The smell of coffee - 6 Minute English

902,010 views ・ 2018-11-22

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:07
Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English, I'm Neil.
0
7840
2400
ニール:こんにちは。 6 Minute English へようこそ、ニールです。
00:10
Catherine: And I'm Catherine.
1
10250
1099
キャサリン: 私はキャサリンです。
00:11
Neil: Catherine, I'm going to start this
2
11349
2011
ニール:キャサリン、私はこの
00:13
programme with a quick test, just for you.
3
13360
2260
プログラムをあなたのために簡単なテストから始めます。
00:15
Catherine: Ooo, I love tests!
4
15620
1190
Catherine: おお、私はテストが大好きです!
00:16
Neil: Complete this phrase: Wake up and
5
16810
2370
ニール:このフレーズを完成させて
00:19
smell the...
6
19180
1080
00:20
Catherine: Coffee Neil! It's coffee. I have
7
20260
2280
ください。 コーヒーです。 私は
00:22
to say, I love coffee, it's great.
8
22540
2320
言わなければなりません、私はコーヒーが大好きです、それは素晴らしいです.
00:24
Neil: OK, so do you drink much?
9
24860
2240
ニール:オーケー、それであなたはたくさんお酒を飲みますか?
00:27
Catherine: Well, just a couple of cups, you
10
27100
1800
キャサリン:うーん、ほんの数杯ですよ
00:28
know.
11
28900
510
ね。
00:29
Neil: Every day?
12
29410
2070
ニール:毎日?
00:31
Catherine: No, no, every hour! I love coffee,
13
31480
2460
キャサリン: いいえ、いや、毎時間! 私はコーヒー
00:33
don't you like coffee, Neil?
14
33940
1419
が好きだけど、あなたはコーヒーが好きじゃないの、ニール?
00:35
Neil: I do but maybe not as much as you!
15
35360
2920
ニール:私もそうですが、あなたほどではないかもしれません!
00:38
What's the best thing about it?
16
38280
1599
それについての最も良い点は何ですか?
00:39
Catherine: It's the smell. It's got to be the
17
39880
1420
キャサリン:匂いです。
00:41
smell.
18
41300
680
00:41
You know, when you open the packet, it's
19
41980
1580
臭いに違いない。
袋を開けてみると、やっぱり
00:43
great, isn't it?
20
43560
1060
いいですよね。
00:44
Neil: Yes, but it never quite tastes as good
21
44620
2580
ニール:ええ、でも、
00:47
as it smells, does it?
22
47200
1220
匂いほどおいしいわけじゃないですよね?
00:48
Catherine: Well no, not really. It's always a
23
48420
1660
キャサリン: いや、そうじゃない。 いつも
00:50
bit disappointing. I live in hope, another
24
50080
2160
ちょっとがっかりです。 私は希望に生きています、もう一
00:52
cup, I think it will be better. I might change
25
52240
2150
杯、もっと良くなると思います。
00:54
brands actually and try a different one.
26
54390
2399
実際にブランドを変更して、別のブランドを試すかもしれません。
00:56
Neil: OK, you've had quite a lot of coffee
27
56789
1771
ニール:オーケー、今日はコーヒーをたくさん飲ん
00:58
today, haven't you?
28
58560
1319
だね。
00:59
Catherine: Just the usual six cups.
29
59879
1731
キャサリン: いつもの 6 杯だけです。
01:01
Neil: Well, our topic today is the smell of
30
61610
2630
ニール:ええと、今日の話題はコーヒーの香りで
01:04
coffee and coffee is also the subject of
31
64240
2540
、コーヒーは今日の質問の主題でもあり
01:06
today's question. The world's biggest
32
66780
1791
ます。 世界最大
01:08
producer of coffee is ...
33
68571
2139
のコーヒー生産国は...
01:10
Catherine: Brazil! Brazil!
34
70710
1390
キャサリン: ブラジルです! ブラジル!
01:12
Neil: Yes, yes, but that's not the question. The
35
72100
2880
ニール:はい、そうです、でもそれは問題ではありません。
01:14
question is, Brazil is the biggest coffee
36
74980
2100
問題は、ブラジルが
01:17
producer, which is the second largest
37
77080
3000
最大のコーヒー生産国で、2 番目に大きな
01:20
coffee producing country? Is it:
38
80080
2140
コーヒー生産国はどこですか?
