Becoming a musician ⏲️ 6 Minute English

7,749 views ・ 2025-01-30

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English.
0
6000
3917
Bonjour, c'est 6 minutes d'anglais de BBC Learning English.
00:09
I'm Pippa. And I'm Neil.
1
9917
1883
Je suis Pippa. Et je suis Neil.
00:11
Now. Neil, have you ever wanted to be a musician?
2
11800
3433
Maintenant. Neil, as-tu déjà voulu être musicien ?
00:15
Oh yes, Pippa, I still want to be a musician.
3
15233
3200
Oh oui, Pippa, je veux toujours être musicien.
00:18
I've been playing my guitar since I was 14.
4
18433
2850
Je joue de la guitare depuis que j'ai 14 ans.
00:21
Wow. Well, maybe one day you'll, you'll manage it.
5
21283
2800
Waouh. Eh bien, peut-être qu'un jour tu y parviendras.
00:24
Who knows? What about you?
6
24083
2234
Qui sait ? Et toi?
00:26
I don't think I'd like to be a musician.
7
26317
2483
Je ne pense pas que j’aimerais être musicien.
00:28
I think it would be a bit stressful.
8
28800
1517
Je pense que ce serait un peu stressant.
00:30
Especially if you had lots of fans and were really successful.
9
30317
2850
Surtout si vous aviez beaucoup de fans et que vous aviez vraiment du succès.
00:33
Yeah. I wonder what life as a musician is actually like.
10
33167
3800
Ouais. Je me demande à quoi ressemble réellement la vie d’un musicien.
00:36
We'll be finding that out in this programme, as we hear
11
36967
2916
Nous le découvrirons dans ce programme, à mesure que nous entendrons
00:39
from some people around the UK who would like to become successful musicians
12
39883
4834
certaines personnes à travers le Royaume-Uni qui aimeraient devenir des musiciens à succès
00:44
and we'll even listen to some of their music too.
13
44717
3400
et nous écouterons même une partie de leur musique.
00:48
But first I have a question for you, Neil.
14
48117
3083
Mais d’abord, j’ai une question pour toi, Neil.
00:51
In the UK, we have a weekly chart of the best selling songs in the country,
15
51200
4683
Au Royaume-Uni, nous avons un classement hebdomadaire des chansons les plus vendues dans le pays,
00:55
and the top selling song is called the number one.
16
55883
3084
et la chanson la plus vendue est appelée numéro un.
00:58
But which musical artist do you think has had the most UK number one songs?
17
58967
6016
Mais selon vous, quel artiste musical a eu le plus de chansons numéro un au Royaume-Uni ?
01:04
Is it a) The Beatles,
18
64983
2217
Est-ce a) les Beatles,
01:07
b) Ed Sheeran, or c) Elvis Presley?
19
67200
3733
b) Ed Sheeran ou c) Elvis Presley ?
01:10
Oh well, I think that's easy.
20
70933
3084
Eh bien, je pense que c'est facile.
01:14
It must be, surely, The Beatles.
21
74017
3000
Ce doit être, sûrement, les Beatles.
01:17
Well, I'll reveal the answer at the end of the programme.
22
77017
3683
Eh bien, je révélerai la réponse à la fin du programme.
01:20
Now, getting a number one song is a dream for many musicians,
23
80700
4367
Obtenir une chanson numéro un est un rêve pour de nombreux musiciens,
01:25
but if you want to become a musician, where do you start?
24
85067
3716
mais si vous voulez devenir musicien, par où commencer ?
01:28
I grew up in a really rich music scene in St Ives.
25
88783
3000
J'ai grandi dans une scène musicale très riche à St Ives.
01:31
I was going to open mics from the age of about 11.
26
91783
3884
J'allais aux micros ouverts depuis l'âge de 11 ans environ.
01:35
This is Bailey.
27
95667
1266
Voici Bailey.
