🍽️ The Vocabulary Show: Dining out - Learn 28 English words and phrases in 10 minutes!

87,370 views

2024-01-07 ・ BBC Learning English


New videos

🍽️ The Vocabulary Show: Dining out - Learn 28 English words and phrases in 10 minutes!

87,370 views ・ 2024-01-07

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Are you hungry to expand your English vocabulary?
0
80
3400
Avez-vous envie d'élargir votre vocabulaire anglais ?
00:03
Then grab a seat and get ready to chow down
1
3600
3320
Ensuite, asseyez-vous et préparez-vous à découvrir
00:07
on lots of useful new English words and phrases.
2
7040
3720
de nombreux nouveaux mots et expressions utiles en anglais.
00:10
From ordering your meal to paying the bill,
3
10880
2640
De la commande de votre repas au paiement de l'addition,
00:13
we've got all the vocabulary that you need
4
13640
2640
nous disposons de tout le vocabulaire dont vous avez besoin
00:16
to navigate a restaurant like a true English pro.
5
16400
4320
pour naviguer dans un restaurant comme un vrai pro de l'anglais.
00:20
We'll take a tour of the menu and explore some key words and phrases
6
20840
4000
Nous ferons le tour du menu et explorerons quelques mots et expressions clés
00:24
that you will need if you are dining out in an English-speaking country.
7
24960
4280
dont vous aurez besoin si vous dînez au restaurant dans un pays anglophone.
00:29
So, without any further ado, let's get ready to eat out.
8
29360
4640
Alors, sans plus attendre, préparons-nous à aller manger au restaurant.
00:37
Our first piece of vocabulary is the phrasal verb 'eat out'.
9
37120
4640
Notre premier morceau de vocabulaire est le verbe à particule « manger au restaurant ».
00:41
It is a common and relatively informal way
10
41880
2920
Il s'agit d'une manière courante et relativement informelle
00:44
to speak about going to a restaurant or café to eat
11
44920
3480
de parler du fait d'aller manger dans un restaurant ou un café
00:48
and is usually used to talk about casual meals.
12
48520
2720
et est généralement utilisée pour parler de repas décontractés.
00:51
"I don't want to cook today. Let's eat out."
13
51360
4160
"Je ne veux pas cuisiner aujourd'hui. Allons manger dehors."
00:55
Personally, I like to cook dinner almost every day,
14
55640
3800
Personnellement, j'aime préparer le dîner presque tous les jours,
00:59
but I do love to eat out at lunchtimes
15
59560
3040
mais j'adore manger au restaurant le midi
01:02
and my favourite place to eat out is in sushi restaurants.
16
62720
4040
et mon endroit préféré pour manger au restaurant est les restaurants de sushi.
01:06
Tell me in the comments where's your favourite place to eat out?
17
66880
4080
Dites-moi dans les commentaires, quel est votre endroit préféré pour manger ?
01:13
So, now we've decided to eat out, let's make a reservation.
18
73720
4120
Alors maintenant que nous avons décidé d'aller manger au restaurant, faisons une réservation.
01:17
This means to reserve a table or spot at a restaurant
19
77960
3880
Cela signifie réserver une table ou une place dans un restaurant
01:21
and is usually used for popular restaurants, special occasions
20
81960
4960
et est généralement utilisé pour les restaurants populaires, les occasions spéciales
01:27
or for larger groups.
21
87040
1600
ou pour les grands groupes.
01:28
For example, "Should we make a reservation for Saturday night?
22
88760
3840
Par exemple : « Devrions-nous faire une réservation pour samedi soir ?
01:32
It can get really busy."
23
92720
1720
Il peut y avoir beaucoup de monde. »
01:35
A slightly less formal way of saying this is 'make a booking'.
24
95560
4680
Une façon un peu moins formelle de le dire est de « faire une réservation ».
01:40
An alternative form of 'make a reservation'
25
100360
2640
Une autre forme de « faire une réservation »
01:43
is 'reserve a table'.
26
103120
2360
est « réserver une table ».
01:45
So, we might say, "There's ten of us. I think we should reserve a table."
