Would you like to have a microadventure? 6 Minute English

79,832 views ・ 2018-03-22

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Rob: Hello I'm Rob and welcome to 6 Minute English -
0
7700
2660
Rob : Bonjour, je suis Rob et bienvenue dans 6 Minute English -
00:10
the show that brings you an interesting
1
10560
1460
l'émission qui vous apporte un
00:12
topic and authentic listening practice...
2
12020
2260
sujet intéressant et une pratique d'écoute authentique...
00:14
Neil: ...and don't forget vocabulary to help you
3
14480
1980
Neil : ...et n'oubliez pas le vocabulaire pour vous aider à
00:16
improve your language skills. I'm Neil by the way
4
16540
2300
améliorer vos compétences linguistiques. Je suis Neil au fait
00:18
and today we're off on an adventure.
5
18980
2320
et aujourd'hui nous partons à l'aventure.
00:21
Rob: But not a very big adventure Neil -
6
21560
2020
Rob : Mais ce n'est pas une très grande aventure Neil -
00:23
it's just a mini or microadventure -
7
23640
2320
c'est juste une mini ou une micro-aventure -
00:26
but if you have wanderlust - a strong desire to travel -
8
26200
2540
mais si vous avez envie de voyager - un fort désir de voyager -
00:28
I think it may appeal.
9
28740
1620
je pense que cela peut vous plaire.
00:30
Neil: It will appeal to you Rob
10
30600
1240
Neil : Ça te plaira Rob
00:31
because you love to travel - haven't you circumnavigated
11
31840
2760
parce que tu aimes voyager - n'as-tu pas fait
00:34
the globe - I mean go all the way round the world?
12
34800
3120
le tour du monde - je veux dire faire le tour du monde ?
00:38
Rob: Almost Neil - but today's mini-adventure
13
38060
2780
Rob : Presque Neil - mais la mini-aventure d'aujourd'hui
00:40
doesn't involve travelling too far from home.
14
40840
2500
n'implique pas de voyager trop loin de la maison.
00:43
We'll explore the topic more in a moment
15
43760
1840
Nous explorerons le sujet plus en détail dans un instant,
00:45
but not before we've set today's quiz question.
16
45600
2760
mais pas avant d'avoir défini la question du quiz d'aujourd'hui.
00:48
So Neil do you know how far it is around the world
17
48720
2760
Neil, savez-vous quelle est la distance autour du monde
00:51
measured at the equator - in other worlds
18
51800
2060
mesurée à l'équateur - dans d'autres mondes,
00:53
the circumference? It is approximately...
19
53860
2620
la circonférence ? C'est approximativement...
00:56
a) 30,000 km, b) 40,000 km, or c) 50,000 km
20
56480
6400
a) 30 000 km, b) 40 000 km, ou c) 50 000 km
01:03
Neil: Well, I haven't walked it but I know
21
63200
2140
Neil : Eh bien, je ne l'ai pas parcouru mais je sais que
01:05
it's a long way - so I'll go for c) 50,000 km.
22
65520
3680
c'est un long chemin - donc je vais faire c) 50 000 km.
01:09
Rob: Right, I shall keep you in suspense and tell you
23
69440
2140
Rob : Bon, je vais vous tenir en haleine et vous donner
01:11
the answer at the end of the programme.
24
71580
1780
la réponse à la fin de l'émission.
01:13
Now, our topic for discussion today won't be travelling
25
73580
2300
Maintenant, notre sujet de discussion aujourd'hui ne voyagera pas
01:15
so far - it's about a new trend for small adventures.
26
75880
3060
si loin - il s'agit d'une nouvelle tendance pour les petites aventures.
01:19
Neil: What you mean are shorter breaks, closer to home.
27
79140
2600
Neil : Ce que vous voulez dire, ce sont des pauses plus courtes, plus près de chez vous.
01:22
They're less expensive of course
28
82060
1680
Ils sont moins chers bien sûr
01:23
but also instil a sense of adventure -
29
83880
2540
mais insufflent aussi un sens de l'aventure -
01:26
that's the feeling of doing a new, exciting and
30
86700
2280
c'est le sentiment de faire une nouvelle activité passionnante et
01:29
sometimes dangerous activity.
31
89140
1680
parfois dangereuse.
01:31
Rob: Well, adventurer, Alastair Humphreys
32
91140
1700
Rob : Eh bien, aventurier, Alastair Humphreys
01:32
has coined the phrase 'microadventures'
33
92840
2060
a inventé l'expression « microaventures »
01:35
to describe this. 'To coin' here means to use a word
34
95100
3320
pour décrire cela. «Monnayer» signifie ici utiliser un mot
01:38
or phrase that no one has used before.
