How much risk are you prepared to take? 6 Minute English

118,004 views ・ 2018-05-31

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
0
7940
1700
Neil : Bonjour et bienvenue sur 6 Minute
00:09
English, I'm Neil and joining me today is Rob.
1
9640
2400
English, je m'appelle Neil et Rob me rejoint aujourd'hui.
00:12
Rob: Hello.
2
12040
1160
Rob : Bonjour.
00:13
Neil: So Rob, what’s the most dangerous thing
3
13200
2320
Neil : Alors Rob, quelle est la chose la plus dangereuse que
00:15
you’ve ever chosen to do?
4
15530
1980
tu aies jamais choisi de faire ?
00:17
Rob: Mmm. Tricky question. I've done
5
17510
2370
Rob : Mmm. Question piège. J'ai fait
00:19
many risky things but probably the most
6
19880
2440
beaucoup de choses risquées, mais la chose la plus
00:22
risky thing is bungee jumping in
7
22320
2700
risquée est probablement le saut à l'élastique en
00:25
New Zealand.
8
25020
760
00:25
Neil: Oh wow, bungee jumping. You'd
9
25780
1666
Nouvelle-Zélande.
Neil : Oh wow, le saut à l'élastique. Tu
00:27
never catch me doing that. Did you enjoy it?
10
27446
2294
ne me surprendrais jamais à faire ça. Avez-vous apprécié?
00:29
Rob: No, not really. I won't do it again!
11
29740
2570
Rob : Non, pas vraiment. je ne le ferai plus!
00:32
Neil: OK, well today our topic is risk and
12
32310
3139
Neil : OK, eh bien, aujourd'hui, notre sujet est le risque et la
00:35
how different people react to different
13
35449
2611
façon dont différentes personnes réagissent à différents
00:38
levels of risk in different ways.
14
38060
2080
niveaux de risque de différentes manières.
00:40
For example, would you be happy to be in a
15
40140
2820
Par exemple, seriez-vous heureux d'être dans une
00:42
driverless car?
16
42960
1540
voiture sans conducteur ?
00:44
Rob: Absolutely not! No, I don't trust
17
44500
2120
Rob : Absolument pas ! Non, je ne crois pas que
00:46
anybody's driving even a computer so no,
18
46620
2600
quiconque conduise même un ordinateur donc non,
00:49
I wouldn't go in a driverless car.
19
49220
1710
je n'irais pas dans une voiture sans conducteur.
00:50
Neil: OK, I won't offer you a lift! Driverless
20
50930
2470
Neil : OK, je ne vous proposerai pas de prendre un ascenseur ! Les
00:53
cars are the topic of today’s quiz.
21
53400
2720
voitures sans conducteur sont le sujet du quiz d'aujourd'hui.
00:56
The question is: When was the first driverless
22
56120
2800
La question est : quand la première voiture sans conducteur a-t-elle été présentée
00:58
car demonstrated on a public road? Was it:
23
58920
3220
sur la voie publique ? Était-ce :
01:02
a) 1970s, b) 1950s, or c) 1920s.
24
62140
4880
a) les années 1970, b) les années 1950 ou c) les années 1920.
01:07
Rob: I think they are quite modern, so I’m
25
67020
3240
Rob : Je pense qu'ils sont assez modernes, donc je
01:10
going to say 1970s.
26
70260
2180
vais dire des années 1970.
01:12
Neil: OK, well we’ll find out if you’re right at
27
72440
2250
Neil : OK, eh bien, nous verrons si vous avez raison à
01:14
the end of the programme.
28
74690
1672
la fin du programme.
01:16
Joe Kable is an Associate Professor of
29
76362
2398
Joe Kable est professeur agrégé de
01:18
Psychology at the University of
30
78760
1700
psychologie à l'Université de
01:20
Pennsylvania. In a recent
31
80460
2140
Pennsylvanie. Dans une récente
01:22
BBC science programme, All in the Mind,
32
82600
2236
émission scientifique de la BBC, All in the Mind,
01:24
he talked about the psychology
33
84836
1874
il a parlé de la psychologie
01:26
of risk and whether there was anything
34
86710
2276
du risque et s'il y avait quelque chose de
01:28
physically in our brains that could predict
35
88986
3134
physique dans notre cerveau qui pourrait
01:32
how much risk we are prepared to accept.
36
92120
2560
prédire le niveau de risque que nous sommes prêts à accepter.