27
105600
4680
Ainsi, nous pourrions dire : « Nous sommes dix. Je pense que nous devrions réserver une table ».
01:50
If you go to a nice restaurant without a reservation,
28
110400
2680
Si vous allez dans un bon restaurant sans réservation,
01:53
you might try asking, "Do you take walk-ins?"
29
113200
3120
vous pourriez essayer de demander : « Prenez-vous des rendez-vous sans rendez-vous ? »
01:56
And a 'walk-in' is someone who visits a place without an appointment or reservation.
30
116440
5200
Et un « walk-in » est quelqu'un qui visite un lieu sans rendez-vous ni réservation.
02:01
This can be used in restaurants,
31
121760
1880
Cela peut être utilisé dans les restaurants,
02:03
but can also be used in other situations
32
123760
2160
mais peut également être utilisé dans d'autres situations
02:06
where you need a reservation or appointment,
33
126040
2360
où vous avez besoin d'une réservation ou d'un rendez-vous,
02:08
such as seeing a doctor or a lawyer.
34
128520
2320
comme consulter un médecin ou un avocat.
02:10
There are many places where you do not need a reservation at all
35
130960
4360
Il existe de nombreux endroits où vous n'avez pas du tout besoin de réservation,
02:15
and this includes at a 'fast food restaurant'.
36
135440
2720
notamment dans un « fast-food ».
02:18
These are restaurants that specialise in cheap meals
37
138280
2920
Ce sont des restaurants spécialisés dans les repas bon marché,
02:21
that are quick and easy to make and serve.
38
141320
2840
rapides et faciles à préparer et à servir.
02:24
These are popular all over the world
39
144280
2400
Ceux-ci sont populaires partout dans le monde
02:26
and they tend to sell meals that we think of as rather unhealthy.
40
146800
5040
et ont tendance à vendre des plats que nous considérons comme plutôt malsains.
02:31
I try not to eat in fast food restaurants too often
41
151960
3520
J'essaie de ne pas manger trop souvent dans les fast-foods
02:35
because I don't think they're good for my stomach or my diet,
42
155600
3840
parce que je ne pense pas qu'ils soient bons pour mon estomac ou mon alimentation,
02:39
but they are very tempting
43
159560
1600
mais ils sont très tentants
02:41
and they're a lot more common than they were when I was young.
44
161280
2720
et ils sont beaucoup plus courants que lorsque j'étais jeune.
02:44
Has fast food culture come to your country?
45
164120
3000
La culture de la restauration rapide est-elle arrivée dans votre pays ?
02:47
And do you think that fast food restaurants
46
167240
1880
Et pensez-vous que les fast-foods
02:49
are a good thing or a bad thing?
47
169240
2000
sont une bonne ou une mauvaise chose ?
02:51
Let us know in the comments.
48
171360
1240
Faites le nous savoir dans les commentaires.
02:52
Next, we're going to look at cafés
49
172720
2920
Ensuite, nous allons examiner les cafés
02:55
and we're going to look at two very different types of café.
50
175760
3440
et nous allons examiner deux types de cafés très différents. L’
02:59
One is European style and one is a more British style.
51
179320
4760
un est de style européen et l’autre est de style plus britannique.
03:04
A European style café is a small establishment that sells coffee,
52
184200
4640
Un café de style européen est un petit établissement qui vend du café,
03:08
maybe some alcohol,
53
188960
1760
peut-être de l'alcool,
03:10
maybe some snacks and a few bites to eat.
54
190840
3320
peut-être des collations et quelques bouchées.
03:14
It is pronounced 'caff-ay' and is spelt with an accent over the 'e': 'café'.
55
194280
5960
Il se prononce « caff-ay » et s'écrit avec un accent sur le « e » : « café ».
03:20
A British cafe is a little bit different
56
200360
2880
Un café britannique est un peu différent
03:23
and can be pronounced as 'caff-ay' or as 'caff'.
57
203360
4880
et peut être prononcé comme « caff-ay » ou « caff ».
03:28
It is different culturally too.
58
208360
2120
C'est également différent culturellement.
03:30
A British cafe often specialises in cheap, fried food
59
210600
5080
Un café britannique est souvent spécialisé dans les aliments frits bon marché
03:35
and would be the perfect place to find a traditional English breakfast.
