English at University: 1 - Learn phrases to say to people who are going away

355,847 views ・ 2016-09-23

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello and welcome to English at University  - the series that brings you the English  
0
400
4840
Hola y bienvenido a Inglés en la Universidad : la serie que te brinda las
00:05
words and phrases you need to help you  through your first year at university.
1
5240
12520
palabras y frases en inglés que necesitas para ayudarte durante tu primer año en la universidad.
00:17
We're going to follow new student Mary,  
2
17760
1960
Seguiremos a la nueva estudiante Mary,
00:19
who's about to begin her first year of study  abroad - at The University of Studies – that's  
3
19720
5320
que está a punto de comenzar su primer año de estudios en el extranjero, en The University of Studies, que es la
00:25
the UK's thirty-second best university. She's  been offered a place to study for a degree in  
4
25040
5680
trigésima segunda mejor universidad del Reino Unido. Le han ofrecido un lugar para estudiar una licenciatura en
00:30
Business. It's a great opportunity for her  but her mum and dad are sad to see her go…
5
30720
6420
Negocios. Es una gran oportunidad para ella, pero su mamá y su papá están tristes de verla partir...
00:37
… and she's flying to London  today… London in the UK… yes,  
6
37140
5540
... y hoy volará a Londres ... Londres, Reino Unido... sí, lo
00:42
she's done very well. I'm so proud  of her but… but I'm worried she's not  
7
42680
6880
ha hecho muy bien. Estoy muy orgulloso de ella, pero... pero me preocupa que no
00:49
going to eat properly and she might  get in with the wrong crowd and…
8
49560
3880
coma adecuadamente y que pueda relacionarse con la gente equivocada y...
00:53
Your mother is so emotional. It's  the opportunity of a lifetime for  
9
53440
5320
Tu madre está muy emotiva. Es la oportunidad de tu vida para
00:58
you Mary. Make the most of it –  forget about us, we'll be fine.
10
58760
5320
ti María. Aprovecha al máximo: olvídate de nosotros, estaremos bien. ¡¿
01:04
Forget about who?!
11
64080
2513
Olvídate de quién?! Ja ja
01:06
Ha ha. Now have you packed everything?  Clothes, books, toothbrush...
12
66593
5367
. ¿Ya empacaste todo? Ropa, libros, cepillo de dientes...
01:11
Sorry about that. That was your Grandma on the phone – she says good luck and send her  
13
71960
5680
Lo siento. Era tu abuela la que hablaba por teléfono; te dice buena suerte y le envía
01:17
a postcard from Paris. I think she meant London. She also said 'Don't do anything I wouldn't do!'
14
77640
7920
una postal desde París. Creo que se refería a Londres.  También dijo: '¡No hagas nada que yo no haría!' ¿
01:25
What?
15
85560
1080
Qué?
01:26
It's a joke. She learnt it from her English  friends. It means 'Have a good time and don't  
16
86640
5520
Es una broma. Lo aprendió de sus amigos ingleses. Significa "diviértete y no te
01:32
get into trouble'. Now have you packed  everything? Passport, student visa, your  
17
92160
5880
metas en problemas". ¿Ya empacaste todo? Pasaporte, visa de estudiante, tu
01:38
acceptance letter from the university and your new laptop – you can use that to video-time us.
18
98040
5520
carta de aceptación de la universidad y tu nueva computadora portátil: puedes usarlo para grabarnos en video.
01:43
Good idea – very sensible. Have you got your credit card and cash?
19
103560
5840
Buena idea, muy sensata. ¿Tienes tu tarjeta de crédito y efectivo? ¡
01:49
Yes Dad!
20
109400
2480
Sí papá!
01:51
Ah, that sounds like your taxi. Well… bye bye  
21
111880
3120
Ah, eso suena como tu taxi. Bueno… adiós
01:55
darling. Safe journey! Have a good trip and keep in touch.
22
115000
4840
cariño. ¡Buen viaje! Buen viaje y manteneos en contacto. Te
02:00
I'll call as soon as I land in Paris… I mean London!
23
120840
7240
llamaré en cuanto aterrice en París… ¡me refiero a Londres!
02:08
It can be scary leaving home for the first time, but Mary seems quite cool and calm about it,  
24
128080
5560
Puede resultar aterrador salir de casa por primera vez, pero Mary parece bastante tranquila y tranquila al respecto,
02:13
even though her mum's getting a bit mushy – she's getting quite sad and  
25
133640
4360
aunque su madre se está poniendo un poco blanda: se está poniendo bastante triste y
02:18
emotional. While Mary says her final  goodbyes, let's go over the words of  
26
138000
5160
emocional. Mientras Mary se despide definitivamente, repasemos las palabras de
02:23
encouragement you can give to someone  who's leaving home for the first time…
27
143160
4840
aliento que puedes darle a alguien que sale de casa por primera vez...
02:28
I'm proud of you. It's the opportunity of a lifetime. 
28
148000
6280
Estoy orgulloso de ti. Es la oportunidad de su vida.  ¡
02:34
Don't do anything I wouldn't do! Make the most of it. 
29
154280
6160
No hagas nada que yo no haría! Aprovecha al máximo.  ¡
02:40
Safe journey! Keep in touch!
30
160440
5160
Buen viaje! ¡ Mantenerse en contacto!
02:45
To practise these phrases – and to learn some more like this,  
31
165600
3240
Para practicar estas frases y aprender más como ésta,
02:48
visit us at BBC Learning English dot com.  Now, back to Mary, and her dad's looking  
32
168840
5680
visítenos en BBC Learning English punto com. Ahora, volvamos a Mary, y su padre parece
02:54
a bit tearful… He's a big softy really – that means he gets emotional very easily.
33
174520
9120
un poco lloroso... En realidad, es un gran blandengue, eso significa que se emociona muy fácilmente.
03:03
Err Dad, are you ok?
34
183640
3640
Err papá, ¿estás bien?
03:07
Bye Mary… I love you!
35
187280
5160
Adiós María… ¡te amo!
03:12
Bye Mary. Bye. Oh no, look, she's left her 'good luck' teddy bear behind.
36
192440
9520
Adiós María. Adiós. Oh no, mira, se ha dejado atrás su osito de peluche de la "buena suerte". ¡
03:21
Come on Dad, you'll be fine! So Mary is off to the UK to study. In the coming  
37
201960
5680
Vamos papá, estarás bien! Entonces Mary se va al Reino Unido a estudiar. En las próximas
03:27
weeks you can hear how she gets on dealing with university life,  
38
207640
3880
semanas podrás escuchar cómo le va afrontando la vida universitaria,
03:31
studying and eventually taking her exams.  And I'll be here with some English words  
39
211520
4800
estudiando y, finalmente, presentando sus exámenes. Y estaré aquí con algunas palabras
03:36
and phrases to help her on her way. So join  me again soon for English at University. Bye!
40
216320
15320
y frases en inglés para ayudarla en su camino. Así que únete a mí nuevamente pronto para aprender inglés en la universidad. ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7