Could you give up fast fashion? 6 Minute English

178,249 views ใƒป 2020-02-20

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:07
Georgina: Hello. This is 6 Minute English
0
7000
1420
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ: ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
00:08
from BBC Learning English.
1
8420
1400
ใ€BBC Learning English ใฎ 6 Minute English ใงใ™ใ€‚
00:09
I'm Georgina...
2
9820
1100
็งใฏใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠใงใ™...
00:10
Neil: And I'm Neil.
3
10920
840
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผš็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
00:11
Georgina: In this programme, we're
4
11760
880
Georgina: ใ“ใฎ็•ช็ต„ใงใฏใ€
00:12
talking about buying clothes
5
12640
1600
ๆœ
00:14
and only wearing them
6
14240
1000
ใ‚’่ฒทใฃใฆใ€ๆ•ฐๅ›ž็€ใ‚‹ใ ใ‘ใงๆฌกใฎ
00:15
a few times before buying more clothes!
7
15240
2420
ๆœใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:17
Neil: This is something known
8
17660
1200
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ“ใ‚Œใฏ
00:18
as fast fashion - it's popular,
9
18860
1600
ใƒ•ใ‚กใ‚นใƒˆใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใจใ—ใฆ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:20
it might make us feel good,
10
20460
1700
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
00:22
but it's not great for the environment.
11
22160
1580
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€็’ฐๅขƒใซใฏ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:23
Georgina: Which is why lots of people this
12
23740
2100
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ๏ผšใใ‚ŒใŒใ€ไปŠๅนดๅคšใใฎไบบ
00:25
year are pledging - or promising publicly
13
25840
2400
ใŒ
00:28
- to buy no new clothes.
14
28240
1970
ๆ–ฐใ—ใ„ๆœใ‚’่ฒทใ‚ใชใ„ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸใ‚Šใ€ๅ…ฌใซ็ด„ๆŸใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹็†็”ฑใงใ™.
00:30
Neil: I for one am wearing the same shirt
15
30210
2330
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผš็งใฏ 7 ๅนดๅ‰ใซ่ฒทใฃใŸใฎใจๅŒใ˜ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใฆ
00:32
I bought seven years ago.
16
32540
1420
ใ„ใพใ™ใ€‚
00:33
Georgina: You're certainly not
17
33960
1460
Georgina: ใ‚ใชใŸใฏ็ตถๅฏพ
00:35
a fashion victim, Neil! But first,
18
35420
2040
ใซใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฎ่ขซๅฎณ่€…ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ใ‚ˆใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ! ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆœ€ๅˆ
00:37
let's test your knowledge
19
37460
1369
00:38
of fast fashion with a question.
20
38829
1911
ใซใ€่ณชๅ•ใงใƒ•ใ‚กใ‚นใƒˆใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฎ็Ÿฅ่ญ˜ใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†. 2017 ๅนดใซ่‹ฑๅ›ฝใง
00:40
Do you know how many
21
40740
1240
00:41
items of clothing were sent to landfill
22
41980
2780
ๅŸ‹ใ‚็ซ‹ใฆๅ‡ฆๅˆ†ใ•ใ‚ŒใŸ่กฃๆ–™ๅ“ใฎๆ•ฐใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅ
00:44
in the UK in 2017? Was it...
23
44760
3060
ใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใฏ...
00:47
a) 23 million items, b) 234 million items
24
47820
5560
a) 2,300 ไธ‡ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ€b) 2 ๅ„„ 3,400 ไธ‡ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ€
00:53
or c) 2.3 billion items?
25
53380
2920
ใพใŸใฏ c) 23 ๅ„„ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใงใ—ใŸใ‹?
00:56
What do you think, Neil?
26
56320
1649
ใฉใ†ๆ€ใ†ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผŸ
00:57
Neil: I'm sure it's lots, but not billions,
27
57969
2531
Neil: ็ขบใ‹ใซใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ๆ•ฐๅๅ„„ใงใฏ
01:00
so I'm going to say 23 million items.