60
215800
4560
et serait l'endroit idéal pour trouver un petit-déjeuner anglais traditionnel.
03:40
We sometimes call these cafes a 'greasy spoon'.
61
220480
3640
Nous appelons parfois ces cafés une « cuillère grasse ».
03:44
But maybe you don't feel like going to a café or a cafe,
62
224240
3520
Mais peut-être que vous n'avez pas envie d'aller dans un café ou un café,
03:47
you're a little bit hungrier than that and you want something substantial.
63
227880
3000
vous avez un peu plus faim que ça et vous voulez quelque chose de substantiel.
03:51
So, why not try out an 'all-you-can-eat buffet'?
64
231000
4120
Alors pourquoi ne pas tester un « buffet à volonté » ?
03:55
This is a restaurant where you pay a set amount for an unlimited amount of food.
65
235240
6120
Il s'agit d'un restaurant où vous payez un montant fixe pour une quantité illimitée de nourriture.
04:01
But let's get back to the restaurant where we made our original reservation
66
241480
4840
Mais revenons au restaurant où nous avons effectué notre réservation initiale
04:06
and let's order a 'starter'.
67
246440
2520
et commandons une « entrée ».
04:09
A 'starter' is a small portion of food that you eat before your main meal.
68
249080
5600
Une « entrée » est une petite portion de nourriture que vous mangez avant votre repas principal.
04:14
For example, "We had the prawn cocktail as a starter".
69
254800
3920
Par exemple, "Nous avons pris le cocktail de crevettes en entrée".
04:18
Now, you might hear speakers of American English call this an 'appetizer'.
70
258840
5120
Maintenant, vous pourriez entendre des locuteurs de l'anglais américain appeler cela un « apéritif ».
04:24
It is very, very similar,
71
264080
1400
C'est très, très similaire,
04:25
but here in the UK, in British English, we call it a 'starter'.
72
265600
3760
mais ici au Royaume-Uni, en anglais britannique, nous l'appelons « starter ».
04:29
Next, it's time to order the 'main'.
73
269480
2160
Ensuite, il est temps de commander le « principal ».
04:31
The 'main' is the most important or biggest part of the meal.
74
271760
4760
Le « principal » est la partie la plus importante ou la plus grande du repas.
04:36
For example, "For my main, I think I'll have steak and chips, please".
75
276640
4600
Par exemple, « Pour mon plat principal, je pense que je vais prendre un steak et des frites, s'il vous plaît ».
04:41
We can also say 'main course'.
76
281360
2280
On peut aussi dire « plat principal ».
04:43
For example, "Angelica ordered the spaghetti bolognese as her main course".
77
283760
4600
Par exemple, "Angelica a commandé les spaghettis à la bolognaise comme plat principal".
04:48
Again, in British English, we would say 'main' or 'main course',
78
288480
3760
Encore une fois, en anglais britannique, nous dirions « main » ou « main course »,
04:52
but in American or Canadian English, you are more likely to hear 'entrée'.
79
292360
5200
mais en anglais américain ou canadien, vous êtes plus susceptible d'entendre « entrée ».
04:57
English is a language where we often try to keep
80
297680
2760
L'anglais est une langue dans laquelle nous essayons souvent de conserver
05:00
an element of the original language when we take a word,
81
300560
3280
un élément de la langue originale lorsque nous prenons un mot,
05:03
so you can hear 'entrée' has a touch of the original French,
82
303960
4240
afin que vous puissiez entendre que « entrée » a une touche du français original,
05:08
where the word was taken from.
83
308320
1440
d'où le mot a été tiré.
05:09
Now, when ordering a 'main' or a 'main course' or an 'entrée',
84
309880
4640
Désormais, lorsque vous commandez un « plat principal » , un « plat principal » ou une « entrée »,
05:14
you might want to check whether the restaurant has a 'special' available.
85
314640
4440
vous souhaiterez peut-être vérifier si le restaurant propose un « spécial ».
05:19
A 'special' is a meal that is not on the usual menu.
86
319200
4160
Un « spécial » est un repas qui ne figure pas au menu habituel.
05:23
It is available for a limited time only.
