Anxious about talking to new people? 6 Minute English

432,281 views ・ 2019-12-12

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Neil: Hello. This is 6 Minute English
0
6720
2160
Niel: Ciao. Questo è 6 Minute English
00:08
and I'm Neil. Joining me
1
8880
1720
e io sono Neil. Insieme a me
00:10
for our discussion is Georgina.
2
10600
1580
per la nostra discussione c'è Georgina.
00:12
Georgina: Hello!
3
12180
820
Giorgina: Ciao!
00:13
Neil: Now, Georgina, you're a chatty,
4
13010
2012
Neil: Ora, Georgina, sei una
00:15
sociable kind of person, aren't you?
5
15022
1958
persona loquace e socievole, vero?
00:16
Georgina: Well, yes, I think so.
6
16980
1847
Georgina: Beh, sì, penso di sì.
00:18
Neil: But would you go up to a stranger
7
18827
2483
Neil: Ma andresti da uno sconosciuto
00:21
and strike up a conversation?
8
21310
1487
e intavoleresti una conversazione?
00:22
Georgina: That might be going too far - if
9
22797
2153
Georgina: Potrebbe essere esagerato - se
00:24
you don't know them, what are you going
10
24950
1510
non li conosci, di cosa
00:26
to start talking about?
11
26480
1060
inizierai a parlare?
00:27
Neil: A good question. But maybe
12
27540
1600
Neil: Una bella domanda. Ma forse
00:29
you should - because in this programme
13
29140
2120
dovresti - perché in questo programma
00:31
we're looking at how talking to strangers
14
31260
1760
stiamo osservando come parlare con estranei
00:33
might actually be good for you!
15
33020
2060
potrebbe effettivamente essere un bene per te!
00:35
But first, let me talk to you about
16
35080
2140
Ma prima, lascia che ti parli della
00:37
today's question. I'd like you to answer
17
37220
2480
domanda di oggi. Vorrei che tu rispondessi a
00:39
this. To make conversation we need
18
39700
2960
questo. Per fare conversazione abbiamo bisogno di
00:42
words - so according to the
19
42660
1816
parole, quindi secondo l'
00:44
Oxford English dictionary,
20
44476
1799
Oxford English Dictionary,
00:46
approximately how many words are
21
46275
2214
quante parole sono approssimativamente
00:48
in use in the English language? Is it...
22
48489
2431
in uso nella lingua inglese? È...
00:50
a) 171,146; b) 271,146 or c) 371,146?
23
50920
14060
a) 171.146; b) 271.146 oc) 371.146?
01:04
Georgina: We use a lot of words
24
64980
1600
Georgina: Usiamo molte parole
01:06
in English, but not 371,000 -
25
66580
3860
in inglese, ma non 371.000,
01:10
so I'll go for a) 171,146.
26
70440
5940
quindi sceglierò a) 171.146.
01:16
Neil: OK. Well, as always I will reveal
27
76380
2100
Neill: OK. Bene, come sempre rivelerò
01:18
the answer later in the programme.
28
78480
2040
la risposta più avanti nel programma.
01:20
Now, let's continue our conversation
29
80520
2080
Ora, continuiamo la nostra conversazione
01:22
about having conversations
30
82600
1520
sull'avere conversazioni
01:24
with strangers! Many of us
31
84120
1480
con estranei! Molti di noi
01:25
spend part of every day surrounded by
32
85600
2680
trascorrono parte della giornata circondati da
01:28
strangers, whether on our commute to
33
88280
2280
estranei, durante il tragitto per andare al
01:30
work, sitting in a park or cafe,
34
90560
2140
lavoro, seduti in un parco o in un bar
01:32
or visiting the supermarket.
35
92700
1310
o visitando il supermercato.
01:34
Georgina: But we rarely reach out
36
94010
1578
Georgina: Ma raramente ci avviciniamo
01:35
and talk to them because we fear
37
95588
1559
e parliamo con loro perché temiamo che
01:37
it would make us both feel
38
97147
1593
ci farebbe sentire entrambi
01:38
uncomfortable - or awkward.
39
98740
1640
a disagio o imbarazzati.