01:22
a: Colombia, b: Vietnam, c: Ethiopia
39
82220
4040
a: コロンビア、b: ベトナム、c: エチオピア
01:26
Catherine: Right, so it's not Brazil but I bet
40
86260
1700
キャサリン: そうですね、ブラジルではありませんが
01:27
it's another South American country, so I'm
41
87961
2401
、南米の別の国に違いないので
01:30
going to go for Columbia. Columbia, is
42
90362
2116
、コロンビアに行きます。 コロンビアさん、そう
01:32
that right?
43
92480
800
ですか。
01:33
Neil: We'll have the answer later in the
44
93280
1280
ニール:番組の後半で答えが出ます
01:34
programme but which time, maybe the
45
94560
2720
が、その時は、
01:37
caffeine will have left your body, Catherine.
46
97280
2359
カフェインがあなたの体から出ているかもしれません、キャサリン。
01:39
Tim Hayward is a coffee shop owner. He
47
99640
2560
ティム・ヘイワードはコーヒーショップのオーナーです。 彼
01:42
appeared in the BBC Radio 4 programme
48
102200
2240
は BBC ラジオ 4 の番組
01:44
The Kitchen Cabinet. How important does
49
104440
2940
The Kitchen Cabinet に出演しました。
01:47
he say the smell of coffee is?
50
107380
1450
コーヒーの香りはどれほど重要だと彼は言いますか?
01:49
It's absolutely vital, it's the key thing.
51
109780
3460
それは絶対に不可欠であり、重要なことです。 朝
01:53
When you walk in to the coffee shop in
52
113240
1740
、喫茶店に入っ
01:54
the morning and that smell hits you,
53
114988
1139
てその匂いに襲われたとき、
01:56
you're getting physiological responses.
54
116127
1973
あなたは生理的反応を起こしています.
01:58
Neil: So how important is it?
55
118640
1640
ニール:それでどれくらい重要なの?
02:00
Catherine: I'm feeling a bit calmer now.
56
120280
3313
キャサリン:今は少し落ち着いています。
02:03
Tim Hayward says the smell of coffee is
57
123600
2860
ティム・ヘイワードは、コーヒーの香りは不可欠だと言い
02:06
vital. That means it's very important, it's
58
126460
3798
ます。 それは非常に重要だということ
02:10
perhaps the most important thing. And he
59
130260
2720
です。おそらく最も重要なことです。 そして、彼
02:12
backs this up by saying that it's the key
60
132980
2616
はそれが重要なことであると言って、これを裏付けています
02:15
thing. Something that's key is
61
135600
3200
. 鍵となる何かは
02:18
essential, it's really important.
62
138800
2450
不可欠です、それは本当に重要です。
02:21
Neil: And he says that when you
63
141250
2039
ニール:そして彼は、あなた
02:23
experience the smell,
64
143289
1381
が匂いを体験すると
02:24
when the smell hits you, you get a
65
144670
2066
、匂いがあなたに当たると、生理学的反応を得ると言いました
02:26
physiological response. This phrase
66
146736
2167
. このフレーズ
02:28
means your body has a reaction to the
67
148903
2137
は、体がコーヒーの匂いに反応することを意味します
02:31
smell of coffee. Perhaps your mouth
68
151040
1379
。 おそらく、あなたの口
02:32
begins to water in anticipation.
69
152419
2071
は予期して水を出し始めます。
02:34
Catherine, when you get a coffee, do you
70
154490
2182
キャサリン、あなたがコーヒーを買うとき、いつも
02:36
normally have it there or take it away?
71
156672
2127
そこに持っていきますか、それとも持ち帰りますか?
02:38
Catherine: Well, I usually take it away,
72
158799
2439
Catherine: そうですね、たいていは持ち帰り
02:41
although if I'm feeling really in need of a
73
161240
2860
ますが、どうしてもコーヒーが必要な場合は、
02:44
coffee hit, I might have one there and then
74
164100
1993
そこに 1 杯置いてから、
02:46
get another one and take with me.
75
166093
1737
別の 1 杯を持っていきます。
02:47
Neil: Can you describe the container that you
76
167830
2930
ニール:コーヒーを飲みに行くときに渡される容器について説明してもらえます
02:50
are given when you have a coffee to go?
77
170760
1420
か?
02:52
Catherine: Yes, it's in a tall paper cup with a lid.
78
172180
3619
キャサリン:はい、ふた付きの背の高い紙コップに入っています。
02:55
And the lid has a hole in it so that I can
79
175799
2808
そして蓋には穴が開いているので、
02:58
drink that lovely coffee.
