Ukraine war: US-Russia peace talks: BBC Learning English from the News

32,297 views ・ 2025-02-19

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
From BBC Learning English,
0
240
2640
BBC Learning English から、
00:02
this is Learning English from the News,
1
2880
2360
00:05
our podcast about the news headlines.
2
5240
2440
ニュースの見出しに関するポッドキャスト「ニュースから英語を学ぶ」をお届けします。
00:07
In this programme,
3
7680
1080
この番組では、
00:08
US and Russia are in talks aimed at ending the war in Ukraine.
4
8760
4640
米国とロシアがウクライナ戦争の終結を目指して協議を行っている 。
00:15
Hello, I'm Beth.
5
15800
1360
こんにちは、ベスです。
00:17
And I'm Pippa.
6
17160
1400
そして私はピッパです。
00:18
In this programme, we look at one big news story
7
18560
2960
この番組では、 大きなニュースをひとつ取り上げ
00:21
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
8
21520
3920
、そのニュースを 理解するのに役立つ見出しの語彙を紹介します。
00:25
You can find all the vocabulary and headlines from this episode,
9
25440
3560
このエピソードのすべての語彙と見出し、
00:29
as well as a worksheet, on our website, BBC Learning English dot com.
10
29000
4520
およびワークシートは、当社のウェブサイト BBC Learning English dot com でご覧いただけます。
00:33
So let's hear more about this story.
11
33520
2640
それでは、この話についてさらに詳しく聞かせてください。
00:40
The US and Russia have agreed to start peace talks and negotiations
12
40040
4560
米国とロシアはウクライナ戦争を終わらせるための 和平交渉と交渉を開始することに合意した
00:44
for ending the war in Ukraine.
13
44600
2120
00:46
US Secretary of State Marco Rubio says the talks are the first step
14
46720
4840
マルコ・ルビオ米国務長官は、今回の 会談は
00:51
of a long and difficult journey.
15
51560
2360
長く困難な道のりの第一歩だと述べた。
00:53
But Ukraine hasn't been invited to the talks and Ukraine's President
16
53920
3560
しかし、ウクライナは会談に招待されておらず、ウクライナの
00:57
Volodymyr Zelensky says Ukraine will not give up territory to Russia.
17
57480
4800
ウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、ウクライナはロシアに領土を譲るつもりはないと述べている。
01:02
So, let's have our first headline.
18
62280
2040
それでは、最初の見出しを載せましょう。
01:04
This one's from the Wall Street Journal in the US.
19
64320
3320
これは米国のウォールストリートジャーナルの記事です。
01:07
US gears up for highest profile Russia talks since Ukraine invasion.
20
67640
5480
米国はウクライナ侵攻以来最も注目を集めるロシアとの会談に向けて準備を進めている。
01:13
And that headline again: US gears up for highest profile
21
73120
4480
そしてまたあの見出し:米国は
01:17
Russia talks since Ukraine invasion.
22
77600
2880
ウクライナ侵攻以来最も注目を集めるロシアとの会談に向けて準備中。
01:20
And that's from the Wall Street Journal in the US.
23
80480
3320
これは米国のウォールストリートジャーナルの記事です。
01:23
This headline is about preparations in the US for the talks with Russia.
24
83800
4400
この見出しは、 米国におけるロシアとの会談に向けた準備についてです。
01:28
And we're interested in the phrase 'gears up'.
25
88200
3040
そして、私たちは「ギアを上げる」というフレーズに興味があります。
01:31
Now Pippa, a gear, that's part of a car or a bike, right?
26
91240
4640
ピッパ、ギアって車かバイクの一部です よね?
01:35
Yes. Gears are used in mechanical things like cars,
27
95880
3040
はい。 ギアは自動車などの機械に使用され、何かの
01:38
and they determine how much power or speed something has.
28
98920
3800
パワーや速度を決定します 。
01:42
For example, in a car, you use a lower gear when you are travelling more slowly
29
102720
4760
たとえば、車では、 ゆっくり走行しているときは低いギアを使用し
01:47
and a higher gear when you need more power and want to go faster.
30
107480
4080
、 より多くのパワーが必要でより速く走りたいときは高いギアを使用します。
01:51
OK. So, to gear up, literally, we change to a higher gear.
31
111560
5040
わかりました。 つまり、ギアを上げるには、文字通り、より高いギアに切り替えます。
01:56
So we can think about this meaning to understand
32
116600
2760
したがって、
01:59
'gear up' in the headline.
