Rub it in: The English We Speak

30,062 views ・ 2018-04-09

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
Neil: Hello and welcome to The English We Speak.
0
8940
2260
Neil : Bonjour et bienvenue sur The English We Speak.
00:11
I'm Neil and joining me in this programme
1
11200
1900
Je suis Neil et Feifei me rejoint dans ce
00:13
is Feifei.
2
13100
870
00:13
Feifei: Hi.
3
13970
870
programme.
Feifei : Salut.
00:14
Neil: Beautiful day today, isn't it?
4
14840
2440
Neil : Belle journée aujourd'hui, n'est-ce pas ?
00:17
Blazing sunshine.
5
17280
2060
Soleil de plomb.
00:19
It's so warm.
6
19340
1000
Il fait si chaud.
00:20
Feifei: Yes it is, and luckily for you, your
7
20340
4409
Feifei : Oui, et heureusement pour vous, votre
00:24
shift is finished after this programme, isn't it?
8
24749
2510
quart de travail est terminé après ce programme, n'est-ce pas ?
00:27
Neil: Yep! But you have to stay here till
9
27260
3040
Neil : Ouais ! Mais tu dois rester ici
00:30
evening on the late shift. Ahhh I'm off to
10
30300
2796
jusqu'au soir de l'équipe de nuit. Ahhh je pars
00:33
the park
11
33096
984
au parc
00:34
to enjoy the sun. I'd better buy some sun
12
34080
2249
pour profiter du soleil. Je ferais mieux d'acheter de la
00:36
cream, eh?
13
36329
1000
crème solaire, hein ?
00:37
Feifei: Don't rub it in!
14
37329
1331
Feifei : Ne le frottez pas !
00:38
Neil: OK. See you later.
15
38660
2559
Neil : D'accord. A plus tard.
00:41
Voice: Two hours later.
16
41220
2180
Voix : Deux heures plus tard.
00:43
Feifei: My word, Neil! What's happened to
17
43400
3220
Feifei : Ma parole, Neil ! Qu'est ce qui
00:46
you? You look like a lobster!
18
46620
2560
t'es arrivé? Tu ressembles à un homard !
00:49
Neil: It's very hot and sunny out there.
19
49190
2709
Neil : Il fait très chaud et ensoleillé là-bas.
00:51
Feifei: But what about the sun cream?
20
51899
1590
Feifei : Mais qu'en est-il de la crème solaire ?
00:53
Neil: You told me 'not to rub it in' Feifei!
21
53489
2591
Neil : Tu m'as dit de ne pas frotter Feifei !
00:56
Feifei: OK, I think I need to explain
22
56080
2708
Feifei : OK, je pense que je dois expliquer
00:58
something.
23
58788
952
quelque chose.
00:59
We use the expression 'to rub something
24
59740
2267
Nous utilisons l'expression « pour frotter quelque
01:02
in' when a person keeps mentioning
25
62007
2015
chose » lorsqu'une personne ne cesse de mentionner
01:04
something another
26
64022
1008
quelque chose qu'une autre
01:05
person wants to forget. When I said 'don't
27
65030
2959
personne veut oublier. Quand j'ai dit 'ne le
01:07
rub it in' I was fed up of hearing about
28
67989
3170
frottez pas' j'en avais marre d'entendre parler de
01:11
your wonderful afternoon in the sun while
29
71159
1764
votre merveilleux après-midi au soleil pendant que
01:12
I'm stuck here in the office!
30
72923
1857
je suis coincé ici au bureau !
01:14
Neil: Ah. So I actually should have rubbed
31
74820
3040
Neil : Ah. J'aurais donc dû
01:17
in this sun cream. Let's hear some
32
77860
1723
appliquer cette crème solaire. Écoutons quelques
01:19
examples...
33
79583
1437
exemples...
01:23
Don't rub it in. I know you beat me at tennis
34
83000
2740
N'insistez pas. Je sais que vous m'avez battu au tennis,
01:25
but you don't have to keep mentioning
35
85740
1820
mais vous n'êtes pas obligé de mentionner
01:27
the score.
36
87560
1909
le score.
01:29
Carlos got into Oxford but I didn't. That's
37
89469
2975
Carlos est entré à Oxford mais pas moi. C'est déjà
01:32
bad enough, but he keeps rubbing it in by
38
92444
2836
assez grave, mais il continue de le frotter en en
01:35
talking about it all the time.
39
95280
1580
parlant tout le temps.
01:39
Feifei: This is The English We Speak and
40
99600
2217
Feifei : C'est The English We Speak et
01:41
in this programme
41
101817
942
dans ce programme,
01:42
we're learning the phrase to 'rub it in'.
42
102759
2651
nous apprenons l'expression « frottage ».
01:45
If a person 'rubs it in' it means they keep
43
105410
2780
Si une personne "se frotte", cela signifie qu'elle continue de
01:48
mentioning something another person
44
108190
2150
mentionner quelque chose qu'une autre personne
01:50
wants to forget.
45
110340
1000
veut oublier.
01:51
Neil: I want to forget that I've got such a
46
111360
2140
Neil : Je veux oublier que j'ai un si
01:53
terrible sunburn.
47
113560
920
terrible coup de soleil.
01:54
Feifei: Well I won't rub it in and talk about
48
114600
2280
Feifei : Eh bien, je ne vais pas l'appliquer et parler de
01:56
that sun cream you should have...
49
116880
1620
cette crème solaire que vous devriez avoir...
01:58
Neil: ... should have rubbed in.
50
118500
1560
Neil : ... aurait dû l'appliquer.
02:00
Thanks Feifei.
51
120060
1400
Merci Feifei.
02:01
Ouch!
52
121460
920
Aie!
02:02
Feifei: Bye!
53
122540
800
Feifei : Au revoir !
02:03
Neil: Bye!
54
123420
840
Neil : Au revoir !

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7