01:34
Here he is, first talking about a number
37
94680
2380
Le voici, parlant d'abord d'un certain nombre
01:37
of different ways people see risk. How
38
97060
2500
de façons différentes dont les gens perçoivent le risque. Combien
01:39
many different types does he describe?
39
99560
2860
de types différents décrit-il ?
01:42
Joe Kable: Some people are quite
40
102420
1940
Joe Kable : Certaines personnes sont assez réticentes au
01:44
risk-averse and
41
104360
1660
risque et
01:46
really don’t want to take any decisions
42
106020
1820
ne veulent vraiment pas prendre de
01:47
where there’s risk involved at all, whereas
43
107840
2260
décisions comportant des risques, alors que d'
01:50
others are fairly risk-tolerant and in some
44
110140
3120
autres sont assez tolérantes au risque et, dans certains
01:53
cases even risk-seeking so, they seek out
45
113260
3500
cas, recherchent même le risque. Elles recherchent donc des
01:56
decisions that have an aspect
46
116760
1460
décisions qui ont un aspect
01:58
of risk to them.
47
118220
920
de risque pour eux.
01:59
Neil: How many different types of people
48
119140
1660
Neil : Combien de types de personnes différents a-
02:00
did he mention, when it comes to
49
120800
1940
t-il mentionnés, lorsqu'il s'agit d'
02:02
attitudes to risk?
50
122740
1300
attitudes face au risque ?
02:04
Rob: Well there were three. The first group
51
124040
2520
Rob : Eh bien, il y en avait trois. Le premier groupe était composé de
02:06
was those who are risk-averse. If you are
52
126560
2740
ceux qui ont une aversion pour le risque. Si vous êtes
02:09
averse to something, you are against it,
53
129300
2460
opposé à quelque chose, vous êtes contre,
02:11
you don’t like it. So risk-averse people
54
131760
3080
vous ne l'aimez pas. Ainsi, les personnes averses au risque
02:14
don’t like to take risks.
55
134840
1880
n'aiment pas prendre de risques.
02:16
Neil: The second group are those who are
56
136720
1800
Neil : Le deuxième groupe sont ceux qui sont
02:18
risk-tolerant.
57
138520
1339
tolérants au risque.
02:19
If you are tolerant of something, you
58
139859
2111
Si vous tolérez quelque chose, vous l'
02:21
accept it, you don’t mind it, it’s not a
59
141970
2230
acceptez, cela ne vous dérange pas, ce n'est pas un
02:24
problem for you. So someone who is risk-
60
144200
2200
problème pour vous. Ainsi, quelqu'un qui est
02:26
tolerant is not worried by an element of
61
146400
2040
tolérant au risque n'est pas préoccupé par un élément de
02:28
risk in what they choose to do.
62
148440
2220
risque dans ce qu'il choisit de faire.
02:30
Rob: The third group he mentioned are
63
150660
1980
Rob : Le troisième groupe qu'il a mentionné
02:32
those who are risk-seeking. If you seek
64
152640
2880
sont ceux qui recherchent le risque. Si vous cherchez
02:35
something, you actively look for it,
65
155520
2540
quelque chose, vous le cherchez activement,
02:38
you try to find it.
66
158060
1720
vous essayez de le trouver.
02:39
So risk seekers are those who enjoy risk
67
159780
2784
Ainsi, les demandeurs de risque sont ceux qui aiment le
02:42
and what to take risks in their life.
68
162564
2575
risque et ce qu'ils doivent prendre dans leur vie.
02:45
Neil: Associate Professor Kable carried
69
165139
2264
Neil : Le professeur agrégé Kable a mené
02:47
out research on risk-taking and
70
167403
1673
des recherches sur la prise de risque et a
02:49
discovered that there were
71
169076
1424
découvert qu'il existait des
02:50
differences in brain structure and the way
72
170500
2299
différences dans la structure du cerveau et la façon dont
02:52
parts of the brain worked together
73
172799
1864
certaines parties du cerveau travaillaient ensemble
02:54
between those who are risk-averse and
74
174663
2069
entre ceux qui ont une aversion pour le risque et
02:56
those who are risk-tolerant or
75
176740
1300
ceux qui tolèrent le risque ou qui recherchent le
02:58
risk seekers.
76
178040
1240
risque.
02:59
Rob: So it seems as if this is something
77
179280
1820
Rob : Il semble donc que ce soit quelque chose
03:01
that could be measured. You could put
78
181100
2519
qui puisse être mesuré. Vous pourriez mettre
03:03
someone in a brain scanner and tell if
79
183620
2340
quelqu'un dans un scanner cérébral et dire
03:05
they like risk or not.