33
119360
1800
見出しの「gear up」を理解するには、この意味について考えてみましょう。
02:01
Yes. US gears up for talks.
34
121160
2080
はい。 米国は交渉に向けて準備を進める。
02:03
It means 'prepare' or 'get ready for'.
35
123240
2360
「準備する」または「備える」という意味です。
02:05
Now, we often use 'gear up' when we're talking about preparing
36
125600
3440
さて、私たちは何か難しいことや多くのエネルギーを必要とすることに備えることについて話すときに、「gear up」をよく使います。
02:09
for something difficult or something that requires a lot of energy.
37
129040
4600
02:13
So, for example, you could gear up for a negotiation
38
133640
3480
たとえば、交渉に向けて準備したり、
02:17
or gear up for an important sports match.
39
137120
3120
重要なスポーツの試合に向けて準備したりすることができます。 非常に期待されているイベント
02:20
We can also use 'gear up' to talk about events that are highly anticipated.
40
140240
5040
について話すときにも、「gear up」を使うことができます 。
02:25
For example, there's a big festival in my town next week and
41
145280
3400
たとえば、 来週私の町では大きなお祭りがあり、
02:28
everyone's gearing up for the event.
42
148680
1920
みんなそのイベントに向けて準備を進めています。
02:30
They're getting ready.
43
150600
1440
彼らは準備中です。
02:32
Now there's another expression with gears that we often use.
44
152040
3240
さて、私たちがよく使うギアに関する表現がもう一つあります。
02:35
We can say that someone has 'switched gears',
45
155280
2800
誰かが「ギアを切り替えた」と言うことができます。
02:38
and that means they've dramatically changed their approach to something.
46
158080
5520
それは、 何かに対するアプローチを劇的に変えてしまったことを意味します。
02:43
We've had: 'gear up'– 'prepare' or 'get ready'.
47
163600
3560
「gear up」は「準備する」または「用意する」という意味です。
02:47
For example, I'm gearing up for a big test this week.
48
167160
3800
たとえば、私は今週大きなテストに向けて準備を進めています。
02:50
I hope I'm ready.
49
170960
1640
準備ができているといいのですが。
02:56
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
50
176000
4440
これはニュースの見出しに関するポッドキャスト「ニュースから英語を学ぶ」です 。
03:00
Today we're talking about the US and Russia's talks
51
180440
2960
今日は、ウクライナ戦争の終結に関する米国とロシアの協議についてお話します
03:03
about an end to the war in Ukraine.
52
183400
2280
03:05
As we mentioned earlier, Ukraine isn't involved in the current talks.
53
185680
4280
先ほども述べたように、ウクライナは現在の交渉には関与していない。
03:09
European leaders have also not been included so far.
54
189960
4080
欧州の首脳も今のところ含まれていない。
03:14
Ukraine's President Volodymyr Zelensky has said he won't recognise
55
194040
3880
ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は、自国が交渉に参加しないまま
03:17
a peace deal that is negotiated without his country being involved in
56
197920
4240
交渉された和平協定は承認しないと述べた
03:22
the negotiation. Since the full scale invasion of Ukraine in 2022,
57
202160
5080
。 2022年のウクライナへの全面侵攻以来、
03:27
Russia has taken control of large parts of Ukraine's territory.
58
207240
4080
ロシアはウクライナ領土の大部分を支配下に置いた。
03:31
It's unclear whether Russia would agree to returning that land.
59
211320
3680
ロシアがその土地の返還に同意するかどうかは不明だ。
03:35
Let's have another headline.
60
215000
1520
もう一つの見出しをつけましょう。
03:36
This one's from BBC News.
61
216520
2480
これはBBCニュースからのものです。
03:39
Ukraine end game:
62
219000
1600
ウクライナの終局:
03:40
What each side wants from a peace deal.
63
220600
2560
和平協定に各側が何を望んでいるか。
03:43
And that headline again from BBC News.
64
223160
2760
そしてまたBBCニュースからの見出しです。
03:45
Ukraine end game:
65
225920
1600
ウクライナの終局:
03:47
What each side wants from a peace deal.
66
227520
2640
和平協定に各側が何を望んでいるか。
03:50
This headline is from an explainer article which discusses what
67
230160
3360
この見出しは、ウクライナとロシアが戦闘を終わらせるためにはどのような事項について交渉する必要があるかを論じた解説記事からの引用です
03:53
things would need to be negotiated for Ukraine and Russia to end the fighting.