87
323480
2720
Il est disponible pour une durée limitée seulement.
05:26
This might be because the ingredients are seasonal,
88
326320
2680
Cela peut être dû au fait que les ingrédients sont de saison, que
05:29
the chef wants to try something new,
89
329120
1960
le chef souhaite essayer quelque chose de nouveau
05:31
or because the restaurant wants to add
90
331200
1920
ou que le restaurant souhaite ajouter
05:33
a bit of variety and spice to their typical menu.
91
333240
2760
un peu de variété et de piquant à son menu typique.
05:36
So, you might hear something like, "Today's special is chicken vindaloo".
92
336120
3280
Ainsi, vous pourriez entendre quelque chose comme « Le plat du jour est du poulet vindaloo ».
05:39
So, next time you are in a restaurant,
93
339520
1800
Alors, la prochaine fois que vous irez au restaurant,
05:41
why not try asking, "Do you have any specials?"
94
341440
2960
pourquoi ne pas essayer de demander : « Avez-vous des spécialités ?
05:44
and you might discover something wonderful.
95
344520
2160
et vous découvrirez peut-être quelque chose de merveilleux.
05:46
We also commonly put the definite article 'the' before the word 'special'.
96
346800
4880
Nous mettons aussi couramment l'article défini « le » avant le mot « spécial ».
05:51
For example, "I'll try the special, please".
97
351800
3000
Par exemple, "Je vais essayer le spécial, s'il vous plaît".
05:54
Wow, learning all these new words has been thirsty work, hasn't it?
98
354920
4240
Wow, apprendre tous ces nouveaux mots a été un travail qui donne soif, n'est-ce pas ?
05:59
I think it's time to order some drinks.
99
359280
2680
Je pense qu'il est temps de commander des boissons.
06:02
Now, if you don't want to spend too much money,
100
362080
2880
Maintenant, si vous ne voulez pas dépenser trop d'argent,
06:05
you might want to order the 'house wine'.
101
365080
2600
vous voudrez peut-être commander le « vin maison ».
06:07
This is a relatively cheap wine option
102
367800
3280
Il s'agit d'une option de vin relativement bon marché
06:11
and you won't know too much about it until it arrives.
103
371200
3280
et vous n'en saurez pas grand-chose avant son arrivée.
06:14
The only thing you are likely to know is that it costs less
104
374600
3040
La seule chose que vous savez probablement, c’est qu’il coûte moins cher
06:17
than the other wines on the menu.
105
377760
1680
que les autres vins du menu.
06:19
But maybe you don't drink or you don't want to drink alcohol.
106
379560
5040
Mais peut-être que vous ne buvez pas ou que vous ne voulez pas boire d'alcool.
06:24
What should you order then?
107
384720
1200
Que faut-il alors commander ?
06:26
How about a nice, refreshing 'soft drink'?
108
386040
2960
Que diriez-vous d'une bonne « boisson gazeuse » rafraîchissante ?
06:29
A 'soft drink' is a non-alcoholic drink.
109
389120
2640
Une « boisson gazeuse » est une boisson non alcoolisée.
06:31
It is usually served cold, has bubbles and contains sugar
110
391880
4520
Il est généralement servi froid, a des bulles et contient du sucre
06:36
and a natural or artificial flavour, like orange or lemon or cherry, for example.
111
396520
6360
et un arôme naturel ou artificiel, comme l' orange, le citron ou la cerise, par exemple.
06:43
Or maybe you want to stay very healthy and you can order a 'sparkling water'.
112
403000
5080
Ou peut-être souhaitez-vous rester en très bonne santé et commander une « eau gazeuse ».
06:48
This is carbonated water that has lots of bubbles in it.
113
408200
3640
Il s’agit d’une eau gazeuse contenant beaucoup de bulles.
06:51
You might also hear it called 'fizzy water'.
114
411960
2960
Vous pourriez aussi l’entendre appeler « eau gazeuse ».
06:55
But wow, I am hungry!
115
415040
2920
Mais wow, j'ai faim !
06:58
In fact, I'm so hungry, 'I could eat a horse'.
116
418080
3760
En fait, j'ai tellement faim que je pourrais manger un cheval.