01:40
And Gillian Sandstrom, social
40
100380
1834
E Gillian Sandstrom,
01:42
psychologist from Essex University
41
102220
2180
psicologa sociale della Essex University
01:44
in the UK, can explain why. Here she is
42
104400
3560
nel Regno Unito, può spiegare perché. Qui sta
01:47
speaking on BBC Radio 4's All In The
43
107960
2640
parlando al programma All In The Mind di BBC Radio 4
01:50
Mind programme...
44
110600
1360
...
01:52
Gillian Sandstrom: We kind of
45
112240
920
Gillian Sandstrom:
01:53
underestimate, we have this negative
46
113160
1200
Sottovalutiamo, abbiamo questa
01:54
voice in our head that's telling us
47
114360
2080
voce negativa nella nostra testa che ci dice
01:56
"I shouldn't have said that, why
48
116440
1860
"Non avrei dovuto dirlo, perché l'
01:58
did I do that? I said that story better
49
118300
1800
ho fatto? Ho raccontato meglio quella storia
02:00
last time". But the other person doesn't
50
120100
2700
l'altra volta". Ma l'altra persona non
02:02
know any of that and they're probably -
51
122800
1960
sa nulla di tutto ciò e probabilmente -
02:04
you know, they might be anticipating
52
124760
1440
sai, potrebbero anticipare
02:06
that they
53
126200
620
02:06
won't have a positive conversation and
54
126820
2320
che
non avranno una conversazione positiva e
02:09
then they do. And they think, wow,
55
129140
2020
poi lo fanno. E pensano, wow,
02:11
that person was amazing.
56
131165
1455
quella persona è stata fantastica.
02:12
So we walk round with this fear
57
132620
1880
Quindi andiamo in giro con questa paura
02:14
that the other person isn't going to be
58
134500
1860
che l'altra persona non sia
02:16
interested in talking to us.
59
136360
2020
interessata a parlare con noi.
02:19
Georgina: Fascinating stuff.
60
139020
1220
Georgina: Roba affascinante.
02:20
So we have a negative voice in
61
140240
1860
Quindi abbiamo una voce negativa nella
02:22
our head telling us about
62
142100
1700
nostra testa che ci racconta
02:23
all the bad things that might happen.
63
143800
2280
tutte le cose brutte che potrebbero accadere.
02:26
We basically underestimate ourselves.
64
146080
2260
Fondamentalmente ci sottovalutiamo.
02:28
Neil: To underestimate means to think
65
148350
2024
Neil: Sottovalutare significa pensare
02:30
that something is smaller or
66
150380
1558
che qualcosa sia più piccolo o
02:31
less important than it really is.
67
151940
1940
meno importante di quanto non sia in realtà.
02:33
We worry that what we say won't
68
153880
2220
Ci preoccupiamo che ciò che diciamo non
02:36
be interesting or important enough.
69
156100
2010
sia abbastanza interessante o importante.
02:38
Georgina: Ah, but the other person doesn't
70
158110
2430
Georgina: Ah, ma l'altra persona non lo sa
02:40
know that. They're also anticipating - or
71
160540
2720
. Stanno anche anticipando - o
02:43
guessing - the outcome. They're thinking
72
163260
2180
indovinando - il risultato. Stanno pensando
02:45
that if they have a conversation,
73
165440
1900
che se hanno una conversazione,
02:47
it won't go well.
74
167340
1080
non andrà bene.
02:48
But of course, when strangers do talk
75
168420
2311
Ma ovviamente, quando gli estranei parlano
02:50
to each other it normally goes well.
76
170731
2249
tra loro normalmente va bene.
02:52
Neil: Yes, it's just fear that is stopping
77
172980
2480
Neil: Sì, è solo la paura che ci sta fermando
02:55
us. But if we get over that fear, and get
78
175460
2940
. Ma se superiamo quella paura e iniziamo a
02:58
chatting, people might actually like us -
79
178400
2100
chiacchierare, potremmo davvero piacere alle persone
03:00
and we might make new friends.
80
180500
1760
e potremmo fare nuove amicizie.
03:02
Georgina: Another reason why
81
182260
1438
Georgina: Un altro motivo per cui
03:03
you should pluck up the courage
82
183700
1540
dovresti trovare il coraggio
03:05
to talk to strangers is that
83
185240
1540
di parlare con gli sconosciuti è che
03:06
it's good for our health!
84
186780
1500
fa bene alla salute!