80
178607
1672
あの美味しいコーヒーが飲めます。
03:00
Neil: Don't you think that's a problem? I
81
180280
2200
ニール:それは問題だと思いませんか?
03:02
mean, we know how important the smell
82
182480
2060
つまり、匂いがいかに重要かはわかっています
03:04
is, so what is the effect of the lid on that
83
184540
2019
が、その経験に対する蓋の影響は何
03:06
experience?
84
186560
1380
ですか?
03:07
Catherine: The effect of the lid?
85
187940
1329
キャサリン:ふたの効果?
03:09
Neil: Yes. Well here's Tim Hayward again
86
189269
2311
ニール:はい。 さて、ここでティム・ヘイワードが再び
03:11
talking about coffee being served with lids.
87
191580
2559
、蓋付きのコーヒーについて語っています。
03:14
What baffles me is that how many of the
88
194140
2180
私を困惑させているのは、
03:16
large coffee chains actually sell a product
89
196320
3020
実際に臭いを取り除くカップ入りの製品を実際に販売している大手コーヒーチェーンの数
03:19
in a cup that removes the smell. So you
90
199340
3460
です.
03:22
walk into the coffee shop, you get the
91
202800
1320
コーヒーショップに足を
03:24
smell, but when you actually take the
92
204120
1600
踏み入れると、匂いがしますが、実際に
03:25
drink out you are drinking it from
93
205720
1120
飲み物を取り出すと
03:26
something that is designed to deliver
94
206840
1360
03:28
the hot liquid directly past your tongue
95
208200
2060
、熱い液体が舌を直接通過するように設計されている
03:30
but stop any smell coming up to your
96
210260
1800
が、匂いが鼻に上がらないように設計されたものから飲んでいます
03:32
nose. That's just weird.
97
212060
2319
. それはただ奇妙です。
03:34
Neil: So what is it he's describing there?
98
214840
2200
ニール:それで、彼はそこで何を説明しているのですか?
03:37
Catherine: I see, yes, He's talking
99
217050
2303
キャサリン: なるほど、はい、彼
03:39
about the big coffee chains. A chain is a
100
219353
2923
は大きなコーヒー チェーンについて話しているのですね。 チェーンとは、時には世界中の町や都市に
03:42
company that has lots of its stores in
101
222276
2751
多くの店舗を持つ会社です
03:45
towns and cities sometimes
102
225027
1882
03:46
around the world. I think we can all think
103
226909
2829
03:49
of a few well-known coffee chains.
104
229740
1920
よく知られているコーヒーチェーンをいくつか思いつくことができると思います。
03:51
And he says that by putting a lid on take away
105
231660
3360
そして彼は、テイクアウェイカップに蓋をする
03:55
cups, you're actually blocking the smell -
106
235020
2020
03:57
that smell that is really important to the
107
237040
3940
ことで、コーヒー体験にとって本当に重要な匂いを実際にブロックしていると言い
04:00
coffee experience.
108
240980
1320
ます.
04:02
Neil: Yes, and he says that he finds that
109
242300
2299
ニール:はい、そして彼はそれを
04:04
weird, which is a way of saying he finds it
110
244599
2714
奇妙に感じると言ってい
04:07
unusual, thinks it's strange, odd. So much
111
247320
2740
ます。
04:10
so that he says it baffles him. If you are
112
250060
2780
彼はそれが彼を当惑させると言うほどです。
04:12
baffled by something, you find it
113
252840
1640
何かに当惑すると、それが
04:14
confusing, you can't really understand it.
114
254480
2600
混乱し、本当に理解できなくなります。
04:17
Here's Tim Hayward again.
115
257080
1230
再びティム・ヘイワードです。
04:18
What baffles me is how many of the
116
258310
2290
私を困惑させているのは、多くの
04:20
large coffee chains actually sell a product
117
260600
2900
大手コーヒーチェーンが実際
04:23
in a cup that removes the smell. So you
118
263500
3640
に臭いを取り除くカップ入りの製品を販売していることです.
04:27
walk into the coffee shop, you get the
119
267140
1540
コーヒーショップに足を
04:28
smell, but when you actually take the
120
268680
1260
踏み入れると、匂いがしますが、実際に
04:29
drink out you are drinking it from
121
269940
1260
飲み物を取り出すと
04:31
something that is designed to deliver
122
271200
1380
04:32
the hot liquid directly past your tongue
123
272580
1860
、熱い液体が舌を直接通過するように設計されている
04:34
but stop any smell coming up to your
124
274440
2000
が、匂いが鼻に上がらないように設計されたものから飲んでいます
04:36
nose. That's just weird.
