Disguised requests - What they really mean

69,592 views ・ 2018-04-27

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:04
Olivia: Is it 10 o'clock already?
0
4080
2200
Olivia : Il est déjà 10 heures ?
00:06
Claire: Is Olivia really asking about the time?
1
6280
3240
Claire : Olivia demande-t-elle vraiment l'heure ?
00:09
After all, she did just check her watch.
2
9840
2140
Après tout, elle vient de vérifier sa montre.
00:12
Mark: This is a great party,
3
12420
1780
Mark : C'est une super fête,
00:14
I love telling my stories,
4
14200
1840
j'adore raconter mes histoires,
00:16
did I tell you about my last camping holiday?
5
16040
2120
je t'ai parlé de mes dernières vacances en camping ?
00:18
Olivia: No, I don't think you did.
6
18540
1840
Olivia : Non, je ne pense pas que tu l'aies fait.
00:21
Is it 10 o'clock already?
7
21840
2140
Est-il déjà 10 heures ?
00:25
Mark: Well, yes, it is...
8
25100
1560
Mark : Eh bien, oui, c'est... de
00:26
anyway, so you wanted to hear about my camping trip.
9
26660
2360
toute façon, alors tu voulais entendre parler de mon voyage de camping.
00:29
Olivia: Have you got a long journey home?
10
29020
2080
Olivia : Vous avez un long voyage de retour ?
00:31
Mark: No, you've been there - it's not far.
11
31820
2120
Mark : Non, tu y es allé - ce n'est pas loin.
00:33
It won't take me long to get home.
12
33940
2260
Il ne me faudra pas longtemps pour rentrer à la maison.
00:36
Anyway, we were staying in these tents.
13
36200
2120
Quoi qu'il en soit, nous restions dans ces tentes.
00:38
Olivia: When were you thinking of leaving?
14
38680
2080
Olivia : Quand pensiez-vous partir ?
00:40
Mark: Leaving?
15
40760
900
Marc : Vous partez ?
00:42
Well, I'm going to call a taxi,
16
42880
1380
Eh bien, je vais appeler un taxi,
00:44
so I can stay a while yet.
17
44260
1460
pour que je puisse encore rester un moment.
00:45
Anyway as I was saying,
18
45720
1100
Quoi qu'il en soit, comme je le disais,
00:46
we were staying in these tents...
19
46820
840
nous restions dans ces tentes...
00:47
Olivia: Can you not take a hint?
20
47980
1760
Olivia : Tu ne peux pas comprendre ?
00:49
I need you to go home now.
21
49740
1880
J'ai besoin que tu rentres à la maison maintenant.
00:51
I'm tired and I could not care less
22
51620
2160
Je suis fatigué et je m'en fous
00:54
about your camping holiday!
23
54080
1640
de vos vacances en camping !
00:56
Mark: Oh, um...
24
56720
1860
Mark : Oh, euh... D'
00:59
Alright I'll be leaving then.
25
59400
2430
accord, je vais partir alors.
01:02
Mark: I'm confused.
26
62700
2120
Marc : Je suis confus.
01:04
Why was Olivia so angry?
27
64820
1620
Pourquoi Olivia était-elle si en colère ?
01:06
Claire: Well, the thing is
28
66900
1780
Claire : Eh bien, le fait est que
01:08
you ignored all of her hints.
29
68680
1660
vous avez ignoré tous ses indices.
01:11
Mark: Hints?
30
71080
1400
Marc : Des indices ?
01:12
Claire: The questions she was asking you.
31
72480
2380
Claire : Les questions qu'elle te posait.
01:15
You weren't supposed to answer them.
32
75320
2220
Tu n'étais pas censé leur répondre.
01:17
Mark: No?
33
77550
1190
Marc : Non ?
01:19
Claire: Olivia wasn't asking these questions
34
79240
2040
Claire : Olivia ne posait pas ces questions
01:21
to get information,
35
81280
1520
pour obtenir des informations,
01:22
she was asking them to highlight something.
36
82800
1740
elle leur demandait de mettre en évidence quelque chose.
01:25
They were disguised requests.
37
85660
2800
C'étaient des demandes déguisées.
01:28
She asked about the time, his journey
38
88820
2580
Elle a posé des questions sur l'heure, son voyage
01:31
and the time that he planned to leave.
39
91400
2300
et l'heure à laquelle il comptait partir.
01:34
He was supposed to think about these things,
40
94640
2580
Il était censé réfléchir à ces choses,
01:37
and realise that it was quite late,
41
97640
2880
et se rendre compte qu'il était assez tard,
01:40
and that maybe she might want to go to sleep.
42
100520
2820
et qu'elle aurait peut-être envie d'aller dormir.
01:45
This is less direct
43
105120
1600
C'est moins direct
01:46
and considered more polite that just saying
44
106720
2620
et considéré comme plus poli que de simplement dire
01:50
"Can you leave? I want to go to sleep".
45
110220
2420
"Pouvez-vous partir ? Je veux aller dormir".
01:54
We can use questions like this in lots of
46
114380
3400
Nous pouvons utiliser des questions comme celle-ci dans de nombreuses
01:57
different situations
47
117780
1140
situations différentes
01:59
and you'll see some more examples
48
119800
1680
et vous verrez d'autres exemples
02:01
at the end of the programme.
49
121480
1280
à la fin du programme.
02:03
Mark: So what should I do
50
123020
1420
Mark : Alors, que dois-je faire
02:04
with these questions?
51
124440
1020
de ces questions ?
02:06
Claire: Answer the questions,
52
126380
1940
Claire : Répondez aux questions,
02:08
but then demonstrate that
53
128320
1720
mais montrez ensuite que
02:10
you have understood the hint.
54
130040
1880
vous avez compris l'indice.
02:16
Mark: So, did I tell you about my last camping holiday.
55
136640
2520
Mark : Alors, je vous ai parlé de mes dernières vacances en camping.
02:19
Olivia: No, I don't think you did.
56
139160
1720
Olivia : Non, je ne pense pas que tu l'aies fait.
02:22
Is it 10 o'clock already?
57
142140
1580
Est-il déjà 10 heures ?
02:24
Mark: Oh it is. Yes, it is getting a bit late?
58
144400
3040
Marc : Oh ça l'est. Oui, il se fait un peu tard ?
02:28
Olivia: Yes, have you got a long journey home?
59
148000
1980
Olivia : Oui, tu as un long voyage de retour ?
02:29
Mark: Well, it's not too far
60
149980
1080
Mark : Eh bien, ce n'est pas trop loin
02:32
but I probably should be getting home soon.
61
152080
1300
mais je devrais probablement bientôt rentrer à la maison.
02:33
Olivia: And when were you thinking of leaving?
62
153700
2520
Olivia : Et quand pensiez-vous partir ?
02:36
Mark: Soon, actually,
63
156880
2480
Mark : Bientôt, en fait,
02:39
I'll call a cab now
64
159360
1040
j'appellerai un taxi maintenant
02:41
Olivia: Thanks for coming.
65
161000
1560
Olivia : Merci d'être venu.
02:42
It was lovely to see you.
66
162560
1020
C'était un plaisir de vous voir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7