't based on scientific fact.
49
179960
4800
ちょうど 2 リットルという数字は
科学的事実に基づいていません。
03:04
It's more of a ballpark
50
184760
1840
それは大まかな
03:06
figure - a number, which is a guess,
51
186600
2480
数字、つまり推測ではあるが、それでも
03:09
but which you still believe is
approximately correct.
52
189080
3280
おおよそ正しいと信じている数字です。
03:12
Actually, the amount of water in
our bodies is changing all the time.
53
192360
4440
実は、
私たちの体内の水分量は常に変化しています。 お金を使うと
03:16
Like your bank balance,
which goes down when you spend money,
54
196800
3800
銀行残高が減るのと同じように
、
03:20
your body loses water
all the time when you breathe, sweat,
55
200600
3840
呼吸したり、汗をかいたり
03:24
or go to the toilet.
56
204440
1560
、トイレに行ったりすると、体から水分が絶えず失われます。
03:26
Exactly how much
you need to drink depends
57
206000
2760
正確にどれくらいの水を
飲む必要があるかは、
03:28
on how much water
your body needs to replace,
58
208760
2920
体が補給する必要のある水の量によって決まり
03:31
and that mainly depends on your size.
59
211680
2680
、それは主に体の大きさによって決まります。
03:34
But what happens when we drink less
than we should?
60
214360
3320
しかし、必要以上に飲まない場合はどうなるのでしょうか
?
03:37
Here's hydration expert, Dr
Nidia Rodriguez-Sanchez,
61
217680
3800
水分補給の専門家、
ニディア・ロドリゲス・サンチェス博士が、
03:41
describing the effects of dehydration
to BBC World Service's, 'The Food Chain'.
62
221480
5760
BBCワールドサービスの「フードチェーン」で脱水症状の影響について説明しています。
03:47
And also, many times
we start getting dehydrated and
63
227240
3120
また、多くの場合、
脱水症状が始まっても、
03:50
we don't realise we are dehydrated.
64
230360
2040
自分が脱水症状になっていることに気づきません。
03:52
So it's very common that we feel tired
or we feel, like, with a bit of a headache
65
232400
7280
ですから、疲れを感じたり
、少し頭痛がしたり
03:59
or even we think we are hungry
and we go and get some food.
66
239680
3040
、あるいはお腹が空いた
と思って食べ物を買いに行くというのはよくあることです。
04:02
And actually what is happening is
that we are thirsty,
67
242720
2400
そして実際に起こっていることは、
私たちは喉が渇いていて、
04:05
that we are dehydrated.
68
245120
1040
脱水状態になっているということです。 脱水症状の
04:06
We're starting to show some signs,
or some symptoms of dehydration.
69
246160
5560
兆候や症状が出始めています
。
04:11
Dr Sanchez describes the effect
of dehydration, the condition
70
251720
4240
サンチェス博士は、
04:15
of not having enough water in your
body so that you feel ill or weak.
71
255960
4920
体内の水分が不足して
体調不良や衰弱を感じる状態である脱水症状の影響について説明します。
04:20
She mentions feeling tired,
having a headache,
72
260880
3000
彼女は、脱水症状として、疲労感、頭痛、口の渇きなどを挙げています
04:23
or a dry mouth as symptoms
of dehydration.
73
263880
3760
。
04:27
Symptoms are signs or feelings
in the body showing the presence
74
267640
4120
症状とは、
04:31
of some illness or condition.
75
271760
2320
何らかの病気や状態の存在を示す身体の兆候や感覚のことです。
04:34
So, whether you drink a little more
or a little less, it seems that
76
274080
4800
したがって、多めに飲む
か少なめに飲むかは別として、
04:38
around two litres of water a day is
a good way to keep your blood
77
278880
4440
1日約2リットルの水を飲むのが
血液と体を健康に保つのに良い方法のようです
04:43
and body healthy.
78
283320
1400
。
04:44
Speaking of which, Phil. It's time
to reveal the answer to my question,
79
284720
4480
そういえば、フィル。
私の疑問の答えを明らかにする時が来ました。
04:49
what percentage
of our blood is water?
80
289200
3200
私たちの血液の何パーセントが水なのでしょうか?
04:52
You said 80%, and the answer is 90%.
Our blood consists of around 90% water.
81
292400
10200
あなたは 80% と言いましたが、答えは 90% です。
私たちの血液は約90%が水で構成されています。
05:02
OK, let's recap the vocabulary
we've used,
82
302600
3080
さて、これまで
使用した語彙をまとめてみましょう。まずは、計算を行って決定することを意味する
05:05
starting with the phrase 'to arrive
at a number',
83
305680
3080
「数値に到達する」というフレーズから始めます
05:08
meaning to decide it
by doing calculations.
84
308760
3760
。
05:12
If an idea takes grip on something,
it takes control of it.
85
312520
5040
アイデアが何かをつかむと、
それはそれを制御するようになります。
05:17
The phrase 'pretty much' means 'almost'.
86
317560
3000
「かなり」というフレーズは「ほぼ」という意味です。
05:20
For example, pretty much
everyone likes chocolates,
87
320560
3880
たとえば、「ほとんど
すべての人がチョコレートが好きです」
05:24
which means,
'almost everyone likes chocolate'.
88
324440
2960
というのは、
「ほとんどすべての人がチョコレートが好きだ」という意味です。
05:27
A ballpark figure is
a phrase meaning 'a number, which is
89
327400
3600
概算値とは、「
05:31
an acceptably accurate approximation'.
90
331000
3520
許容できるほど正確な近似値である数値」を意味するフレーズです。
05:34
Dehydration is the condition of
not having enough water in your body
91
334520
4520
脱水症とは、
体内の水分が不足して
05:39
so that you feel ill or weak.
92
339040
2640
体調が悪くなったり、衰弱したりする状態です。
05:41
And finally,
a symptom is a sign
93
341680
3120
そして最後に、
症状とは、
05:44
or feeling in the body showing the
presence of an illness or condition.
94
344800
4680
病気や状態の存在を示す身体の兆候または感覚です。
05:49
Once again, our six minutes are up,
why not join me now,
95
349480
4320
もう一度言いますが、6 分が経過しました。
今すぐ私と一緒に、
05:53
and head over to
our website bbclearningenglish.com,
96
353800
4400
当社の Web サイト bbclearningenglish.com にアクセスし、このプログラムの
05:58
download the worksheet
for this programme,
97
358200
1960
ワークシートをダウンロードして
、
06:00
and test yourself to see
how much you remember.
98
360160
3000
自分がどれだけ覚えているかをテストしてみましょう
。
06:03
See you there soon.
Bye.
99
363160
3840
すぐに会いましょう。
さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。