Exam skills: 6 tips for dealing with study stress

58,058 views ・ 2017-08-14

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
Rob Preparing for and taking exams is for many,
0
8910
3240
Rob Se préparer et passer des examens est pour beaucoup
00:12
a stressful time. You can't think straight and are daunted by the amount you have to
1
12150
5490
une pĂ©riode stressante. Vous ne pouvez pas penser correctement et ĂȘtes intimidĂ© par tout ce que vous avez Ă 
00:17
learn. But things are probably not as bad as they seem
 take a deep breath and listen
2
17640
5650
apprendre. Mais les choses ne sont probablement pas aussi mauvaises qu'elles le paraissent
 respirez profondément et
00:23
to our suggestions for dealing with exam stress
.
3
23290
4240
écoutez nos suggestions pour gérer le stress des examens
.
00:27
Firstly, think about what exactly is stressing you out? It might be just one thing that you
4
27530
6540
Tout d'abord, rĂ©flĂ©chissez Ă  ce qui vous stresse exactement ? Ce n'est peut-ĂȘtre qu'une chose que vous
00:34
can put right – maybe it's just vocabulary that's worrying you, so pay more attention
5
34070
4870
pouvez corriger - peut-ĂȘtre que c'est juste le vocabulaire qui vous inquiĂšte, alors faites plus attention
00:38
to revising that. It could be just lack of sleep that's stopping you from concentrating.
6
38940
5100
Ă  le rĂ©viser. C'est peut-ĂȘtre simplement le manque de sommeil qui vous empĂȘche de vous concentrer.
00:44
Next, learn to recognise when you're getting stressed. Take a break and talk to someone
7
44040
6570
Ensuite, apprenez Ă  reconnaĂźtre quand vous ĂȘtes stressĂ©. Faites une pause et parlez Ă  quelqu'un
00:50
who will understand your situation – a friend, teacher or maybe your parents. Talking to
8
50610
5810
qui comprendra votre situation – un ami, un enseignant ou peut-ĂȘtre vos parents. Parler Ă 
00:56
someone is a great way to help you see straight.
9
56420
3850
quelqu'un est un excellent moyen de vous aider Ă  voir clair.
01:00
Although working with fellow students has its benefits, don't compare your abilities
10
60270
4819
Bien que travailler avec d'autres étudiants ait ses avantages, ne comparez pas vos capacités
01:05
with theirs. Everyone learns in different ways and at different speeds. If you're sure
11
65089
5691
avec les leurs. Tout le monde apprend de diffĂ©rentes maniĂšres et Ă  des vitesses diffĂ©rentes. Si vous ĂȘtes sĂ»r
01:10
you've got the right revision strategy then you'll be ok. If not, get advice.
12
70780
6350
d'avoir la bonne stratégie de révision, tout ira bien. Si ce n'est pas le cas, demandez conseil.
01:17
And when you've been stuck behind your desk, stressing out, go and do some exercise. Nothing
13
77130
6480
Et quand vous avez été coincé derriÚre votre bureau, stressé, allez faire de l'exercice. Rien ne
01:23
de-stresses the mind faster than physical activity, so make it part of your studying
14
83610
5580
déstresse l'esprit plus rapidement que l' activité physique, alors intégrez-la à votre
01:29
timetable. Fresh air will clear your head and perk you up.
15
89190
4920
horaire d'Ă©tude. L'air frais vous videra la tĂȘte et vous remontera le moral.
01:34
And be honest with yourself. Are you setting yourself difficult goals? Be realistic – how
16
94110
6080
Et soyez honnĂȘte avec vous-mĂȘme. Vous fixez- vous des objectifs difficiles ? Soyez rĂ©aliste -
01:40
much more revising can you do, how much more can you remember? If you're happy you've worked
17
100190
5370
combien de rĂ©visions pouvez-vous faire de plus, combien de choses pouvez-vous vous rappeler ? Si vous ĂȘtes heureux d'avoir travaillĂ©
01:45
hard enough and you've done your best, then don't be hard on yourself. Once you're in
18
105560
3759
assez dur et d'avoir fait de votre mieux, alors ne soyez pas dur avec vous-mĂȘme. Une fois que vous ĂȘtes Ă 
01:49
the exam, keep calm, getting into a panic will not help you think straight.
19
109319
1602
l'examen, restez calme, paniquer ne vous aidera pas Ă  penser correctement.
01:50
Also, you need to look after yourself. By avoiding drinking coffee or smoking, and drinking
20
110921
4749
Aussi, vous devez prendre soin de vous. En évitant de boire du café ou de fumer et en buvant
01:55
lots of water, you will feel better. Eat slow-release foods like bread, rice, pasta, fruit and veg
21
115670
6830
beaucoup d'eau, vous vous sentirez mieux. Mangez des aliments à libération lente comme du pain, du riz, des pùtes, des fruits et des légumes
02:02
– and above all sleep well – this will help you rest and recharge your brain. Finally,
22
122500
7179
- et surtout dormez bien - cela vous aidera Ă  vous reposer et Ă  recharger votre cerveau. Enfin,
02:09
let's hear from examiner Mark Shea about stress sometimes being a good thing

23
129679
5291
Ă©coutons l'examinateur Mark Shea qui dit que le stress est parfois une bonne chose

02:14
Mark Shea, examiner Everybody feels stress, adrenalin can help
24
134970
3980
Mark Shea, examinateur Tout le monde ressent du stress, l'adrénaline peut
02:18
you. You will pass if you’ve done the work. And if you don’t pass, it’s not the end
25
138950
5920
vous aider. Vous réussirez si vous avez fait le travail. Et si vous ne réussissez pas, ce n'est pas la fin
02:24
of the world.
26
144870
1200
du monde.
02:26
Rob So a little bit of stress can motivate us
27
146070
2850
Rob Donc, un peu de stress peut nous motiver
02:28
to get on with our work but there is life after exams. Things might seem intense for
28
148920
5990
Ă  poursuivre notre travail, mais il y a une vie aprĂšs les examens. Les choses peuvent sembler intenses pendant
02:34
a while, but it won't last forever. Good luck!
29
154910
2750
un moment, mais cela ne durera pas Ă©ternellement. Bonne chance!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7