28
60520
2440
ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:02
Georgina: I shall tell you if you're right
29
62960
1440
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ: ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏ
01:04
at the end of the programme.
30
64400
1640
ใ€ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใฎๆœ€ๅพŒใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚ ๅœฐ็ƒๆธฉๆš–ๅŒ–ใ‚’
01:06
Let's talk more
31
66043
737
01:06
about fast fashion, which is being blamed
32
66780
2660
ๅŠฉ้•ทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ้ž้›ฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒ•ใ‚กใ‚นใƒˆใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
01:09
for contributing to global warming.
33
69440
2270
.
01:11
Neil: And discarded clothes - that means
34
71710
1790
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšๅปƒๆฃ„ใ•ใ‚ŒใŸๆœใ€ใคใพใ‚Šๆจใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸๆœ
01:13
ones that are thrown away - are
35
73500
1660
ใ‚‚
01:15
also piling up
36
75160
1040
01:16
in landfill sites, and fibre fragments are
37
76200
2380
ๅŸ‹ใ‚็ซ‹ใฆๅœฐใซ็ฉใฟไธŠใ’ใ‚‰ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ๆœใ‚’ๆด—ใ†ใจใใซ็นŠ็ถญใฎ็ ด็‰‡ใŒ
01:18
flowing into the sea when
38
78580
1680
ๆตทใซๆตใ‚Œ่พผใ‚“ใงใ„
01:20
clothes are washed.
39
80260
1160
ใพใ™ใ€‚
01:21
Georgina: It's not great - and I've heard
40
81420
1700
Georgina: ใ‚ˆใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
01:23
the average time someone
41
83120
1080
่ชฐใ‹ใŒ
01:24
wears something is
42
84200
960
ไฝ•ใ‹ใ‚’็€ใ‚‹ๅนณๅ‡ๆ™‚้–“ใฏ
01:25
just seven! So why is this, and what is
43
85160
2540
ใŸใฃใŸใฎ 7 ๆ™‚้–“ใ ใฃใฆ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใงใฏใ€ใชใœใ“ใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚Šใ€ๆœใ‚’่ฒทใ„
01:27
driving our desire to keep
44
87700
1724
็ถšใ‘ใŸใ„ใจใ„ใ†็งใŸใกใฎๆฌฒๆฑ‚ใ‚’้ง†ใ‚Š็ซ‹ใฆใฆใ„ใ‚‹ใฎ
01:29
buying more clothes?
45
89424
1326
ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
01:30
Neil: I think we should hear
46
90750
1410
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผš
01:32
from fashion journalist Lauren Bravo,
47
92160
1896
01:34
who's been speaking
48
94056
974
01:35
on the BBC Radio 4 programme,
49
95030
1807
BBC ใƒฉใ‚ธใ‚ช 4 ใฎ็•ช็ต„ใ€Œ
01:36
You and Yours. She explained
50
96837
1773
You and Yoursใ€ใง่ฌ›ๆผ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณ ใ‚ธใƒฃใƒผใƒŠใƒชใ‚นใƒˆใฎใƒญใƒผใƒฌใƒณ ใƒ–ใƒฉใƒœใƒผใฎ่ฉฑใ‚’่žใในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏ
01:38
that clothes today are relatively
51
98610
2090
ใ€ไปŠๆ—ฅใฎๆœใฏ
01:40
cheaper than those
52
100700
1120
01:41
from her parents' days...
53
101820
1580
ๅฝผๅฅณใฎไธก่ฆชใฎๆ™‚ไปฃใ‚ˆใ‚Š
01:43
Lauren Bravo: A lot of clothing production
54
103400
1160
01:44
got outsourced - offshored
55
104560
2120
01:46
over to the developing
56
106680
860
01:47
world, so countries like Indonesia,
57
107540
2280
ใ‚‚ๆฏ”่ผƒ็š„
01:49
India, Bangladesh and China
58
109820
2180
ๅฎ‰ใ„ใจ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸ
01:52
are now responsible for making
59
112000
1380
... ่‹ฑๅ›ฝใง่ฒฉๅฃฒใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
01:53
the vast bulk of all the clothes
60
113380
1560
ใ™ในใฆใฎๆœใฎๅคง้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅ ใ‚ใฆใ„
01:54
that are sold in the UK.