07:01
'I could eat a horse' is an idiom meaning that you are very, very hungry.
117
421960
5000
«Je pourrais manger un cheval» est un idiome signifiant que vous avez très, très faim.
07:07
You can use the full idiom 'I'm so hungry, I could eat a horse'
118
427080
4880
Vous pouvez utiliser l'expression complète « J'ai tellement faim, je pourrais manger un cheval »
07:12
or you can use the shortened phrase 'I could eat a horse'.
119
432080
3920
ou vous pouvez utiliser la phrase abrégée « Je pourrais manger un cheval ».
07:16
Ah, the food has finally arrived.
120
436120
3200
Ah, la nourriture est enfin arrivée.
07:19
Let's eat!
121
439440
1200
Mangeons!
07:23
Before we start our meal, we need to decide which cutlery we need to use.
122
443160
4800
Avant de commencer notre repas, nous devons décider quels couverts nous devons utiliser. Les
07:28
'Cutlery' are the tools that we use to eat,
123
448080
2840
« couverts » sont les outils que nous utilisons pour manger,
07:31
so let's go through some of the most common ones.
124
451040
2520
passons donc en revue quelques-uns des plus courants.
07:33
We have a knife and fork.
125
453680
2920
Nous avons un couteau et une fourchette.
07:38
A spoon.
126
458520
1240
Une cuillère.
07:41
A teaspoon.
127
461520
1720
Une cuillère à thé.
07:43
We might use a pair of chopsticks.
128
463360
3800
Nous pourrions utiliser une paire de baguettes.
07:47
To serve a soup from the middle of the table,
129
467280
2040
Pour servir une soupe au milieu de la table,
07:49
you might use a ladle.
130
469440
2520
vous pouvez utiliser une louche.
07:52
So, we've used the correct utensils to finish our starter and our main
131
472080
4560
Nous avons donc utilisé les bons ustensiles pour terminer notre entrée et notre plat principal
07:56
and now it's time for my favourite part of the meal:
132
476760
3040
et maintenant place à ma partie préférée du repas :
07:59
the dessert.
133
479920
1640
le dessert. Le
08:01
'Dessert' is a 'sweet dish served at the end of a meal',
134
481680
4240
« dessert » est un « plat sucré servi à la fin d'un repas »,
08:06
so think of ice cream or fruit or cake.
135
486040
3800
pensez donc à une glace, un fruit ou un gâteau.
08:09
It can be countable or uncountable.
136
489960
2600
Cela peut être dénombrable ou indénombrable.
08:12
If you are talking about your individual dessert, it is uncountable:
137
492680
4040
Si vous parlez de votre dessert individuel, il y a d'innombrables :
08:16
"I'd like some dessert, please".
138
496840
1960
"Je voudrais un dessert, s'il vous plaît".
08:18
But if you are talking about different types of dessert,
139
498920
3280
Mais si l'on parle de différents types de desserts,
08:22
it becomes countable:
140
502320
1560
cela devient dénombrable :
08:24
"We had three different types of dessert between us".
141
504000
3200
"Nous avons eu trois types de desserts différents entre nous".
08:29
Wow, that was a good meal.
142
509840
2520
Wow, c'était un bon repas.
08:32
We had a nice starter, a lovely main and a delicious dessert,
143
512480
3680
Nous avons eu une bonne entrée, un plat principal délicieux et un dessert délicieux,
08:36
we had some fantastic drinks.
144
516280
1600
nous avons eu des boissons fantastiques.
08:38
But now, unfortunately, it is time to get the bill.
145
518000
4320
Mais maintenant, malheureusement, il est temps de recevoir la facture.
08:42
A 'bill' is a written or printed statement, given to you by the restaurant,
146
522440
4720
Une « facture » est une déclaration écrite ou imprimée , remise par le restaurant,
08:47
that shows you how much money you owe
147
527280
2400
qui vous indique le montant que vous devez
08:49
for the drinks and food you have just consumed.
148
529680
3080
pour les boissons et la nourriture que vous venez de consommer.
08:52
So, at the end of the meal,
149
532880
1360
Ainsi, à la fin du repas,
08:54
you might catch the eye of the waiter and ask, "Can I get the bill, please?"
