What does the English word 'ghosting' mean? 👻

35,158 views ・ 2019-10-28

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:11
Neil: Feifei, why are you cutting holes
0
11020
1580
Neil : Feifei, pourquoi coupes-tu des trous
00:12
in that bed sheet?
1
12600
1360
dans ce drap de lit ?
00:13
Feifei: Oh, just getting my costume ready
2
13960
2020
Feifei : Oh, je prépare juste mon costume
00:15
for tonight, Neil. I'm coming as a ghost.
3
15980
2920
pour ce soir, Neil. J'arrive en fantôme.
00:18
What about you?
4
18900
1160
Qu'en pensez-vous?
00:20
Neil: I don't really feel like it, Feifei.
5
20060
2040
Neil : Je n'en ai pas vraiment envie, Feifei.
00:22
Feifei: I thought you were bringing
6
22119
1858
Feifei : Je pensais que tu amenais
00:23
your new girlfriend?
7
23977
1062
ta nouvelle petite amie ?
00:25
Neil: Sadly not. She hasn't replied
8
25039
2360
Neil : Malheureusement non. Elle n'a répondu
00:27
to any of my messages for a whole week.
9
27399
2630
à aucun de mes messages depuis une semaine entière.
00:30
Feifei: Oh, sorry Neil. Looks like
10
30029
2624
Feifei : Oh, désolé Neil. On
00:32
she's ghosting you.
11
32653
1467
dirait qu'elle te fantôme.
00:34
Neil: No. Like I said, she's
12
34120
1140
Neil : Non. Comme je l'ai dit, elle
00:35
not coming tonight. You'll be
13
35260
1640
ne vient pas ce soir. Tu seras
00:36
the only ghost at the party, I'm afraid.
14
36900
1960
le seul fantôme à la fête, j'en ai peur.
00:38
Feifei: Neil, 'ghosting' is a slang word.
15
38860
2840
Feifei : Neil, "ghosting" est un mot d'argot.
00:41
If you ghost someone, it means
16
41700
1920
Si vous fantôme quelqu'un, cela signifie que
00:43
you suddenly stop all communication
17
43620
2068
vous arrêtez soudainement toute communication
00:45
with them, with no explanation.
18
45688
1832
avec lui, sans explication.
00:47
Neil: Ah right. Yes, she doesn't answer
19
47520
2511
Neil : Ah d'accord. Oui, elle ne répond pas à
00:50
my calls, doesn't reply to my texts.
20
50031
2379
mes appels, ne répond pas à mes textos.
00:52
Feifei: That's ghosting. Some people do it
21
52410
1910
Feifei : C'est une image fantôme. Certaines personnes le font
00:54
to end a relationship.
22
54340
1360
pour mettre fin à une relation.
00:55
Neil: So, are you saying she wants
23
55700
1680
Neil : Alors, tu es en train de dire qu'elle
00:57
to split up with me?
24
57396
1204
veut rompre avec moi ?
00:58
Feifei: I don't know, but it's not a very
25
58600
1680
Feifei : Je ne sais pas, mais ce n'est pas une très
01:00
nice way to treat people. We even use the
26
60280
3220
bonne façon de traiter les gens. On utilise même le
01:03
word 'ghosting' between friends when one
27
63500
2640
mot 'ghosting' entre amis quand l'un
01:06
stops contacting the other, it's not only
28
66140
2536
cesse de contacter l'autre, ce n'est pas seulement
01:08
for romantic relationships.
29
68676
1954
pour les relations amoureuses.
01:10
Anyway, help me cut this second eye
30
70630
2830
Quoi qu'il en soit, aidez-moi à couper ce deuxième
01:13
out of my ghost costume while
31
73460
2320
œil de mon costume de fantôme pendant que
01:15
we play some examples.
32
75780
1820
nous jouons quelques exemples.
01:20
Katia felt awful for weeks after being
33
80440
3100
Katia s'est sentie mal pendant des semaines après avoir été
01:23
ghosted by a guy she really liked.
34
83540
2700
fantôme par un gars qu'elle aimait vraiment.
01:26
Keiko wanted to break up with
35
86880
1800
Keiko voulait rompre avec
01:28
her boyfriend but didn't want to upset him.
36
88680
2960
son petit ami mais ne voulait pas le contrarier.
01:31
So when he suddenly started
37
91660
1760
Alors, quand il a soudainement commencé à la
01:33
ghosting her, she actually felt relieved.
38
93420
3300
fantôme, elle s'est vraiment sentie soulagée.
01:37
Jorge and Rafa used to hang out all
39
97420
1720
Jorge et Rafa traînaient tout
01:39
the time at school. But once
40
99140
2138
le temps à l'école. Mais une fois
01:41
they started university,
41
101278
1832
qu'ils ont commencé l'université,
01:43
Jorge just ghosted Rafa.
42
103110
2190
Jorge a juste fantôme Rafa.
01:47
Feifei: You're listening to The English
43
107440
1378
Feifei : Vous écoutez The English
01:48
We Speak from BBC Learning English.
44
108820
2280
We Speak de BBC Learning English.
01:51
The expression we're looking at
45
111100
1600
L'expression que nous examinons
01:52
in this programme is 'ghosting'.
46
112700
2254
dans ce programme est 'ghosting'.
01:54
And, Neil... there we are!
47
114954
2438
Et, Neil... nous y sommes !
01:57
One ghost costume.
48
117392
1688
Un costume de fantôme.
01:59
Thanks for your help.
49
119080
1160
Merci de votre aide.
02:00
Neil: I just want to know why, Feifei. Why
50
120240
3120
Neil : Je veux juste savoir pourquoi, Feifei. Pourquoi
02:03
is she ghosting me? What did I do wrong?
51
123380
2710
me fantôme-t-elle ? Qu'ai-je fait de mal?
02:06
Feifei: Neil, that's the difficult thing about
52
126090
2530
Feifei : Neil, c'est ce qui est difficile avec les
02:08
ghosting. You won't get those answers.
53
128620
3200
images fantômes. Vous n'obtiendrez pas ces réponses.
02:11
Sorry.
54
131820
940
Pardon.
02:13
Neil: Oh, it's her.
55
133440
1460
Neil : Oh, c'est elle.
02:14
Feifei: What is she saying?
56
134900
1490
Feifei : Qu'est-ce qu'elle dit ?
02:16
Neil: "Sorry Neil. I lost my phone last week
57
136390
3134
Neil : "Désolé Neil. J'ai perdu mon téléphone la semaine dernière
02:19
and only just found it again. Call me.
58
139524
2480
et je viens juste de le retrouver. Appelle-moi.
02:22
Kiss."
59
142004
726
02:22
Feifei: There you go!
60
142730
1000
Bisous."
Feifei : Voilà !
02:23
Neil: She sent a kiss! Feifei, let's make
61
143730
2330
Neil : Elle a envoyé un baiser ! Feifei, faisons-
02:26
her a costume - I'm going to invite her to
62
146060
2330
lui un costume - je vais l'inviter à
02:28
this party.
63
148390
1000
cette fête.
02:29
Feifei: OK! One more ghost costume?
64
149390
1860
Feifei : D'accord ! Un costume de fantôme de plus ?
02:31
Neil: No, I think I've had enough ghosts for
65
151250
2810
Neil : Non, je pense que j'ai eu assez de fantômes pour
02:34
one day.
66
154060
760
02:34
Both: Bye.
67
154940
1300
une journée.
Tous les deux : Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7