01:36
She lives in St Ives in Cornwall, on the south-west coast of England.
28
96933
3967
Elle vit à St Ives en Cornouailles, sur la côte sud-ouest de l'Angleterre.
01:40
She says she was going to open mic nights from a young age.
29
100900
3967
Elle dit qu'elle allait à des soirées open mic depuis son plus jeune âge.
01:44
Open mic nights are events where anyone can sing or play music.
30
104867
4433
Les soirées micro ouvert sont des événements où tout le monde peut chanter ou jouer de la musique.
01:49
Bailey talked about her life
31
109300
1483
Bailey a parlé de sa vie
01:50
as a musician to BBC Learning English programme My Song, My Home.
32
110783
4517
de musicienne dans l' émission My Song, My Home de BBC Learning English.
01:55
I would go to these songwriters' circles at the Kettle and Wink on, like, a Friday night
33
115300
5167
J'allais à ces cercles d'auteurs-compositeurs au Kettle and Wink, genre, un vendredi soir
02:00
after school, where I'd be, like, the youngest person by, like, 50 years.
34
120467
4033
après l'école, où j'étais, genre, la personne la plus jeune, de 50 ans.
02:04
But I'd sit in a circle with a bunch of old men and
35
124500
3517
Mais je m'asseyais en cercle avec un groupe de vieux hommes et
02:08
they'd play James Taylor and Carole King and the Eagles and lots of 70s music.
36
128017
6016
ils jouaient du James Taylor, Carole King and the Eagles et beaucoup de musique des années 70.
02:14
And I guess that's influenced me massively.
37
134033
2567
Et je suppose que cela m’a énormément influencé.
02:16
But I guess, you know, everyone kind of took me under their wing growing up.
38
136600
3833
Mais je suppose que, vous savez, tout le monde m'a en quelque sorte pris sous son aile en grandissant.
02:20
When she was younger, Bailey went to songwriters' circles.
39
140433
3967
Quand elle était plus jeune, Bailey fréquentait les cercles d'auteurs-compositeurs.
02:24
These are meetings for people interested in writing their own music.
40
144400
4083
Ce sont des rencontres pour les personnes intéressées par l'écriture de leur propre musique.
02:28
Bailey remembers sitting with a bunch of old men.
41
148483
3150
Bailey se souvient d'être assis avec un groupe de vieux hommes.
02:31
A 'bunch' is an informal way to talk about a group of people.
42
151633
3650
Un « groupe » est une manière informelle de parler d’un groupe de personnes.
02:35
The older men in the group would play music from the 1970s,
43
155283
3684
Les hommes les plus âgés du groupe jouaient de la musique des années 1970,
02:38
and Bailey says they took her under their wing.
44
158967
2916
et Bailey dit qu'ils l'ont prise sous leur aile.
02:41
If you take somebody under your wing,
45
161883
2200
Si vous prenez quelqu’un sous votre aile,
02:44
you decide to protect them or guide them.
46
164083
2950
vous décidez de le protéger ou de le guider.
02:47
Let's meet another musician, Josh.
47
167033
3567
Rencontrons un autre musicien, Josh.
02:50
So, I learned my first proper song on guitar
48
170600
3167
J'ai donc appris ma première vraie chanson à la guitare
02:53
when I was about 13.
49
173767
2633
quand j'avais environ 13 ans.
02:56
I literally started busking
50
176400
1483
J'ai littéralement commencé à jouer dans la rue à
02:57
the moment. I could kind of do that.
51
177883
2200
ce moment-là. Je pourrais en quelque sorte faire ça.
03:00
Josh lives in London and is a busker.
52
180083
2484
Josh vit à Londres et est musicien ambulant.
03:02
This means that he performs on the street
53
182567
2066
Cela signifie qu'il se produit dans la rue
03:04
or in public places to earn money.
54
184633
2367
ou dans des lieux publics pour gagner de l'argent.
03:07
Busking is a common way for musicians to make money and perform to more people.