68
233520
4440
03:57
Now we're interested in this expression 'end game'.
69
237960
3400
今、私たちは「end game」という表現に興味を持っています。
04:01
Pippa, can you tell us more?
70
241360
1840
ピッパさん、詳しく教えてもらえますか?
04:03
Yes. So, an 'end game', which can be written as one word or two,
71
243200
4320
はい。 つまり、「エンドゲーム」は、1 語または 2 語で記述でき、
04:07
is what we call the final parts of a game like chess.
72
247520
3240
チェスなどのゲームの最終部分を指します。
04:10
So, it's all about tactics.
73
250760
2000
つまり、すべては戦術の問題なのです。
04:12
So, that's a literal end game,
74
252760
2280
つまり、これは文字通りの終局です
04:15
but we can also use end game metaphorically.
75
255040
3240
が、終局を比喩的に使うこともできます 。
04:18
And that's to talk about the final stage in a process,
76
258280
3640
これは、プロセスの最終段階、
04:21
especially one which involves a negotiation or a dispute.
77
261920
4440
特に交渉や紛争が関わる段階について話すことです。
04:26
So in the headline,
78
266360
1200
そこで、見出しでは
04:27
by using the phrase 'Ukraine end game', the writer is imagining
79
267560
4080
「ウクライナ終局」というフレーズを使って、 記者は会談が実を結んだ場合の
04:31
what a potential peace deal might be like if the talks are effective.
80
271640
3920
潜在的な和平協定がどの ようなものになるかを想像している。
04:35
Remember, these are just the first talks,
81
275560
2160
覚えておいてください、これらはまだ最初の会談に過ぎません
04:37
but the fact that talks are happening at all is a big change in the conflict.
82
277720
4240
が、会談が行われているという事実自体が紛争における大きな変化です。
04:41
And we can also use 'end game' in a slightly different way to talk
83
281960
3880
また、「end game」は、何かをする人の目的や動機について話すときに、少し違った意味で使うこともできます
04:45
about someone's aim or motivation for doing something.
84
285840
3600
04:49
So, for example, you could say
85
289440
2200
たとえば、
04:51
'The company's end game is to sell their products around the world.'
86
291640
4400
「会社の最終目標は、 世界中で製品を販売することです」と言うことができます。
04:57
We've had: 'end game'
87
297680
1760
'end game' は、'
04:59
'the final stage in a process, especially a negotiation or dispute'.
88
299440
4560
特に交渉や紛争などのプロセスの最終段階' を意味します。
05:04
For example, negotiations with the workers have reached their end game.
89
304000
4360
例えば、労働者との交渉は 大詰めを迎えた。
05:08
There'll be a deal on wages soon.
90
308360
2520
賃金に関する合意はもうすぐ得られるだろう。
05:12
This is learning English from The News, our podcast about the news headlines.
91
312600
4840
これは、ニュースの見出しに関するポッドキャスト「The News」から英語を学ぶものです 。
05:17
Today we're discussing talks about an end to the war in Ukraine.
92
317440
5280
今日はウクライナ戦争の終結についての話し合いです。
05:22
Now that the US has shown it wants to try and end the war in Ukraine,
93
322720
3880
米国がウクライナ戦争を終わらせたい意向を示した今、
05:26
other world leaders are thinking about what
94
326600
1960
他の世界の指導者たちは
05:28
peace in the region could look like.
95
328560
2200
この地域の平和がどのようなものになるかについて考え始めている。
05:30
European leaders including Olaf Scholz, Emmanuel Macron
96
330760
3680
オラフ・ショルツ、エマニュエル・マクロン、キール・スターマーを含む欧州の指導者たちは、
05:34
and Keir Starmer have been discussing how to help end the war.
97
334440
4320
戦争終結にどう貢献するかを議論してきた。
05:38
UK Prime Minister Keir Starmer said
98
338760
2120
英国のキール・スターマー首相は、戦争を終わらせる合意が成立すれば、平和維持のために
05:40
that the UK could send some British troops, that's soldiers,
99
340880
4120
英国軍、つまり兵士を派遣する可能性があると述べた
05:45
to help keep the peace if a deal to end the war was reached.
100
345000
3560
05:48
But not all European leaders agree.
101
348560
3200
しかし、欧州の指導者全員が同意しているわけではない。
05:51
And we have a headline about this.