150
534360
4240
vous pourriez attirer l'attention du serveur et lui demander : « Puis-je avoir l'addition, s'il vous plaît ?
08:58
In American English, you are more likely to hear the word 'check':
151
538720
3680
En anglais américain, vous êtes plus susceptible d'entendre le mot « check » :
09:02
"Can I get the check, please?"
152
542520
1560
« Puis-je obtenir le chèque, s'il vous plaît ? »
09:04
It's time to pay and now comes the decision
153
544200
2600
Il est temps de payer et vient maintenant la décision
09:06
on whether you want to split the bill.
154
546920
2360
de partager ou non la facture.
09:09
'Split the bill' is when you pay evenly between all the members at the table.
155
549400
4720
« Partager l'addition », c'est lorsque vous payez équitablement entre tous les membres présents à la table.
09:14
So, if there are five people and the bill is £100,
156
554240
3600
Ainsi, s’il y a cinq personnes et que la facture s’élève à 100 £,
09:17
everybody puts in £20.
157
557960
2160
tout le monde met 20 £.
09:20
But if you're feeling a little bit more generous,
158
560240
2960
Mais si vous vous sentez un peu plus généreux,
09:23
you can say it's 'on me'.
159
563320
1880
vous pouvez dire que c'est « pour moi ».
09:25
This is a useful phrase
160
565320
1240
C'est une expression utile
09:26
for if you'd like to volunteer to pay the bill for everybody.
161
566680
3400
si vous souhaitez vous porter volontaire pour payer la facture de tout le monde.
09:30
"Put your wallet away, Raheem. This one is on me."
162
570200
3000
"Range ton portefeuille, Raheem. Celui-ci est pour moi."
09:33
Once you've paid, it's time to decide whether you want to leave a tip.
163
573320
4040
Une fois que vous avez payé, il est temps de décider si vous souhaitez laisser un pourboire.
09:37
'Leaving a tip' means 'giving extra money to the server or staff'
164
577480
4080
« Laisser un pourboire » signifie « donner de l'argent supplémentaire au serveur ou au personnel »
09:41
to thank them for their service.
165
581680
2040
pour les remercier de leur service.
09:43
Now that you've feasted on these delicious dining vocabulary words,
166
583840
4160
Maintenant que vous vous êtes régalé de ces délicieux mots de vocabulaire culinaire,
09:48
you're all set to confidently savour your next meal at a restaurant.
167
588120
4960
vous êtes prêt à savourer en toute confiance votre prochain repas au restaurant.
09:53
Enjoy your appetisers, relish your mains
168
593200
3320
Savourez vos entrées, savourez vos plats principaux
09:56
and, of course, always remember to appreciate good service.
169
596640
3280
et, bien sûr, n'oubliez pas d' apprécier un bon service.
10:00
You can find all of today's vocabulary scrolling down the side,
170
600040
3760
Vous pouvez trouver tout le vocabulaire d'aujourd'hui en défilant sur le côté,
10:03
so be sure to practise them.
171
603920
1560
alors assurez-vous de le pratiquer.
10:05
Why not write your own example sentences in the comments below
172
605600
3560
Pourquoi ne pas écrire vos propres exemples de phrases dans les commentaires ci-dessous
10:09
to practise them and put these words into your long-term memory?
173
609280
3760
pour les pratiquer et mettre ces mots dans votre mémoire à long terme ?
10:13
It is time to hit that like button, subscribe and let us know about
174
613160
5560
Il est temps d'appuyer sur ce bouton, de vous abonner et de nous faire part de
10:18
your dining stories and experiences in the comments section.
175
618840
3680
vos histoires et expériences culinaires dans la section commentaires.
10:22
If you enjoyed today's lesson,
176
622640
2280
Si vous avez apprécié la leçon d'aujourd'hui,
10:25
I'm sure you would love our lessons on travel or going to the supermarket.
177
625040
5160
je suis sûr que vous aimeriez nos leçons sur les voyages ou sur aller au supermarché.
10:30
Bon appetit, happy dining and see you next time. Bye!
178
630320
4560
Bon appétit, bon repas et à la prochaine fois. Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7