55
187000
4717
Le busking est un moyen courant pour les musiciens de gagner de l'argent et de se produire devant un plus grand nombre de personnes.
03:11
And as Josh told BBC Learning English programme My Song, My Home,
56
191717
4300
Et comme Josh l'a dit au programme My Song, My Home de la BBC Learning English,
03:16
it can help musicians to get new opportunities.
57
196017
3650
cela peut aider les musiciens à obtenir de nouvelles opportunités.
03:19
It's been kind of like my main earner
58
199667
2433
C'est en quelque sorte ma principale source de revenus,
03:22
that's kept me going for the last ten or so years.
59
202100
3200
celle qui m'a permis de continuer à vivre depuis une dizaine d'années.
03:25
From that, it's then got me various different opportunities.
60
205300
3833
À partir de là, j'ai eu accès à différentes opportunités.
03:29
It's got me all my gigs, it's got me all my connections.
61
209133
2800
Ça m'a donné tous mes concerts, ça m'a donné toutes mes relations.
03:31
So I owe a lot to busking.
62
211933
1884
Je dois donc beaucoup au busking.
03:33
Busking is Josh's main earner.
63
213817
2483
Le busking est la principale source de revenus de Josh.
03:36
It's his main source of money.
64
216300
2083
C'est sa principale source d'argent.
03:38
He says that busking has got him all his gigs and connections.
65
218383
4317
Il dit que c'est grâce à son activité de musicien de rue qu'il a eu tous ses concerts et ses relations. Les
03:42
Gigs are musical concerts and it's an informal, slang word.
66
222700
4367
concerts sont des concerts de musique et c'est un mot d'argot informel.
03:47
Josh says he owes a lot to busking.
67
227067
2633
Josh dit qu'il doit beaucoup au busking.
03:49
If you owe a lot to someone or something,
68
229700
2683
Si vous devez beaucoup à quelqu’un ou à quelque chose,
03:52
you have success or happiness because of that person or thing.
69
232383
4117
vous avez du succès ou du bonheur grâce à cette personne ou à cette chose.
03:56
So, would you like to listen to some of Josh's music,
70
236500
3083
Alors, tu aimerais écouter un peu de musique de Josh,
03:59
Neil? Of course I would.
71
239583
1484
Neil ? Bien sûr que je le ferais.
04:01
Well, here's a bit of his song, That Side of the Wall,
72
241067
3233
Eh bien, voici un extrait de sa chanson, That Side of the Wall,
04:04
which he performed for BBC Learning English programme, My Song, My Home.
73
244300
4467
qu'il a interprété pour le programme BBC Learning English, My Song, My Home.
04:08
♫Can you leave me something Can you leave it by the door♫
74
248767
8016
♫Peux-tu me laisser quelque chose ? Peux-tu le laisser près de la porte ?
04:16
♫So I know there's something Or someone♫
75
256783
5067
♫Pour que je sache qu'il y a quelque chose Ou quelqu'un.
04:21
♫That side of the wall♫
76
261850
1933
♫De ce côté du mur.
04:23
♫Stop the heat from coming♫
77
263783
5034
♫Empêche la chaleur de venir.
04:28
♫'Cause I always liked the cold♫
78
268817
4066
♫Parce que j'ai toujours aimé le froid.
04:32
♫I need some belonging Or someone♫
79
272883
4967
♫J'en ai besoin. appartenant Ou quelqu'un♫
04:37
♫That side of the wall♫
80
277850
2517
♫Ce côté du mur♫
04:40
Wow. Josh is pretty good, isn't he?
81
280367
1600
Wow. Josh est plutôt bon, n'est-ce pas ?
04:41
I'd love to hear more.
82
281967
1400
J'aimerais en entendre davantage.
04:43
Well, you can find performances by the musicians in the series
83
283367
3316
Eh bien, vous pouvez trouver des performances des musiciens de la série
04:46
on our website, bbclearningenglish.com.