35
98420
1800
ou une phrase que personne n'a utilisé auparavant.
01:40
Neil: Now he's someone who goes on big trips
36
100540
1780
Neil : Maintenant, c'est quelqu'un qui fait de grands voyages
01:42
and expeditions to the four corners of the globe
37
102480
2380
et des expéditions aux quatre coins du globe
01:45
and writing books about his adventures.
38
105040
1840
et qui écrit des livres sur ses aventures.
01:47
But he wanted to prove
39
107260
1540
Mais il voulait prouver
01:48
you don't have to go far to find adventure.
40
108960
2160
qu'il n'est pas nécessaire d'aller loin pour trouver l'aventure.
01:51
Rob: Let's hear from him now -
41
111500
1120
Rob : Écoutons-le maintenant -
01:52
speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme
42
112620
2740
s'exprimant sur l'émission You and Yours de BBC Radio 4
01:55
- about what he did.
43
115640
1200
- sur ce qu'il a fait.
01:57
How did he describe his first microadventure?
44
117080
3060
Comment a-t-il décrit sa première micro-aventure ?
02:00
Alastair Humphreys: I'd been doing big adventures
45
120440
1420
Alastair Humphreys : Je faisais de grandes aventures
02:02
for years and I had this hunch that
46
122040
1900
depuis des années et j'avais cette intuition
02:04
you didn't need to go to the ends of the world
47
124100
1820
qu'il n'était pas nécessaire d'aller au bout du monde
02:05
to have some sort of adventure.
48
125920
2180
pour vivre une sorte d'aventure.
02:08
You didn't nee to be in beautiful Patagonia to have this
49
128240
2120
Vous n'aviez pas besoin d'être dans la belle Patagonie pour avoir cet
02:10
spirit of adventure. So I decided to try and prove
50
130560
2300
esprit d'aventure. J'ai donc décidé d'essayer de prouver
02:13
my theory by doing the most boring, ugly adventure
51
133040
3420
ma théorie en faisant l'aventure la plus ennuyeuse et la plus laide à laquelle
02:16
I could think of. And I came up with the idea
52
136460
2000
je pouvais penser. Et j'ai eu l'idée
02:18
of walking a lap of the M25 in the snow
53
138640
3740
de faire un tour de la M25 dans la neige
02:22
in January. And time and again as I walked round
54
142380
3580
en janvier. Et maintes et maintes fois, alors que je parcourais
02:26
the M25 I just kept thinking to myself
55
146100
1980
la M25, je n'arrêtais pas de penser que
02:28
this experience is exactly the same as the four
56
148420
3200
cette expérience était exactement la même que les quatre
02:31
years I spent cycling round the world.
57
151880
1860
années que j'avais passées à faire le tour du monde à vélo.
02:33
Smaller, of course, a bit silly but definetely felt like
58
153740
3480
Plus petit, bien sûr, un peu idiot mais définitivement ressenti comme
02:37
an adventure And that's when I really started to come up
59
157220
2800
une aventure Et c'est là que j'ai vraiment commencé à
02:40
with the idea of microadventures.
60
160160
1760
avoir l'idée de micro-aventures.
02:42
Neil: So a microadventure is a boring,
61
162180
2700
Neil : Donc, une micro-aventure est une aventure ennuyeuse et
02:44
ugly adventure?
62
164880
1200
laide ?
02:46
Rob: No Neil. It may not be glamourous
63
166340
2260
Rob : Non Neil. Ce n'est peut-être pas glamour
02:48
but it is an adventure. He walked around the London
64
168600
2960
mais c'est une aventure. Il a parcouru l'
02:51
orbital motorway - called the M25 - to prove his hunch
65
171680
3840
autoroute orbitale de Londres - appelée M25 - pour prouver son intuition
02:55
that you don't need to go far to to find adventure.
66
175520
2660
qu'il n'est pas nécessaire d'aller loin pour trouver l'aventure.
02:58
A hunch is an idea you have based on feelings
67
178540
2080
Une intuition est une idée que vous avez basée sur des sentiments
03:00
but there's no proof.
68
180620
1200
mais il n'y a aucune preuve.
03:02
Neil: Well his hunch was right.
69
182060
1440
Neil : Eh bien, son intuition était bonne.
03:03
But walking alongside a motorway
70
183720
1680
Mais marcher le long d'une autoroute
03:05
isn't my idea of adventure.
71
185400
1540
n'est pas ma conception de l'aventure.
03:07
Rob: It doesn't have to be Neil. Just getting out
72
187120
2300
Rob : Il n'est pas nécessaire que ce soit Neil. Le simple fait de sortir
03:09
on your bike and exploring somewhere in your locality
73
189640
2600
sur votre vélo et d'explorer un endroit de votre localité
03:12
that you haven't visited before is an adventure.