61
114940
1420
ใพใ™ใ€‚
01:56
And with that, we've seen what we call
62
116360
1760
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏไธ–็•Œไธญใงใ€Œๆœ€ใ‚‚ๅฎ‰ใ„้‡ใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ€ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸ
01:58
'chasing the cheapest needle'
63
118120
1215
01:59
around the world, so
64
119335
835
ใ€‚ใใฎใŸใ‚
02:00
the fashion industry constantly looking
65
120170
1550
ใ€ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณๆฅญ็•Œใฏๅธธใซ
02:01
to undercut competitors,
66
121720
1340
็ซถๅˆไป–็คพใ‚’ใ‚ขใƒณใƒ€ใƒผใ‚ซใƒƒใƒˆใ—ใ‚ˆใ†
02:03
and with that clothes
67
123060
970
ใจใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใใฎๆœใฏ
02:04
getting cheaper and cheaper and cheaper.
68
124030
1830
ใฉใ‚“ใฉใ‚“ๅฎ‰ใใชใฃใฆใ„ใใพใ™.
02:06
Georgina: Right, so clothes - in the
69
126600
1820
Georgina: ใใ†ใงใ™ใ€่กฃๆœใฏใ€
02:08
developed world at least - have
70
128420
1420
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ๅ…ˆ้€ฒๅ›ฝใง
02:09
become cheaper because
71
129840
1320
02:11
they are produced in developing
72
131170
1659
ใฏใ€็™บๅฑ•้€”ไธŠๅ›ฝใง็”Ÿ็”ฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฎ‰ไพกใซใชใฃใฆใ„ใพใ™
02:12
countries. These are countries
73
132829
1634
ใ€‚ ็ตŒๆธˆ็š„ใซใ‚‚็คพไผš็š„ใซใ‚‚ๅ…ˆ้€ฒๅ›ฝ
02:14
which are trying to become
74
134463
1416
ใซใชใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ›ฝ
02:15
more advanced economically
75
135879
1573
02:17
and socially.
76
137452
787
ใงใ™ใ€‚
02:18
Neil: So production is outsourced - that
77
138240
1960
Neil: ใคใพใ‚Šใ€ๅˆถไฝœใฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒณใ‚ฐใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:20
means work usually done
78
140200
1580
ใคใพใ‚Šใ€้€šๅธธ
02:21
in one company is given
79
141780
1310
ใ€ใ‚ใ‚‹ไผš็คพใง่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ไฝœๆฅญใŒ
02:23
to another company to do, often because
80
143090
2179
ใ€ๅˆฅใฎไผš็คพใซ
02:25
that company has the skills to do it.
81
145269
2111
ไปปใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใใฎไผš็คพใซใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ‚นใ‚ญใƒซใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:27
And in the
82
147380
620
ใพใŸใ€
02:28
case of fashion production, it can be done
83
148000
2200
ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฎ็”Ÿ็”ฃใฎๅ ดๅˆใฏ
02:30
cheaper by another company
84
150209
1351
02:31
based in a developing country.
85
151560
1720
ใ€็™บๅฑ•้€”ไธŠๅ›ฝใซๆ‹ ็‚นใ‚’็ฝฎใๅˆฅใฎไผš็คพใŒใ‚ˆใ‚Šๅฎ‰ใ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
02:33
Georgina: Lauren used an interesting
86
153280
1700
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ๏ผšใƒญใƒผใƒฌใƒณใฏใ€Œๆœ€ใ‚‚ๅฎ‰ใ„้‡ใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่กจ็พใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:34
expression 'chasing the cheapest
87
154980
1840
02:36
needle' - so the fashion
88
156820
1400
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณ
02:38
industry is always looking to find the
89
158220
2180
ๆฅญ็•Œใฏๅธธใซๆœใ‚’ๅฎ‰ใใงใใ‚‹ไผš็คพใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ไป–ใฎ
02:40
company which can make clothes
90
160400
2360
ไผš็คพ
02:42
cheaper - a company
91
162760
1259
ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฎ‰ใใงใใ‚‹ไผš็คพ
02:44
that can undercut another one means
92
164019
2137
02:46
they can do the same job cheaper.