84
286683
2934
sur notre site Web, bbclearningenglish.com.
04:49
And we'll also put a link in the notes below this episode.
85
289617
3716
Et nous mettrons également un lien dans les notes sous cet épisode. D'
04:53
OK. So, what about your question, Pippa?
86
293333
2834
ACCORD. Alors, qu'en est-il de ta question, Pippa ?
04:56
Yes. I asked which artist had the most number one songs in the UK charts?
87
296167
5683
Oui. J'ai demandé quel artiste avait le plus de chansons numéro un dans les charts britanniques ?
05:01
The Beatles, Ed Sheeran or Elvis Presley?
88
301850
2833
Les Beatles, Ed Sheeran ou Elvis Presley ?
05:04
And you said The Beatles, Neil.
89
304683
2367
Et tu as dit les Beatles, Neil.
05:07
But the answer is actually Elvis Presley.
90
307050
2483
Mais la réponse est en fait Elvis Presley.
05:09
He's had 21 number one songs and The Beatles have had 18.
91
309533
5034
Il a eu 21 chansons numéro un et les Beatles en ont eu 18.
05:14
Really? Well that's OK, I love 'the King' as well.
92
314567
2766
Vraiment ? Eh bien, ce n’est pas grave, j’aime aussi « le Roi ». D'
05:17
OK. OK, let's recap the vocabulary we've learned in this musical episode,
93
317333
4817
ACCORD. OK, récapitulons le vocabulaire que nous avons appris dans cet épisode musical,
05:22
starting with open mic nights, events where anyone can sing or play music.
94
322150
5833
en commençant par les soirées micro ouvert, des événements où tout le monde peut chanter ou jouer de la musique.
05:27
Songwriters' circles are meetings for people interested
95
327983
3134
Les cercles d'auteurs-compositeurs sont des rencontres pour les personnes intéressées
05:31
in writing their own music.
96
331117
1833
par l'écriture de leur propre musique.
05:32
A bunch of people is a group of people.
97
332950
2483
Un groupe de personnes est un groupe de personnes.
05:35
The expression 'take someone under your wing' means to protect or guide someone.
98
335433
4717
L'expression « prendre quelqu'un sous son aile » signifie protéger ou guider quelqu'un.
05:40
Busking is performing in a public place for money,
99
340150
2917
Le busking consiste à se produire dans un lieu public pour de l'argent,
05:43
and a busker is someone who performs on the street for money.
100
343067
4200
et un musicien ambulant est une personne qui se produit dans la rue pour de l'argent.
05:47
Your main earner is your main source of income.
101
347267
3166
Votre principal soutien de famille est votre principale source de revenus. Les
05:50
Gigs are musical concerts.
102
350433
2000
concerts sont des concerts de musique.
05:52
And the expression 'to owe a lot' to someone or something
103
352433
3600
Et l'expression « devoir beaucoup » à quelqu'un ou à quelque chose
05:56
means to have success or happiness because of that person or thing.
104
356033
3800
signifie avoir du succès ou du bonheur grâce à cette personne ou à cette chose.
05:59
Once again, our six minutes are up,
105
359833
1884
Une fois de plus, nos six minutes sont écoulées,
06:01
but you can find My Song, My Home on our website, bbclearningenglish.com.
106
361717
5833
mais vous pouvez trouver My Song, My Home sur notre site Web, bbclearningenglish.com.
06:07
Watch the songs and sing along, and learn more about the vocabulary in the lyrics.
107
367550
4517
Regardez les chansons et chantez, et apprenez-en davantage sur le vocabulaire des paroles.
06:12
We'll see you again soon for some more trending topics and useful vocabulary.
108
372067
4483
On se retrouve bientôt pour d'autres sujets tendances et du vocabulaire utile.
06:16
Bye for now. Goodbye.
109
376550
2567
Au revoir pour l'instant. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7