Grammar: When is the past not the past? - BBC English Masterclass

116,966 views ・ 2016-08-22

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:12
Hi, Sian here for BBC Learning English. Today we're going to look at past forms - easy right?
0
12740
6779
Salut, Sian ici pour BBC Learning English. Aujourd'hui, nous allons examiner les anciens formulaires - facile, n'est-ce pas ?
00:19
We use past forms to talk about things that happened in the past?
1
19519
3680
Nous utilisons des formes passées pour parler de choses qui se sont passées dans le passé ?
00:23
Well, it's not that simple! We also use past forms when we're not talking about past.
2
23199
7221
Eh bien, ce n'est pas si simple ! Nous utilisons également les formes du passé lorsque nous ne parlons pas du passé.
00:30
Here are a few ways we do this.
3
30420
2100
Voici quelques façons de procéder.
00:32
Number 1: Listen to these two examples. Which one do you think my plan sounds less definite?
4
32520
7820
Numéro 1 : Écoutez ces deux exemples. Lequel pensez-vous que mon plan semble moins précis ?
00:41
Number 1: I'm thinking of going to that party later. Or, number 2: I was thinking of going
5
41000
7400
Numéro 1 : Je pense aller à cette fête plus tard. Ou, numéro 2 : je pensais aller
00:48
to that party later. That's right. The second one is less definite.
6
48400
5549
à cette fête plus tard. C'est exact. La seconde est moins précise.
00:53
We use past here - I was thinking - to show that the plan isn't certain yet.
7
53949
5560
Nous utilisons passé ici - je pensais - pour montrer que le plan n'est pas encore certain.
00:59
I haven't made up my mind.
8
59620
1680
Je n'ai pas pris ma décision.
01:09
Number 2: Listen to these two examples. Which one sounds more polite? 1. Is your report ready yet?
9
69900
9260
Numéro 2 : Écoutez ces deux exemples. Laquelle semble la plus polie ? 1. Votre rapport est-il déjà prêt ?
01:19
Or 2, I was wondering if your report was ready yet.
10
79170
5220
Ou 2, je me demandais si votre rapport était déjà prêt.
01:24
The second one, of course, is much more polite. We use past forms here - was wondering/was
11
84390
7280
Le second, bien sûr, est beaucoup plus poli. Nous utilisons ici les anciens formulaires - se demandait/était
01:31
- to make the request less direct and more formal. You'll be surprised how often British
12
91670
5670
- pour rendre la demande moins directe et plus formelle. Vous serez surpris de la fréquence à laquelle les
01:37
people use this structure - we like being polite!
13
97340
3340
Britanniques utilisent cette structure - nous aimons être polis !
01:46
Number 3: Which of these two examples sound more urgent?
14
106800
5280
Numéro 3 : Lequel de ces deux exemples semble le plus urgent ?
01:52
It's time to leave. Or It's time we left.
15
112080
4440
C'est l'heure de partir. Ou il est temps que nous partions.
01:57
That's right - the second one sounds more urgent. The first example just means 'we should
16
117100
6299
C'est vrai - le second semble plus urgent. Le premier exemple signifie simplement « nous devrions
02:03
leave now': It's time to leave - the party starts in 20 minutes!
17
123399
6041
partir maintenant » : il est temps de partir - la fête commence dans 20 minutes !
02:09
The second example, we use the past form. This conveys the idea that we should have
18
129440
5810
Le deuxième exemple, nous utilisons la forme passée. Cela véhicule l'idée que nous aurions
02:15
already left! It's time we left - the party started hours ago.
19
135250
5120
déjà dû partir ! Il est temps de partir - la fête a commencé il y a des heures.
02:26
Number 4: Which of these do you think sounds correct? I wish I have more time. Or, I wish I had
20
146780
7620
Numéro 4 : laquelle de ces propositions vous semble correcte ? J'aimerais avoir plus de temps. Ou j'aimerais avoir
02:34
more time. That's right. The first one is not possible.
21
154410
4240
plus de temps. C'est exact. Le premier n'est pas possible.
02:38
To make wishes about the present we use the past form - I wish I had more time. We're
22
158650
6570
Pour faire des souhaits sur le présent, nous utilisons la forme du passé - j'aimerais avoir plus de temps. Nous
02:45
not talking about the past here, we're talking about an unreal present situation. You could
23
165220
5080
ne parlons pas du passé ici, nous parlons d'une situation actuelle irréelle. Vous pouvez
02:50
also use if only. If only I had more time.
24
170300
3300
également utiliser si seulement. Si seulement j'avais plus de temps.
03:00
Number 5: Which of these two examples sound less likely to happen?
25
180180
5740
Numéro 5 : Lequel de ces deux exemples semble le moins susceptible de se produire ?
03:05
Suppose you lose your job. Or,
26
185920
3580
Supposons que vous perdiez votre emploi. Ou,
03:09
Suppose you lost your job. That's right. The second one sounds less likely
27
189500
6040
Supposons que vous ayez perdu votre emploi. C'est exact. Le second semble moins susceptible
03:15
to happen. We use the past after suppose or what if when we don't think something is likely
28
195540
6500
de se produire. Nous utilisons le passé après avoir supposé ou et si quand nous ne pensons pas que quelque chose est susceptible
03:22
to happen in the future.
29
202040
2000
de se produire dans le futur.
03:30
That's it for this Masterclass. For more help with using past forms when you're not
30
210900
5760
C'est tout pour cette Masterclass. Pour plus d'aide sur l'utilisation des anciens formulaires lorsque vous ne
03:36
talking about the past, go to our website bbclearningenglish.com.
31
216660
4840
parlez pas du passé, rendez-vous sur notre site Web bbclearningenglish.com.
03:41
Goodbye!
32
221510
1120
Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7