80
185960
1780
s'il aime le risque ou non.
03:07
I wonder how useful that would be though,
81
187740
1980
Je me demande à quel point cela serait utile
03:09
is there any practical application for this
82
189726
1994
, y a-t-il une application pratique de ces
03:11
knowledge?
83
191720
1220
connaissances ?
03:12
Neil: Good question and one that was put
84
192940
2040
Neil : Bonne question et celle qui a été posée
03:14
to Kable.
85
194980
739
à Kable.
03:15
What area does he say this could be
86
195719
1987
À quel domaine dit-il que cela pourrait
03:17
applied to?
87
197706
1214
s'appliquer?
03:18
Joe Kable: Definitely something that I can
88
198920
1640
Joe Kable : Certainement quelque chose que je peux
03:20
see coming out of this is using these
89
200560
3020
voir sortir de cela est d'utiliser ces
03:23
associations to help develop better
90
203580
3940
associations pour aider à développer de meilleures
03:27
assessments of who’s likely to take risks
91
207520
3280
évaluations de qui est susceptible de prendre des risques
03:30
versus not. This is exactly the thing that
92
210800
2400
par rapport à non. C'est exactement la chose que
03:33
financial advisors want to assess when
93
213200
2800
les conseillers financiers veulent évaluer lorsque
03:36
you come to them and say ‘I want to put
94
216000
2860
vous venez les voir et leur dites : « Je veux mettre
03:38
my money away for retirement.’
95
218860
2220
mon argent de côté pour la retraite ». L'
03:41
Exactly the aspect of your personality that
96
221080
2120
aspect exact de votre personnalité
03:43
they want to know is what’s your
97
223200
1440
qu'ils veulent savoir, c'est quelle est votre
03:44
tolerance for taking risk?
98
224649
2191
tolérance au risque ?
03:46
Neil: In which area does he say
99
226840
1594
Neil : Dans quel domaine dit-il que la
03:48
knowledge of someone’s attitude to risk
100
228440
2120
connaissance de l'attitude d'une personne face au risque
03:50
might be useful?
101
230560
1340
pourrait être utile ?
03:51
Rob: Financial planning. He says that
102
231900
1760
Rob : Planification financière. Il dit que
03:53
financial advisors, who are people that
103
233660
3000
les conseillers financiers, qui sont des personnes qui
03:56
give advice on what to do with our money,
104
236660
1940
donnent des conseils sur ce qu'il faut faire avec notre argent,
03:58
would find this information very useful.
105
238600
2220
trouveraient cette information très utile.
04:00
It would help them to assess what to do
106
240820
2380
Cela les aiderait à évaluer ce qu'il faut faire
04:03
with your money, which means it would
107
243200
2080
de votre argent, ce qui signifie que cela les
04:05
help them to decide, to make an
108
245280
1920
aiderait à décider, à prendre une
04:07
intelligent decision about your money in
109
247200
2230
décision intelligente concernant votre argent dans
04:09
certain situations.
110
249430
1390
certaines situations.
04:10
Neil: For example if you are planning for
111
250820
1840
Neil : Par exemple, si vous planifiez
04:12
your retirement. Retirement is the time
112
252660
1820
votre retraite. La retraite est le moment
04:14
when are able to or you have to stop working.
113
254480
2879
où vous pouvez ou vous devez arrêter de travailler.
04:17
Rob: He also used an interesting
114
257359
1933
Rob : Il a également utilisé une
04:19
expression there: to put your money away,
115
259300
2640
expression intéressante : mettre votre argent de côté,
04:21
which means 'save your money', 'put it
116
261940
2040
ce qui signifie « économiser votre argent », « mettez-le
04:23
somewhere where you can’t spend it and
117
263980
1880
quelque part où vous ne pouvez pas le dépenser et
04:25
where it can grow'.
118
265860
1402
où il peut fructifier ».
04:27
You know I think my financial planner
119
267262
2465
Vous savez, je pense que mon planificateur financier
04:29
could just ask me about how I feel about
120
269727
2513
pourrait simplement me demander ce que je ressens par rapport au
04:32
risk rather than giving me a brain scan.
121
272240
2480
risque plutôt que de me faire passer un scanner cérébral.
04:34
I heard brain scans can be risky!
122
274720
1990
J'ai entendu dire que les scanners cérébraux pouvaient être risqués !