93
166156
2014
ใฏใ€ๅŒใ˜ไป•ไบ‹ใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฎ‰ใใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:48
Neil: Therefore the price of clothes
94
168170
1730
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ ใ‹ใ‚‰ๆœใฎๅ€คๆฎต
02:49
gets cheaper for us.
95
169900
1300
ใŒๅฎ‰ใใชใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
02:51
Georgina: OK, so it might be good to be
96
171220
2017
Georgina: ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚‚ใฃใจๅฎ‰ใ„ๆœใŒ่ฒทใˆใ‚‹ใฎใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญ
02:53
able to buy cheaper clothes.
97
173237
1481
ใ€‚
02:54
But why do we have
98
174718
952
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใชใœ็งใŸใกใฏ
02:55
to buy more - and only wear items
99
175670
2471
ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„
02:58
a few times?
100
178141
899
ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:59
Neil: It's all about our obsession with
101
179040
1870
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใจใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใซๅฏพใ™ใ‚‹็งใŸใกใฎๅŸท็€ใŒใ™ในใฆ
03:00
shopping and fashion.
102
180910
1026
ใงใ™ใ€‚
03:01
It's something Lauren Bravo goes
103
181936
1564
ใใ‚Œใฏใ€ใƒญใƒผใƒฌใƒณใƒปใƒ–ใƒฉใƒœใƒผ
03:03
on to explain on the You and Yours radio
104
183500
2219
ใŒใ‚ใชใŸใจใ‚ใชใŸใฎใƒฉใ‚ธใ‚ช็•ช็ต„ใง่ชฌๆ˜Žใ—็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
03:05
programme. See if you can hear
105
185719
1694
.
03:07
what she blames for this obsession...
106
187420
2380
ๅฝผๅฅณใŒใ“ใฎๅผท่ฟซ่ฆณๅฟตใฎใ›ใ„ใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„.
03:09
Lauren Bravo: Buying new things has
107
189800
1760
ใƒญใƒผใƒฌใƒณใƒปใƒ–ใƒฉใƒœใƒผ: ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจ
03:11
almost become a trend in itself
108
191560
1700
่‡ชไฝ“ใŒใ€็‰นๅฎšใฎไธ–ไปฃใฎใƒˆใƒฌใƒณใƒ‰ใซใชใ‚Šใคใคใ‚ใ‚Š
03:13
for certain generations.
109
193260
1500
ใพใ™.
03:14
I think that feeling that you can't be seen
110
194760
1880
03:16
in the same thing twice,
111
196641
1073
ๅŒใ˜ใ‚‚ใฎใ‚’ 2 ๅ›ž่ฆ‹
03:17
it really stems from
112
197714
895
ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„Ÿ่ฆšใฏ
03:18
social media, particularly. And quite often
113
198609
2504
ใ€็‰นใซใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซ็”ฑๆฅใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใ‚ฐใƒฉใƒ ใซ่ผ‰ใ›ใ‚‹ๅ†™็œŸใ‚’
03:21
people are buying those outfits to take a
114
201113
2387
ๆ’ฎใ‚‹ใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚‰ใฎ่กฃ่ฃ…ใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ไบบใŒ้žๅธธใซๅคšใ„
03:23
photo to put on Instagram. It sounds
115
203500
1505
.
03:25
illogical, but I think when
116
205005
1149
็†ไธๅฐฝใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
03:26
all of your friends are doing
117
206154
1235
ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ‹้”ใŒใฟใ‚“ใชใใ†
03:27
it there is this invisible pressure there.