03:08
Neil: 'Pluck up the courage' - that's a good
85
188280
1800
Neil: "Raccogli il coraggio" - questa è una bella
03:10
phrase, Georgina, meaning
86
190080
1480
frase, Georgina, che significa
03:11
force yourself to do something
87
191560
1960
costringerti a fare qualcosa
03:13
that you're scared about and...
88
193520
1720
di cui hai paura e... una
03:15
research by the University of Chicago
89
195240
2700
ricerca dell'Università di Chicago ha
03:17
found we may often underestimate
90
197940
2200
rilevato che spesso sottovalutiamo
03:20
the positive impact of connecting with
91
200140
2020
l'impatto positivo del contatto con
03:22
others for both our own
92
202160
1260
gli altri per il nostro
03:23
and others' wellbeing.
93
203420
1800
benessere e per quello degli altri.
03:25
Georgina: And connecting here
94
205220
1740
Georgina: E connettersi qui
03:26
means starting or having a good
95
206960
1991
significa iniziare o avere un buon
03:28
relationship with someone.
96
208951
1669
rapporto con qualcuno.
03:30
So the research found that, for example,
97
210620
2126
Quindi la ricerca ha scoperto che, ad esempio,
03:32
having a conversation with
98
212746
1411
avere una conversazione con
03:34
a stranger on your way to work may leave
99
214160
2140
uno sconosciuto mentre si va al lavoro può far
03:36
you both feeling happier
100
216300
1860
sentire entrambi più felici
03:38
than you would think.
101
218160
1030
di quanto si pensi.
03:39
Neil: Gillian Sandstrom also spoke
102
219190
1798
Neil: Gillian Sandstrom ha anche parlato
03:40
about her research and
103
220988
1185
della sua ricerca e
03:42
the power of talking to strangers
104
222173
1777
del potere di parlare con estranei
03:43
on the You and Yours programme.
105
223950
1810
nel programma You and Yours.
03:45
Listen out for the word 'connected' -
106
225760
2340
Ascolta la parola "connesso" -
03:48
Gillian Sandstrom: What we've shown
107
228540
880
Gillian Sandstrom: Quello che abbiamo dimostrato
03:49
in the research is that it's really good for
108
229420
1760
nella ricerca è che fa davvero bene al
03:51
your mood. So people are in a better
109
231180
1540
tuo umore. Quindi le persone sono di
03:52
mood after they reach out and have a
110
232720
2220
umore migliore dopo aver contattato e avuto una
03:54
conversation, however minimal,
111
234940
1293
conversazione, per quanto minima,
03:56
and the other thing that the research
112
236240
1580
e l'altra cosa che la ricerca
03:57
has shown is that just makes people feel
113
237820
1378
ha dimostrato è che fa sentire le persone
03:59
more connected to each other.
114
239200
2120
più connesse tra loro.
04:01
Neil: There you go! Talking to strangers is
115
241320
2480
Neil: Ecco! Parlare con estranei fa
04:03
good for our mood - and mood means
116
243800
1932
bene al nostro umore e l'umore significa
04:05
the way we feel. It's good for
117
245740
1729
come ci sentiamo. Fa bene alla
04:07
our mental health - and we might
118
247469
1531
nostra salute mentale e potremmo
04:09
discover people actually like us!
119
249000
2380
scoprire persone come noi!
04:11
And even if we're an introvert - a person
120
251380
2219
E anche se siamo introversi, una persona
04:13
who prefers to be alone rather than
121
253599
1836
che preferisce stare da sola piuttosto che
04:15
with other people - experiments
122
255435
1656
con altre persone, gli esperimenti
04:17
have shown that talking
123
257100
1219
hanno dimostrato che parlare
04:18
to others can make us happier.
124
258320
1780
con gli altri può renderci più felici.
04:20
Georgina: The problem remains, Neil, that
125
260100
2050
Georgina: Il problema rimane, Neil, che
04:22
when speaking to someone new,
126
262150
1170
quando parli con qualcuno di nuovo,
04:23
what do you talk about?
127
263320
1660
di cosa parli?
04:24
Neil: How about some interesting facts -
128
264980
2060
Neil: Che ne dici di alcuni fatti interessanti -
04:27
like approximately how many
129
267040
1320
come approssimativamente quante
04:28
words are in use in the English
130
268360
1240
parole sono in uso nella
04:29
language? Which is what
131
269600
1960
lingua inglese? Che è quello che
04:31
I asked you earlier. Is it?