125
276440
2140
. それはただ奇妙です。
04:39
Neil: That was coffee shop owner Tim
126
279080
1880
ニール:それはコーヒーショップのオーナー、ティム・
04:40
Hayward. Right, before we have another
127
280962
2131
ヘイワードでした。 そうですね、
04:43
cup of this week's vocabulary, let's get the
128
283093
2572
今週の語彙をもう 1 杯飲む前
04:45
answer to the question. After Brazil, which
129
285665
2915
に、質問の答えを見てみましょう。 ブラジルの次に
04:48
country produces most coffee? Is it:
130
288580
1780
コーヒーを生産する国は?
04:50
a: Colombia, b: Vietnam, c: Ethiopia
131
290360
4220
a: コロンビア、b: ベトナム、c: エチオピア
04:54
Catherine, you said?
132
294580
1170
キャサリン、あなたは言いましたか?
04:55
Catherine: I said it was a: Colombia.
133
295750
2490
キャサリン: コロンビアだと言いました。
04:58
Neil: Ah, sorry, no extra coffee for you
134
298240
3140
ニール:ああ、ごめんなさい、今日はコーヒーをお代わりしません
05:01
today! The answer is Vietnam. And now
135
301380
2480
! 答えはベトナムです。 そして
05:03
on to the vocabulary we looked at.
136
303860
2420
、私たちが見た語彙に移りましょう。
05:06
Take it away Catherine.
137
306280
1640
キャサリンを奪ってください。
05:07
Catherine: So the first word was vital,
138
307920
1616
キャサリン: 最初の言葉は、
05:09
which is an adjective that means very
139
309540
2200
非常に重要という意味の形容詞です
05:11
important. And another word with a very
140
311740
2640
。 そして、非常によく似た意味を持つもう 1 つの単語
05:14
similar meaning was key, meaning essential.
141
314381
3758
は key であり、不可欠であることを意味します。
05:18
Neil: Next we had the phrase
142
318140
1720
Neil: 次に、生理学的反応というフレーズがありました
05:19
physiological responses. Physiological
143
319860
2680
。 生理学的
05:22
refers to what our bodies do and a
144
322540
2429
とは、私たちの体が行うことを指し、
05:24
response is a reaction. So a physiological
145
324969
3001
反応は反応です。 つまり、生理学的
05:27
response is a reaction your body has to
146
327970
2246
反応とは、
05:30
something, like the smell of coffee.
147
330220
1960
コーヒーの匂いなど、何かに対する体の反応です。
05:32
Catherine: Something that baffles you,
148
332280
2460
キャサリン: 何かがあなたを
05:34
confuses you, you don't understand it.
149
334740
2420
当惑させ、混乱させ、あなたはそれを理解していません。
05:37
Neil: You might find something that
150
337169
1446
ニール: 奇妙で困惑する何かを見つけるかもしれません
05:38
baffles you to be weird. This adjective
151
338620
2880
。 この形容詞
05:41
means unusual or strange.
152
341500
2060
は、異常または奇妙なことを意味します。
05:43
Catherine: And finally, a chain is a group
153
343570
2551
Catherine: 最後に、チェーンとは
05:46
of shops from the same company with
154
346121
2159
、同じ会社の同じ名前のショップのグループです
05:48
the same name.
155
348280
1160
05:49
Neil: Well that is the end of our programe.
156
349440
2160
ニール:これで私たちのプログラムは終わりです。
05:51
For more from us, check out Instagram,
157
351600
2380
詳細については、Instagram、
05:53
Facebook, Twitter, YouTube and our App
158
353980
2240
Facebook、Twitter、YouTube、アプリ
05:56
and of course
159
356220
1040
、そして
05:57
the website bbclearningenglish.com.
160
357260
1960
もちろんウェブサイト bbclearningenglish.com をご覧ください。
05:59
See you soon, bye.
161
359229
1180
またね、さようなら。
06:00
Catherine: Bye! Fancy a coffee?
162
360409
2001
キャサリン:さようなら! コーヒーはいかがですか?
06:02
Neil: I think you've had too much!
163
362410
2090
ニール:食べ過ぎたと思うよ!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7