74
192540
2140
que vous n'avez jamais visité auparavant est une aventure.
03:14
And how about camping?
75
194940
1140
Et que diriez-vous de camper ?
03:16
Neil: Ah yes, I do like to camp out -
76
196200
2460
Neil : Ah oui, j'aime camper -
03:18
that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
77
198660
3260
c'est un verbe à particule qui signifie dormir dehors dans une tente.
03:22
You can be so close to nature
78
202660
1460
Vous pouvez être si proche de la nature
03:24
and breathe in the fresh air.
79
204120
1600
et respirer l'air frais.
03:25
Rob: Ah yes and you don't need to go far
80
205980
2380
Rob : Ah oui et vous n'avez pas besoin d'aller loin
03:28
for a camping adventure - and being out a night
81
208360
2720
pour une aventure de camping - et être dehors une nuit
03:31
really adds to the sense of adventure.
82
211200
1860
ajoute vraiment au sens de l'aventure.
03:33
That's what Alastair Humphreys believes...
83
213060
1840
C'est ce que pense Alastair Humphreys...
03:35
Alastair Humphreys: We humans are so boring
84
215180
1560
Alastair Humphreys : Nous, les humains, sommes si ennuyeux
03:36
these days - we so rarely spend time out
85
216940
2560
ces jours-ci - nous passons si rarement du temps
03:39
in the darkness to see the stars
86
219820
1640
dans l'obscurité pour voir les étoiles
03:41
and to see how the world feels different by night.
87
221580
3500
et voir comment le monde est différent la nuit.
03:45
I get a little bit nervous still - I still imagine ghosts -
88
225380
2720
Je deviens encore un peu nerveux - j'imagine toujours des fantômes -
03:48
but that's part of the charm of making a little frisson
89
228420
2980
mais cela fait partie du charme de faire un petit frisson
03:51
of adventure. And then in the morning the sun
90
231600
1720
d'aventure. Et puis le matin, le soleil
03:53
comes up, the birds sing, jump in a river,
91
233480
2340
se lève, les oiseaux chantent, sautent dans une rivière,
03:55
back on the bus, back to your desk for 9.00.
92
235980
2400
remontent dans le bus, retournent à votre bureau pour 9h00.
03:58
Rob: Seeing how the world feels at night is a nice idea.
93
238720
2740
Rob : Voir comment le monde se sent la nuit est une bonne idée.
04:01
Getting a bit nervous - anxious
94
241460
1900
Devenir un peu nerveux - anxieux
04:03
maybe - is part of the pleasure or enjoyment -
95
243360
2600
peut-être - fait partie du plaisir ou de la jouissance -
04:06
what Alastair calls 'charm'.
96
246160
1380
ce qu'Alastair appelle le "charme".
04:08
Neil: I agree - and he used another word 'frisson'
97
248040
2720
Neil : Je suis d'accord - et il a utilisé un autre mot « frisson »
04:10
meaning a sudden, strong feeling of excitement, or fear.
98
250760
3080
signifiant un sentiment soudain et fort d'excitation ou de peur.
04:14
Rob: My biggest fear would be returning to my desk
99
254360
2100
Rob : Ma plus grande peur serait de retourner à mon bureau
04:16
for 9.00! But Alastair is right,
100
256460
2180
pour 9 h 00 ! Mais Alastair a raison,
04:18
there is an adventure to be had on your doorstep -
101
258840
2300
il y a une aventure à vivre à votre porte -
04:21
that means close to where you live.
102
261140
1760
c'est-à-dire près de chez vous.
04:23
Neil: But only a small adventure Rob!
103
263100
1320
Neil : Mais seulement une petite aventure Rob !
04:24
Unlike an adventure round
104
264420
1200
Contrairement à une aventure autour de
04:25
the circumference of the Earth.
105
265700
1340
la circonférence de la Terre.
04:27
Rob: Yes that was my question earlier:
106
267240
1700
Rob : Oui, c'était ma question plus tôt :
04:29
how far it is around the world measured at
107
269160
2120
quelle est la distance autour du monde mesurée à
04:31
the equator - in other worlds the circumference?
108
271480
2440
l'équateur - dans d'autres mondes, la circonférence ?
04:34
It is approximately... a) 30,000 km, b) 40,000 km,
109
274260
5160
C'est approximativement... a) 30 000 km, b) 40 000 km,
04:39
or c) 50,000 km
110
279580
1900
ou c) 50 000 km
04:41
Neil: I said c) 50,000 km.
111
281480
2480
Neil : J'ai dit c) 50 000 km.
04:44
Rob: Sorry Neil - too far.