132
271560
1740
ti ho chiesto prima. È?
04:33
a) 171,146; b) 271,146 or c) 371,146?
133
273300
13160
a) 171.146; b) 271.146 oc) 371.146?
04:46
What did you say, Georgina?
134
286460
1520
Che cosa hai detto, Georgina?
04:47
Georgina: I said 171,146. Was I right?
135
287980
5100
Georgina: Ho detto 171.146. Avevo ragione?
04:53
Neil: Spot on, Georgina. Well done!
136
293080
2300
Neil: Perfetto, Georgina. Ben fatto!
04:55
Yes, there are an estimated
137
295380
2060
Sì, ci sono circa
04:57
171,146 words currently in use in the
138
297440
4420
171.146 parole attualmente in uso nella
05:01
English language, according to
139
301860
2250
lingua inglese, secondo
05:04
the Oxford English Dictionary -
140
304110
1750
l'Oxford English Dictionary,
05:05
plus many more obsolete words.
141
305860
2600
oltre a molte altre parole obsolete.
05:08
Georgina: I shall pick a few of them
142
308460
1520
Georgina: Ne sceglierò alcuni
05:09
and make conversation with
143
309980
1360
e parlerò con
05:11
someone on the Tube later,
144
311340
1660
qualcuno in metropolitana più tardi,
05:13
but not before we recap some of
145
313000
1760
ma non prima di ricapitolare parte del
05:14
the vocabulary we've explained.
146
314765
1765
vocabolario che abbiamo spiegato.
05:16
Neil: Yes - so we highlighted six words,
147
316530
2116
Neil: Sì, quindi abbiamo evidenziato sei parole,
05:18
starting with underestimate
148
318646
1457
iniziando con sottovalutare,
05:20
which is to think that
149
320103
1187
che significa pensare che
05:21
something is smaller or less important
150
321290
2390
qualcosa sia più piccolo o meno importante
05:23
than it really is.
151
323680
1020
di quanto non sia in realtà.
05:24
Georgina: Anticipating means guessing
152
324700
1680
Georgina: Anticipare significa indovinare
05:26
or expecting a certain outcome.
153
326380
2320
o aspettarsi un certo risultato.
05:28
I anticipate this programme
154
328700
1510
Prevedo che questo programma
05:30
to be 6 minutes long!
155
330210
1260
duri 6 minuti!
05:31
Neil: That's a given! Next, we mentioned
156
331470
2640
Neil: Questo è un dato di fatto! Successivamente, abbiamo menzionato
05:34
the phrase to pluck up the courage,
157
334110
1659
la frase per farsi coraggio, che
05:35
meaning to force yourself to do
158
335769
1497
significa costringersi a fare
05:37
something that you're
159
337266
1014
qualcosa di cui si è
05:38
scared or nervous about.
160
338280
1720
spaventati o nervosi.
05:40
Georgina: When you connect with
161
340000
740
05:40
someone, it means you start or
162
340740
1900
Georgina: Quando entri in contatto con
qualcuno, significa che inizi o
05:42
have a good relationship with someone.
163
342640
1920
hai un buon rapporto con qualcuno.
05:44
I think we've connected on this
164
344560
1500
Penso che ci siamo collegati a questo
05:46
programme, Neil!
165
346060
940
programma, Neil!
05:47
Neil: Absolutely, Georgina. And that's put
166
347000
2560
Neil: Assolutamente, Georgina. E questo
05:49
me in a good mood - mood means
167
349560
2100
mi mette di buon umore - umore significa
05:51
the way we feel.
168
351660
980
come ci sentiamo.
05:52
Georgina: And finally, an introvert is
169
352640
1900
Georgina: Infine, un introverso è
05:54
a person who prefers to spend time
170
354540
2060
una persona che preferisce passare il tempo
05:56
on their own.
171
356600
1000
da sola.
05:57
Neil: Thanks, Georgina. Well, that's our
172
357600
1680
Neil: Grazie, Georgina. Bene, questa è la nostra
05:59
conversation over, but you can hear
173
359280
1660
conversazione, ma puoi sentire
06:00
more from us on our website and
174
360940
1680
di più da noi sul nostro sito Web e
06:02
on our app. Goodbye!
175
362620
1700
sulla nostra app. Arrivederci!
06:04
Georgina: Bye!
176
364320
1240
Giorgina: Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7