Grammar: When is the past not the past? - BBC English Masterclass

116,578 views ・ 2016-08-22

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:12
Hi, Sian here for BBC Learning English. Today we're going to look at past forms - easy right?
0
12740
6779
Hola, Sian aquí para BBC Learning English. Hoy vamos a ver formas pasadas, fácil, ¿no?
00:19
We use past forms to talk about things that happened in the past?
1
19519
3680
¿Usamos formas pasadas para hablar de cosas que sucedieron en el pasado?
00:23
Well, it's not that simple! We also use past forms when we're not talking about past.
2
23199
7221
Bueno, ¡no es tan simple! También usamos formas pasadas cuando no estamos hablando de pasado.
00:30
Here are a few ways we do this.
3
30420
2100
Aquí hay algunas maneras en que hacemos esto.
00:32
Number 1: Listen to these two examples. Which one do you think my plan sounds less definite?
4
32520
7820
Número 1: Escucha estos dos ejemplos. ¿Cuál crees que mi plan suena menos definido?
00:41
Number 1: I'm thinking of going to that party later. Or, number 2: I was thinking of going
5
41000
7400
Número 1: Estoy pensando en ir a esa fiesta más tarde. O, número 2: Estaba pensando en ir
00:48
to that party later. That's right. The second one is less definite.
6
48400
5549
a esa fiesta más tarde. Así es. El segundo es menos definido.
00:53
We use past here - I was thinking - to show that the plan isn't certain yet.
7
53949
5560
Usamos el pasado aquí, estaba pensando, para mostrar que el plan aún no es seguro.
00:59
I haven't made up my mind.
8
59620
1680
No me he decidido.
01:09
Number 2: Listen to these two examples. Which one sounds more polite? 1. Is your report ready yet?
9
69900
9260
Número 2: Escucha estos dos ejemplos. ¿Cuál suena más educado? 1. ¿Ya está listo su informe?
01:19
Or 2, I was wondering if your report was ready yet.
10
79170
5220
O 2, me preguntaba si su informe ya estaba listo.
01:24
The second one, of course, is much more polite. We use past forms here - was wondering/was
11
84390
7280
El segundo, por supuesto, es mucho más educado. Aquí usamos formularios anteriores - se preguntaba/estaba
01:31
- to make the request less direct and more formal. You'll be surprised how often British
12
91670
5670
- para que la solicitud sea menos directa y más formal. Te sorprenderá la frecuencia con la que los
01:37
people use this structure - we like being polite!
13
97340
3340
británicos usan esta estructura: ¡nos gusta ser educados!
01:46
Number 3: Which of these two examples sound more urgent?
14
106800
5280
Número 3: ¿Cuál de estos dos ejemplos suena más urgente?
01:52
It's time to leave. Or It's time we left.
15
112080
4440
Es tiempo de salir. O es hora de que nos vayamos.
01:57
That's right - the second one sounds more urgent. The first example just means 'we should
16
117100
6299
Así es, el segundo suena más urgente. El primer ejemplo simplemente significa 'debemos
02:03
leave now': It's time to leave - the party starts in 20 minutes!
17
123399
6041
irnos ahora': es hora de irnos: ¡la fiesta comienza en 20 minutos!
02:09
The second example, we use the past form. This conveys the idea that we should have
18
129440
5810
El segundo ejemplo, usamos la forma pasada. ¡Esto transmite la idea de que ya deberíamos
02:15
already left! It's time we left - the party started hours ago.
19
135250
5120
habernos ido! Es hora de que nos vayamos, la fiesta comenzó hace horas.
02:26
Number 4: Which of these do you think sounds correct? I wish I have more time. Or, I wish I had
20
146780
7620
Número 4: ¿Cuál de estos crees que suena correcto? Desearía tener más tiempo. O me gustaría tener
02:34
more time. That's right. The first one is not possible.
21
154410
4240
más tiempo. Así es. El primero no es posible.
02:38
To make wishes about the present we use the past form - I wish I had more time. We're
22
158650
6570
Para pedir deseos sobre el presente usamos la forma pasada - Ojalá tuviera más tiempo. No estamos
02:45
not talking about the past here, we're talking about an unreal present situation. You could
23
165220
5080
hablando del pasado aquí, estamos hablando de una situación presente irreal. También podrías
02:50
also use if only. If only I had more time.
24
170300
3300
usar si solo. Si tan solo tuviera más tiempo.
03:00
Number 5: Which of these two examples sound less likely to happen?
25
180180
5740
Número 5: ¿Cuál de estos dos ejemplos suena menos probable que suceda?
03:05
Suppose you lose your job. Or,
26
185920
3580
Supongamos que pierde su trabajo. O
03:09
Suppose you lost your job. That's right. The second one sounds less likely
27
189500
6040
supongamos que pierde su trabajo. Así es. El segundo parece menos probable
03:15
to happen. We use the past after suppose or what if when we don't think something is likely
28
195540
6500
que suceda. Usamos el pasado después de suponer o qué pasaría si cuando no pensamos que es probable que algo
03:22
to happen in the future.
29
202040
2000
suceda en el futuro.
03:30
That's it for this Masterclass. For more help with using past forms when you're not
30
210900
5760
Eso es todo por esta Masterclass. Para obtener más ayuda con el uso de formularios pasados ​​cuando no está
03:36
talking about the past, go to our website bbclearningenglish.com.
31
216660
4840
hablando del pasado, visite nuestro sitio web bbclearningenglish.com.
03:41
Goodbye!
32
221510
1120
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7