102
351760
2240
これについては見出しがあります。
05:54
This one's from The Independent, a newspaper in the UK.
103
354000
3840
これは英国の新聞『インディペンデント』の記事です。
05:57
Europe split over
104
357840
1360
05:59
Starmer pledge to send troops to Ukraine.
105
359200
2920
スターマー氏のウクライナ派遣公約をめぐり欧州は分裂。
06:02
And that headline again: Europe split over Starmer pledge to send troops
106
362120
5040
そしてまたあの見出し: スターマーのウクライナへの部隊派遣の誓約をめぐってヨーロッパが分裂
06:07
to Ukraine.
107
367160
1120
06:08
And that's from The Independent in the UK.
108
368280
2760
これは英国のインディペンデント紙の記事です。
06:11
This headline is about Keir Starmer's pledge,
109
371040
2720
この見出しは、ウクライナに軍隊を派遣するというキール・スターマーの誓約、つまり約束に関するものです
06:13
that means a promise, to send troops to Ukraine.
110
373760
3840
06:17
Now we're looking at 'split'.
111
377600
1680
今度は「分割」について見ていきます。
06:19
If something splits, it means it divides into two or more pieces.
112
379280
4880
何かが分割されるということは、それが 2 つ以上の部分に分かれることを意味します。
06:24
Yes. For example, if I offer to split my cake with you,
113
384160
3120
はい。 たとえば、私がケーキをあなたと分け合おうと提案した場合、
06:27
Beth, that means I will divide it into two pieces and we get one each.
114
387280
4360
ベス、それは私がケーキを 2 つに分けて、私たちが 1 つずつ食べることを意味します。
06:31
Lovely. We can also use 'split' metaphorically to talk
115
391640
3320
素敵な。 「分裂」という言葉は、
06:34
about a group of people who have different opinions.
116
394960
3040
異なる意見を持つ人々のグループについて話すときに比喩的に使うこともできます。
06:38
In this headline, it's 'split over'.
117
398000
2720
この見出しでは「分裂」です。
06:40
Yes. In the headline, Europe is split over Starmer's pledge.
118
400720
4080
はい。 見出しによると、ヨーロッパはスターマー氏の公約をめぐって分裂している。
06:44
That means European leaders disagree about the idea.
119
404800
3880
つまり、欧州の指導者たちはこの考えに同意していないということだ 。
06:48
Imagine them divided into two or more groups based
120
408680
3040
彼らが自分の考えに基づいて 2 つ以上のグループに分かれていると想像してください
06:51
on what they think – they are split.
121
411720
2800
。彼らは分裂しています。 たとえば政治における意見について話す
06:54
We commonly use 'split' when we're talking about opinions, for example,
122
414520
3840
とき、「split」という言葉はよく使われます
06:58
in politics.
123
418360
1160
06:59
So, the government might suggest a tax rise that splits opinion.
124
419520
4080
そのため、政府は意見が分かれる増税を提案するかもしれない。
07:03
People can't agree about it.
125
423600
3480
人々はそれについて同意できない。
07:07
We've had: 'split' – 'divided into two or more opinions about something.'
126
427080
5080
「split」は「 何かについて2つ以上の意見に分かれる」という意味です。
07:12
For example, me and my boyfriend are split over whether to move
127
432160
3880
たとえば、私と彼氏は田舎に引っ越すかどうかで意見が分かれています
07:16
to the countryside.
128
436040
1080
07:17
We just can't agree.
129
437120
2680
我々は同意できないのです。
07:19
That's it for this episode of Learning English from the News.
130
439800
3400
ニュースから英語を学ぶ今回のエピソードは以上です。
07:23
We'll be back next week with another news story.
131
443200
3160
来週はまた別のニュースをお伝えします。
07:26
If you've enjoyed this programme, try the worksheet on our website
132
446360
3400
このプログラムを楽しんだら、当社の Web サイトにあるワークシートを試して、
07:29
to test what you've learned –
133
449760
1280
学んだ内容をテストしてください。bbclearningenglish.com に
07:31
visit bbclearningenglish.com. And you can also find us
134
451040
3560
アクセスしてください。 また、ソーシャル メディアでも私たちを見つけることができます
07:34
on social media. Search BBC Learning English.
135
454600
3120
。 BBC Learning Englishを検索してください。
07:37
- Bye for now. - Bye.
136
457720
1760
- とりあえずさようなら。 - さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7