118
207389
2811
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใซใฏ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:30
Georgina: Lauren makes some interesting
119
210200
1900
Georgina: Lauren ใฏใ„ใใคใ‹่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„
03:32
points. Firstly, for some generations,
120
212100
2000
็‚นใ‚’ๆŒ‡ๆ‘˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใšใ€ไธ€้ƒจใฎไธ–ไปฃใง
03:34
there is just
121
214100
840
03:34
a trend for buying things.
122
214950
1590
ใฏ
ใ€็‰ฉใ‚’่ฒทใ†ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:36
Neil: It does seem very wasteful, but, as
123
216540
2215
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใจใฆใ‚‚็„ก้ง„ใซๆ€ใˆใพใ™ใŒใ€
03:38
Lauren says, some people don't like to be
124
218755
2215
ใƒญใƒผใƒฌใƒณใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅŒใ˜ใ‚‚ใฎใ‚’ไบŒๅบฆ็€ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‰ใ‚ŒใŸใใชใ„ไบบใ‚‚ใ„
03:40
seen wearing the same thing twice.
125
220970
2125
ใพใ™ใ€‚
03:43
And this idea is caused by
126
223095
1658
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซใ‚ˆใฃใฆๅผ•ใ่ตทใ“ใ•ใ‚Œใฆใ„
03:44
social media - she uses
127
224753
1466
03:46
the expression 'stems from'.
128
226219
1701
ใพใ™ใ€‚ๅฝผๅฅณใฏใ€Œ็”ฑๆฅใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:47
Georgina: She describes the social
129
227920
1671
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ: ๅฝผๅฅณใฏใ€Instagram ใงๆ–ฐใ—ใ„ๆœใ‚’็€
03:49
pressure of needing to be seen
130
229591
1505
ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†็คพไผš็š„ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„
03:51
wearing new clothes
131
231096
953
03:52
on Instagram. And the availability of
132
232049
2440
ใพใ™ใ€‚ ใพใŸใ€
03:54
cheap clothes means it's possible
133
234489
2219
ๅฎ‰ไพกใชๆœใŒๅ…ฅๆ‰‹ใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
03:56
to post new images
134
236708
1211
03:57
of yourself wearing new clothes
135
237919
1833
ๆ–ฐใ—ใ„ๆœใ‚’็€ใŸ่‡ชๅˆ†ใฎๆ–ฐใ—ใ„็”ปๅƒใ‚’
03:59
very regularly.
136
239752
887
ๅฎšๆœŸ็š„ใซๆŠ•็จฟใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:00
Neil: Hmm, it sounds very wasteful and to
137
240640
2220
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็„ก้ง„ใซ่žใ“ใˆ
04:02
me, illogical - not reasonable or sensible
138
242860
2820
ใพใ™ใ—ใ€็งใซใฏ้ž่ซ–็†็š„ใงใ™-ๅˆ็†็š„ใงใ‚‚ๅˆ†ๅˆฅ็š„
04:05
and more driven by emotions
139
245680
1530
04:07
rather than any practical reason.
140
247210
1869
ใงใ‚‚ใชใใ€ๅฎŸ้š›็š„ใช็†็”ฑใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆ„Ÿๆƒ…ใซ้ง†ใ‚Š็ซ‹ใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
04:09
Georgina: But, there is a bit of a backlash
141
249080
2040
Georgina: ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠใฏๅฐ‘ใ—ๅ็™บ
04:11
now - that's a strong negative reaction to
142
251120
2520
04:13
what is happening. Some people are now
143
253640
2140
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏใ€่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๅฏพใ™ใ‚‹ๅผทใ„ๅฆๅฎš็š„ใชๅๅฟœใงใ™ใ€‚ ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใฏ็พๅœจ
04:15
promising to buy second-hand clothes,
144
255780
2055
ใ€ไธญๅคใฎๆœใ€
04:17
or 'vintage clothes',
145
257835
1165
ใคใพใ‚Šใ€Œใƒดใ‚ฃใƒณใƒ†ใƒผใ‚ธใฎๆœใ€ใ‚’่ณผๅ…ฅ
04:19
or make do with the clothes they have
146
259000
2003
ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๆœ
04:21
and mend the ones they need.
