English Rewind - News Words: Biodiversity

33,003 views ・ 2024-04-16

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello! The programme you're about to listen to
0
0
2720
Bonjour! Le programme que vous êtes sur le point d'écouter
00:02
was first broadcast on the BBC Learning English website in January 2010.
1
2840
5440
a été diffusé pour la première fois sur le site Web de BBC Learning English en janvier 2010.
00:08
For more English language learning programmes and podcasts,
2
8400
3200
Pour plus de programmes et de podcasts d'apprentissage de l'anglais,
00:11
search for BBC Learning English.
3
11720
2800
recherchez BBC Learning English.
00:15
News Words from the BBC.
4
15760
2040
Mots d'actualité de la BBC.
00:19
Clare Arthurs explains biodiversity.
5
19720
3200
Clare Arthurs explique la biodiversité.
00:25
The term 'biodiversity' is a shortening of the expression 'biological diversity'.
6
25520
6040
Le terme « biodiversité » est un raccourci de l’expression « diversité biologique ».
00:31
It refers to the variety of all life forms on our planet,
7
31680
4080
Il fait référence à la variété de toutes les formes de vie sur notre planète,
00:35
from trees to rice and roses.
8
35880
2480
des arbres au riz et aux roses.
00:38
From elephants to tiny organisms like bacteria.
9
38480
4160
Des éléphants aux minuscules organismes comme les bactéries.
00:42
It also covers rainforests, oceans and deserts,
10
42760
3480
Il couvre également les forêts tropicales, les océans et les déserts,
00:46
various environments or ecosystems where forms of life depend on each other.
11
46360
5960
divers environnements ou écosystèmes où les formes de vie dépendent les unes des autres.
00:53
Protecting the variety of life on Earth, of biological diversity,
12
53360
4040
La protection de la variété de la vie sur Terre, de la diversité biologique,
00:57
is considered so important that the international community
13
57520
3360
est considérée comme si importante que la communauté internationale
01:01
has agreed a United Nations convention or treaty on biodiversity.
14
61000
4640
a conclu une convention ou un traité des Nations Unies sur la biodiversité.
01:08
When we use the term 'biodiversity' in the news,
15
68760
3040
Lorsque nous utilisons le terme « biodiversité » dans l'actualité,
01:11
we tend to accept that biodiversity is good.
16
71920
3200
nous avons tendance à accepter que la biodiversité est une bonne chose.
01:15
The natural world provides us with food, water and some medicines.
17
75240
4440
Le monde naturel nous fournit de la nourriture, de l’eau et certains médicaments.
01:19
It also affects the quality of air and the climate
18
79800
3280
Cela affecte également la qualité de l'air et le climat
01:23
and parts of it are very beautiful.
19
83200
3000
et certaines parties sont très belles. Les
01:26
News stories often mention biodiversity in one particular context —
20
86320
4640
reportages mentionnent souvent la biodiversité dans un contexte particulier :
01:31
threats to the survival of species or ecosystems.
21
91080
3360
les menaces à la survie des espèces ou des écosystèmes.
01:34
The threats include the loss of habitat such as when too many trees are cut down,
22
94560
5280
Les menaces incluent la perte d'habitat, par exemple lorsque trop d'arbres sont abattus,
01:39
industrial agriculture, global warming and pollution.
23
99960
4120
l'agriculture industrielle, le réchauffement climatique et la pollution.
01:44
You'll also hear the word used
24
104880
1560
Vous entendrez également le mot utilisé
01:46
in arguments about genetically-modified or GM foods.
25
106560
4120
dans les arguments concernant les aliments génétiquement modifiés ou génétiquement modifiés.
01:50
Other news reports reflect a question —
26
110800
2560
D’autres reportages reflètent une question :
01:53
how can developing countries protect biodiversity
27
113480
3360
comment les pays en développement peuvent-ils protéger la biodiversité
01:56
at the same time as they pursue economic growth and reduce poverty?
28
116960
4040
tout en poursuivant leur croissance économique et en réduisant la pauvreté ?
02:01
That takes us from biodiversity to another common term, 'sustainable development',
29
121120
5920
Cela nous amène de la biodiversité à un autre terme commun, « développement durable »,
02:07
but that one I'll leave for another day.
30
127160
2320
mais je laisserai celui-là pour un autre jour.
02:11
News Words from the BBC.
31
131760
2360
Mots d'actualité de la BBC.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7