112
284120
1700
Rob : Désolé Neil - trop loin.
04:45
The Earth's circumference has been calculated to be
113
285820
2960
La circonférence de la Terre a été calculée à
04:49
40,075km.
114
289100
2440
40 075 km.
04:51
To travel that distance would be a major adventure.
115
291660
2980
Parcourir cette distance serait une grande aventure.
04:54
Neil: OK, I think we should remind ourselves
116
294880
1820
Neil : OK, je pense que nous devrions nous rappeler
04:56
of the some of the words and phrases
117
296920
1220
certains des mots et des phrases dont
04:58
we've discussed today - starting with wanderlust
118
298140
2420
nous avons parlé aujourd'hui - à commencer par l'
05:00
- a strong desire to travel.
119
300900
1940
envie de voyager - un fort désir de voyager.
05:02
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
120
302840
2620
"Rob a envie de voyager, il n'est jamais à la maison !"
05:05
Rob: That's because I have a sense of adventure.
121
305800
2880
Rob : C'est parce que j'ai le sens de l'aventure.
05:08
That's the feeling of doing a new, exciting
122
308680
2200
C'est le sentiment de faire une activité nouvelle, excitante
05:11
and sometimes dangerous activity.
123
311020
1700
et parfois dangereuse.
05:13
"Neil has no sense of adventure because he likes his
124
313040
2440
"Neil n'a aucun sens de l'aventure car il aime que ses
05:15
holidays to be planned out with no surprises!"
125
315580
2500
vacances soient planifiées sans surprise !"
05:18
Neil: That's a little unfair Rob -
126
318460
1520
Neil : C'est un peu injuste Rob -
05:20
I just like to be 'holiday happy' - that's a term
127
320160
2400
j'aime juste être "heureux pendant les vacances" - c'est un terme que
05:22
I've just coined, which means used a word
128
322720
2880
je viens d'inventer, qui signifie utiliser un mot
05:25
or phrase that no one has used before.
129
325600
2100
ou une phrase que personne n'a utilisé auparavant.
05:27
You can also say 'to coin a phrase' after using
130
327920
2920
Vous pouvez également dire « inventer une phrase » après avoir utilisé
05:30
an expression that is well known
131
330880
1500
une expression bien connue
05:32
and possibly used too much.
132
332380
1480
et peut-être trop utilisée.
05:34
Rob: Next we heard hunch - that's an idea
133
334400
2200
Rob : Ensuite, nous avons entendu une intuition - c'est une idée que
05:36
you have based on feelings but there's no proof.
134
336600
2440
vous avez basée sur des sentiments, mais il n'y a aucune preuve.
05:39
"I have a hunch Neil wants to go to the pub -
135
339460
2000
"J'ai l'impression que Neil veut aller au pub -
05:41
he's packing his bag!"
136
341460
1200
il fait son sac !"
05:42
Neil: Your hunch is correct Rob.
137
342800
1200
Neil : Votre intuition est correcte Rob.
05:44
But not before we recap our next word
138
344000
2420
Mais pas avant de récapituler notre prochain mot
05:46
charm - that's part of the pleasure
139
346420
2320
charme - cela fait partie du plaisir
05:48
or enjoyment of something.
140
348940
1360
ou de la jouissance de quelque chose.
05:50
"Part of the charm of going to the seaside
141
350600
1880
"Une partie du charme d'aller au bord de la mer
05:52
is eating ice cream and walking down the pier."
142
352600
2400
consiste à manger des glaces et à marcher sur la jetée."
05:55
Rob: And finally we heard on your doorstep
143
355220
2360
Rob : Et finalement, nous avons entendu à votre porte
05:57
- which means close to where you live.
144
357580
1920
- ce qui signifie près de chez vous.
05:59
"There's a pub right on your doorstep,
145
359500
1460
"Il y a un pub juste à côté de chez vous,
06:00
so why don't you make the most of it!"
146
360960
1820
alors pourquoi ne pas en profiter !"
06:03
Neil: I intend to Rob but first let me to remind you
147
363060
2240
Neil : J'ai l'intention de voler, mais permettez-moi d'abord de vous rappeler
06:05
that you can learn English with
148
365300
1420
que vous pouvez apprendre l'anglais avec
06:06
us at bbclearningenglish.com.
149
366720
2300
nous sur bbclearningenglish.com.
06:09
That's it for today's 6 Minute English.
150
369320
1620
C'est tout pour le 6 Minute English d'aujourd'hui.
06:10
We hope you enjoyed it.
151
370940
1080
Nous espérons que vous l'avez apprécié.
06:12
Bye for now.
152
372040
500
06:12
Rob: Bye.
153
372800
720
Au revoir.
Rob : Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7