147
261003
1547
ใง้–“ใซๅˆใ‚ใ›ใ€ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—ใฆใ„ใพใ™.
04:22
It could be the start
148
262550
1160
ใใ‚Œใฏๆ–ฐใ—ใ„ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใƒˆใƒฌใƒณใƒ‰ใฎๅง‹ใพใ‚Šใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
04:23
of a new fashion trend.
149
263710
1410
ใ€‚
04:25
Neil: Yes, and for once, I will be on trend!
150
265120
2226
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใฏใ„ใ€ใใ—ใฆไธ€ๅบฆใ ใ‘ใ€็งใฏๆต่กŒใซไน—ใ‚Šใพใ™!
04:27
And it could reduce the amount of clothes
151
267346
2074
ใใ—ใฆใ€
04:29
sent to landfill that you mentioned earlier.
152
269420
1969
ๅ…ˆใปใฉใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใ„ใŸใ€ๅŸ‹ใ‚็ซ‹ใฆๅ‡ฆๅˆ†ใ•ใ‚Œใ‚‹่กฃ้กžใฎ้‡ใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:31
Georgina: Yes, I asked if you knew how
153
271389
2115
Georgina: ใฏใ„ใ€2017 ๅนด
04:33
many items of clothing
154
273504
1251
04:34
were sent to landfill in
155
274755
1365
ใซ่‹ฑๅ›ฝใงๅŸ‹ใ‚็ซ‹ใฆๅ‡ฆๅˆ†ใ•ใ‚ŒใŸ่กฃๆ–™ๅ“ใฎๆ•ฐใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅ
04:36
the UK in 2017? Was it...
156
276120
3180
ใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใฏ...
04:39
a) 23 million items, b) 234 million items
157
279300
5600
a) 2,300 ไธ‡ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ€b) 2 ๅ„„ 3,400 ไธ‡ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ€
04:44
or c) 2.3 billion items?
158
284900
2920
ใพใŸใฏ c) 23 ๅ„„ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใงใ—ใŸใ‹?
04:47
What did you say, Neil?
159
287820
1880
ไฝ•ใฆ่จ€ใฃใŸใฎใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผŸ
04:49
Neil: I said a) 23 million items.
160
289710
2200
Neil: ็งใฏใ€a) 2300 ไธ‡ใฎใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:51
Georgina: And you're wrong.
161
291910
2030
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ: ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:53
It's actually 234 million items -
162
293940
2900
Enviro ็›ฃๆŸปๅง”ๅ“กไผšใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ 2 ๅ„„ 3,400 ไธ‡้ …็›ฎ
04:56
that's according to the
163
296840
1840
04:58
Enviro Audit Committee. It also found that
164
298680
3355
ใงใ™ใ€‚ ใพใŸใ€
05:02
1.2 billion tonnes of carbon emissions is
165
302035
3275
12 ๅ„„ใƒˆใƒณใฎ็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡ใŒ
05:05
released by the global fashion industry.
166
305310
2020
ไธ–็•Œใฎใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณๆฅญ็•Œใซใ‚ˆใฃใฆๆ”พๅ‡บใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:07
Neil: Well, we're clearly throwing away
167
307330
2053
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใˆใˆใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ็งใŸใกใฏ
05:09
too many clothes but perhaps
168
309383
1505
ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅคšใใฎๆœใ‚’ๆจใฆใฆใ„ใพใ™
05:10
we can recycle some
169
310888
1022
05:11
of the vocabulary we've mentioned today?
170
311910
1830
ใŒใ€ไปŠๆ—ฅ่จ€ๅŠใ—ใŸ่ชžๅฝ™ใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’ใƒชใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒซใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™ใ‹?