04:36
Neil: Mmm, not sure that’s true but
123
276710
1510
Neil : Mmm, je ne suis pas sûr que ce soit vrai, mais
04:38
anyway, what is true is the answer to this
124
278220
2597
quoi qu'il en soit, ce qui est vrai, c'est la réponse à
04:40
week’s quiz question. I asked you when
125
280817
2216
la question du quiz de cette semaine. Je vous ai demandé quand
04:43
the first driverless car was demonstrated
126
283040
2580
la première voiture sans conducteur a fait l'objet
04:45
on a public road. The options were
127
285620
2880
d'une démonstration sur la voie publique. Les options étaient
04:48
a) the 1970s, b) the1950s and c) the 1920s.
128
288500
5100
a) les années 1970, b) les années 1950 et c) les années 1920.
04:53
What did you say Rob?
129
293600
1180
Qu'avez-vous dit Rob?
04:54
Rob: I said the 1970s.
130
294780
1840
Rob : J'ai dit les années 1970.
04:56
Neil: And you were wrong I'm afraid.
131
296620
2820
Neil : Et tu avais tort j'en ai peur.
04:59
Apparently it was the 1920s so a long
132
299440
2440
Apparemment, c'était dans les années 1920, il y a si
05:01
time ago. Well done if you got that right.
133
301880
2720
longtemps. Bravo si vous avez bien compris.
05:04
Now before we drive off into the sunset,
134
304600
2700
Maintenant, avant de partir vers le coucher du soleil,
05:07
let’s recap today’s vocabulary.
135
307300
2140
récapitulons le vocabulaire d'aujourd'hui.
05:09
Rob: Yes right, first we had three words
136
309440
2400
Rob : Oui, tout d'abord, nous avions trois mots
05:11
describing different attitudes to risk.
137
311857
2567
décrivant différentes attitudes face au risque.
05:14
There was risk-averse, for people who
138
314424
2614
Il y avait une aversion au risque, pour les gens qui
05:17
don’t like risk.
139
317040
1070
n'aiment pas le risque.
05:18
Neil: People who don’t mind risk are
140
318110
1930
Neil : Les gens qui ne craignent pas le risque sont
05:20
risk-tolerant.
141
320040
1100
tolérants au risque.
05:21
Rob: And people who like risk and want
142
321140
2280
Rob : Et les gens qui aiment le risque et veulent le
05:23
risk are risk seekers.
143
323440
1680
risque sont des chercheurs de risque.
05:25
Neil: Next we had the verb to assess.
144
325120
2440
Neil : Ensuite, nous avons eu le verbe évaluer.
05:27
This means 'to make a judgement or a
145
327580
1980
Cela signifie « porter un jugement ou une
05:29
decision based on information'.
146
329560
1760
décision sur la base d'informations ».
05:31
Rob: A phrase meaning 'to save money' is
147
331320
1920
Rob : Une expression qui signifie « économiser de l'argent » signifie
05:33
to put money away.
148
333250
1810
mettre de l'argent de côté.
05:35
Neil: And finally we had retirement. That
149
335060
2120
Neil : Et finalement nous avons pris notre retraite. Cette
05:37
time of life when you are too old to work
150
337180
2280
période de la vie où vous êtes trop vieux pour travailler
05:39
anymore or you have enough money that
151
339460
2100
ou vous avez assez d'argent pour
05:41
you don’t need to work anymore. Are you
152
341560
1880
ne plus avoir besoin de travailler. Avez-vous
05:43
looking forward to your retirement Rob?
153
343440
2380
hâte de prendre votre retraite Rob ?
05:45
Rob: Cheeky. I’m neither old enough nor
154
345820
1900
Rob : Effronté. Je ne suis ni assez vieux ni
05:47
rich enough to even think about that Neil.
155
347720
2320
assez riche pour même penser à ce Neil.
05:50
Neil: Same here. Well that’s all from us
156
350040
2600
Neil : Pareil ici. Eh bien, c'est tout pour nous
05:52
today, and you don’t have to be a risk seeker
157
352640
2700
aujourd'hui, et vous n'avez pas besoin d'être un chercheur de risques
05:55
to find us on Facebook, Twitter, Instagram
158
355340
1837
pour nous trouver sur Facebook, Twitter, Instagram
05:57
and YouTube, and of course on our
159
357180
2260
et YouTube, et bien sûr sur notre
05:59
website bbclearningenglish.com!
160
359440
2780
site Web bbclearningenglish.com !
06:02
Thank you for joining us and goodbye.
161
362220
1620
Merci de nous rejoindre et au revoir.
06:03
Rob: Bye!
162
363840
800
Rob : Au revoir !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7