English at University: 1 - Learn phrases to say to people who are going away

355,847 views ・ 2016-09-23

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello and welcome to English at University  - the series that brings you the English  
0
400
4840
Bonjour et bienvenue dans English at University - la série qui vous apporte les
00:05
words and phrases you need to help you  through your first year at university.
1
5240
12520
mots et expressions anglais dont vous avez besoin pour vous aider tout au long de votre première année à l'université.
00:17
We're going to follow new student Mary,  
2
17760
1960
Nous allons suivre la nouvelle étudiante Mary,
00:19
who's about to begin her first year of study  abroad - at The University of Studies – that's  
3
19720
5320
qui est sur le point de commencer sa première année d'études à l'étranger - à l'Université des études - qui est   la
00:25
the UK's thirty-second best university. She's  been offered a place to study for a degree in  
4
25040
5680
trente-deuxième meilleure université du Royaume-Uni. On lui a proposé une place pour étudier pour obtenir un diplôme en
00:30
Business. It's a great opportunity for her  but her mum and dad are sad to see her go…
5
30720
6420
commerce. C'est une excellente opportunité pour elle mais sa mère et son père sont tristes de la voir partir…
00:37
… and she's flying to London  today… London in the UK… yes,  
6
37140
5540
… et elle s'envole pour Londres aujourd'hui… Londres au Royaume-Uni… oui,
00:42
she's done very well. I'm so proud  of her but… but I'm worried she's not  
7
42680
6880
elle s'en sort très bien. Je suis tellement fière d'elle mais… mais j'ai peur qu'elle ne
00:49
going to eat properly and she might  get in with the wrong crowd and…
8
49560
3880
mange pas correctement et qu'elle puisse se retrouver dans la mauvaise fréquentation et…
00:53
Your mother is so emotional. It's  the opportunity of a lifetime for  
9
53440
5320
Ta mère est tellement émotive. C'est l'opportunité d'une vie pour
00:58
you Mary. Make the most of it –  forget about us, we'll be fine.
10
58760
5320
toi Mary. Profitez-en au maximum : oubliez-nous, tout ira bien.
01:04
Forget about who?!
11
64080
2513
Oublier qui ?!
01:06
Ha ha. Now have you packed everything?  Clothes, books, toothbrush...
12
66593
5367
Ha ha. Maintenant, tu as tout emballé ? Vêtements, livres, brosse à dents...
01:11
Sorry about that. That was your Grandma on the phone – she says good luck and send her  
13
71960
5680
Désolé pour ça. C'était ta grand-mère au téléphone – elle lui dit bonne chance et lui envoie
01:17
a postcard from Paris. I think she meant London. She also said 'Don't do anything I wouldn't do!'
14
77640
7920
une carte postale de Paris. Je pense qu'elle parlait de Londres.  Elle a également dit : « Ne faites rien que je ne ferais pas ! »
01:25
What?
15
85560
1080
Quoi?
01:26
It's a joke. She learnt it from her English  friends. It means 'Have a good time and don't  
16
86640
5520
C'est une blague. Elle l'a appris de ses amis anglais. Cela signifie "Passez un bon moment et n'ayez pas
01:32
get into trouble'. Now have you packed  everything? Passport, student visa, your  
17
92160
5880
d'ennuis". Maintenant, avez-vous tout emballé ? Passeport, visa d'étudiant, votre
01:38
acceptance letter from the university and your new laptop – you can use that to video-time us.
18
98040
5520
lettre d'acceptation de l'université et votre nouvel ordinateur portable : vous pouvez les utiliser pour nous filmer.
01:43
Good idea – very sensible. Have you got your credit card and cash?
19
103560
5840
Bonne idée – très sensée. Avez-vous votre carte de crédit et votre argent ?
01:49
Yes Dad!
20
109400
2480
Oui papa !
01:51
Ah, that sounds like your taxi. Well… bye bye  
21
111880
3120
Ah, on dirait ton taxi. Eh bien… au revoir
01:55
darling. Safe journey! Have a good trip and keep in touch.
22
115000
4840
chérie. Bon voyage ! Bon voyage et restez en contact.
02:00
I'll call as soon as I land in Paris… I mean London!
23
120840
7240
J'appellerai dès mon atterrissage à Paris… je veux dire Londres !
02:08
It can be scary leaving home for the first time, but Mary seems quite cool and calm about it,  
24
128080
5560
Cela peut être effrayant de quitter la maison pour la première fois, mais Mary semble plutôt cool et calme à ce sujet,
02:13
even though her mum's getting a bit mushy – she's getting quite sad and  
25
133640
4360
même si sa mère devient un peu pâteuse – elle devient assez triste et
02:18
emotional. While Mary says her final  goodbyes, let's go over the words of  
26
138000
5160
émotive. Pendant que Mary fait ses derniers adieux, passons en revue les mots d'
02:23
encouragement you can give to someone  who's leaving home for the first time…
27
143160
4840
encouragement que vous pouvez donner à quelqu'un qui quitte la maison pour la première fois…
02:28
I'm proud of you. It's the opportunity of a lifetime. 
28
148000
6280
Je suis fier de toi. C'est l'opportunité d'une vie.
02:34
Don't do anything I wouldn't do! Make the most of it. 
29
154280
6160
Ne fais rien que je ne ferais pas ! Profitez-en au maximum.
02:40
Safe journey! Keep in touch!
30
160440
5160
Bon voyage ! Rester en contact!
02:45
To practise these phrases – and to learn some more like this,  
31
165600
3240
Pour pratiquer ces phrases – et pour en apprendre d'autres,
02:48
visit us at BBC Learning English dot com.  Now, back to Mary, and her dad's looking  
32
168840
5680
rendez-nous visite sur BBC Learning English point com. Maintenant, revenons à Mary, et son père a l'air
02:54
a bit tearful… He's a big softy really – that means he gets emotional very easily.
33
174520
9120
un peu en larmes… C'est vraiment un grand tendre – ce qui signifie qu'il devient très facilement émotif.
03:03
Err Dad, are you ok?
34
183640
3640
Euh papa, tu vas bien ?
03:07
Bye Mary… I love you!
35
187280
5160
Au revoir Mary… je t'aime!
03:12
Bye Mary. Bye. Oh no, look, she's left her 'good luck' teddy bear behind.
36
192440
9520
Au revoir Marie. Au revoir. Oh non, écoute, elle a laissé son ours en peluche « porte-bonheur » derrière elle.
03:21
Come on Dad, you'll be fine! So Mary is off to the UK to study. In the coming  
37
201960
5680
Allez papa, tout ira bien ! Mary part donc au Royaume-Uni pour étudier. Dans les semaines à venir,
03:27
weeks you can hear how she gets on dealing with university life,  
38
207640
3880
vous pourrez découvrir comment elle gère la vie universitaire,
03:31
studying and eventually taking her exams.  And I'll be here with some English words  
39
211520
4800
étudie et éventuellement passe ses examens. Et je serai ici avec quelques mots
03:36
and phrases to help her on her way. So join  me again soon for English at University. Bye!
40
216320
15320
et expressions anglais pour l'aider dans son cheminement. Alors rejoignez- moi bientôt pour l'anglais à l'université. Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7