05:13
Georgina: I think we can, starting with
171
313740
2649
Georgina: ็งใŸใกใซใฏใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใพใš่ช“็ด„ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
05:16
pledging - that means publicly
172
316389
2074
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅ…ฌใซ
05:18
promising to do something.
173
318463
1797
็ด„ๆŸใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:20
You can make a pledge to do something.
174
320260
1800
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†็ด„ๆŸใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:22
Neil: When something is outsourced, it is
175
322060
1920
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒณใ‚ฐใ™ใ‚‹ใจใ
05:23
given to another company
176
323980
1380
ใฏใ€ๅˆฅใฎไผš็คพ
05:25
to do, often because
177
325360
1160
ใซไปปใ›ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œ
05:26
that company has the skills to do it
178
326520
1920
ใฏใ€ใใฎไผš็คพใŒใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
05:28
or it can be done cheaper.
179
328460
1300
ใ‹ใ€ใ‚ˆใ‚Šๅฎ‰ใใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:29
Georgina: And if one company undercuts
180
329760
2200
Georgina: ใใ—ใฆใ€ใ‚ใ‚‹ไผš็คพใŒๅˆฅใฎไผš็คพใ‚’ไธ‹ๅ›žใฃใŸ
05:31
another, it charges less to do
181
331960
2000
ๅ ดๅˆใ€็ซถๅˆไป–็คพใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆ–™้‡‘ใŒๅฎ‰ใใชใ‚Šใพใ™
05:33
a job than its competitor.
182
333960
1600
ใ€‚
05:35
Neil: The expression stems from means
183
335560
2522
ใƒ‹ใƒผใƒซ: ใ“ใฎ่กจ็พ
05:38
'is caused by' or 'a result of'.
184
338082
2231
ใฏใ€ใ€Œ๏ฝžใซใ‚ˆใฃใฆๅผ•ใ่ตทใ“ใ•ใ‚ŒใŸใ€ใพใŸใฏใ€Œ๏ฝžใฎ็ตๆžœใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซ็”ฑๆฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:40
We mentioned
185
340313
837
05:41
that rise in fast fashion stems from
186
341150
2230
ใƒ•ใ‚กใ‚นใƒˆใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฎๅฐ้ ญใฏ
05:43
sharing images on Instagram.
187
343400
2120
ใ€ใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใ‚ฐใƒฉใƒ ใง็”ปๅƒใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ็ซฏใ‚’็™บใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่ฟฐในใพใ—ใŸใ€‚
05:45
Georgina: And we mentioned this being
188
345520
2100
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ: ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
05:47
illogical. So it seems
189
347625
1505
้ž่ซ–็†็š„ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏ็†ไธๅฐฝใซๆ€ใˆใพใ™
05:49
unreasonable - not sensible, and
190
349130
2189
-่ณขๆ˜Žใง
05:51
more driven by emotions rather
191
351320
1680
ใฏใชใ
05:53
than any practical reason.
192
353000
1900
ใ€ๅฎŸ้š›็š„ใช็†็”ฑใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆ„Ÿๆƒ…ใซ้ง†ใ‚Š็ซ‹ใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
05:54
Neil: And a backlash is a strong negative
193
354900
2160
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใƒใƒƒใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใจใฏใ€่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๅฏพใ™ใ‚‹ๅผทใ„ๅฆๅฎš็š„ใช
05:57
reaction to what is happening.
194
357074
1685
ๅๅฟœใงใ™ใ€‚
05:58
Georgina: And that brings us to the end of
195
358760
1900
ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ธใƒŠ๏ผšใ“ใ‚Œใง
06:00
our discussion about fast fashion! Please
196
360660
2280
ใƒ•ใ‚กใ‚นใƒˆใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใซใคใ„ใฆใฎ่ญฐ่ซ–ใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™๏ผ
06:02
join us again next time. Bye.
197
362940
1580
ๆฌกๅ›žใ‚‚ๆ˜ฏ้žใ”ๅ‚ๅŠ ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
06:04
Neil: Bye.
198
364520
1000
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7