Smombie: The English We Speak

50,011 views ・ 2018-04-02

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
Neil: Hello and welcome to The English We Speak.
0
8920
2560
Neil : Bonjour et bienvenue sur The English We Speak.
00:11
I'm Neil and joining me today is…
1
11490
2189
Je suis Neil et me rejoindre aujourd'hui est…
00:13
Feifei: Argh! Ouch!
2
13680
3220
Feifei : Argh ! Aie!
00:16
Neil: …Feifei… who's just walked right into
3
16900
2420
Neil : …Feifei… qui vient de franchir
00:19
a door.
4
19320
680
une porte.
00:20
Feifei: Hi. I was just catching up on some
5
20000
2600
Feifei : Salut. Je rattrapais juste quelques
00:22
messages on my phone and I sort of lost
6
22600
1980
messages sur mon téléphone et j'ai en quelque sorte perdu la
00:24
track of where I was.
7
24580
2050
trace de l'endroit où j'étais.
00:26
Neil: Hmm yes, you were walking around
8
26630
2210
Neil : Hmm oui, tu te promenais
00:28
like a zombie
9
28840
910
comme un zombie
00:29
– a smartphone zombie.
10
29750
2650
– un zombie sur smartphone.
00:32
A smombie is a person who walks around with
11
32400
2700
Un smombie est une personne qui se promène
00:35
their head bowed down, writing messages or
12
35110
2550
la tête baissée, écrit des messages ou
00:37
playing games on their phone and not paying
13
37660
2480
joue à des jeux sur son téléphone et ne prête
00:40
any attention to the world around them!
14
40140
2410
aucune attention au monde qui l'entoure !
00:42
Feifei: Even if they're in a situation which might
15
42550
2640
Feifei : Même s'ils sont dans une situation qui pourrait
00:45
be dangerous – like crossing a road.
16
45190
2770
être dangereuse – comme traverser une route.
00:47
Neil: Or walking into a radio studio door!
17
47960
2920
Neil : Ou entrer dans la porte d'un studio de radio !
00:50
How's your nose?
18
50900
1200
Comment va ton nez ?
00:52
Feifei: OK, OK, Neil. You've made your point.
19
52120
2740
Feifei : D'accord, d'accord, Neil. Vous avez fait valoir votre point de vue.
00:54
Let's hear some examples.
20
54860
1160
Écoutons quelques exemples.
00:58
I'm too terrified to drive past the college
21
58980
2460
Je suis trop terrifié pour passer devant le collège
01:01
these days. You never know when a smombie's
22
61449
2711
ces jours-ci. Vous ne savez jamais quand un smombie
01:04
going step out into the road in front of the car!
23
64160
3980
va sortir sur la route devant la voiture !
01:08
I was knocked flying the other day by a smombie
24
68800
2660
J'ai été renversé l'autre jour par un smombie
01:11
as I was trying to get a bus. I don't even
25
71460
2360
alors que j'essayais de prendre un bus. Je ne pense même pas
01:13
think she knew she'd bumped into me!
26
73820
3260
qu'elle savait qu'elle était tombée sur moi !
01:17
People don't know how to communicate with
27
77960
1760
Les gens ne savent plus comment
01:19
each other face-to-face any more. They are
28
79740
2200
communiquer face à face. Ce sont
01:21
such smombies!
29
81940
1080
tellement des smombies !
01:25
Feifei: This is The English We Speak from
30
85900
2200
Feifei : C'est The English We Speak de
01:28
BBC Learning English
31
88100
1500
BBC Learning English
01:29
and in this programme we're learning
32
89600
2040
et dans ce programme, nous apprenons
01:31
a really new word which is made up of two
33
91640
2720
un tout nouveau mot composé de deux
01:34
words – smartphone and zombie.
34
94360
2720
mots : smartphone et zombie.
01:37
Neil: The word is smombie. It's actually
35
97180
2478
Neil : Le mot est smombie. Il vient en fait
01:39
from German and has won
36
99660
1380
de l'allemand et a remporté le concours
01:41
Germany's 'Youth Word of the Year' competition.
37
101040
2610
allemand « Parole jeunesse de l'année ».
01:43
Feifei: But people are now starting to use
38
103650
2430
Feifei : Mais les gens commencent aussi à l'
01:46
it in English too.
39
106080
1120
utiliser en anglais.
01:47
It describes people who walk around totally
40
107200
3160
Il décrit des personnes qui se promènent totalement
01:50
absorbed by their smartphones.
41
110360
1880
absorbées par leur smartphone.
01:52
Neil: You know, the kind of people who
42
112240
1680
Neil : Vous savez, le genre de personnes qui
01:53
walk into
43
113920
680
marchent sur
01:54
the road without looking at the traffic…
44
114600
2300
la route sans regarder la circulation…
01:56
Or into studio doors.
45
116900
1880
Ou dans les portes des studios.
01:58
Feifei: Enough now Neil!
46
118780
1640
Feifei : Assez maintenant Neil !
02:00
Neil: Goodbye!
47
120420
540
02:00
Feifei: Bye.
48
120970
810
Neil : Au revoir !
Feifei : Au revoir.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7