Vocabulary: 5 uses of 'cry' - Rumplestiltskin part 1

13,201 views ・ 2016-12-15

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:15
Hello I'm Darren. Today I've got a fairy story to tell you about a girl who gets to marry
0
15809
7081
سلام من دارن هستم امروز یک داستان پری دارم برای شما در مورد دختری که قرار است با
00:22
a king but has to complete an impossible task before she can - but things don't go as well
1
22890
6549
یک پادشاه ازدواج کند اما قبل از اینکه بتواند یک کار غیرممکن را انجام دهد - اما همه چیز آنطور که باید پیش نمی رود
00:29
as they should.
2
29439
2201
.
00:31
Along time ago there was a poor man who had a daughter. She was beautiful and full of life.
3
31640
6620
خیلی وقت پیش مرد فقیری بود که یک دختر داشت. او زیبا و پر از زندگی بود.
00:38
One day her father has to go and see the king - he's very embarrassed about seeing
4
38400
6360
یک روز پدرش باید برود و پادشاه را ببیند - او از دیدن او بسیار خجالت می
00:44
him because his life is a far cry from that of the king. So to try and impress him he
5
44780
7040
کشد زیرا زندگی او با زندگی پادشاه بسیار فاصله دارد. بنابراین برای اینکه او را تحت تأثیر قرار دهد به
00:51
tells him that he has a daughter who can spin straw into gold. Well, I'd be impressed by that!
6
51820
7379
او می گوید که دختری دارد که می تواند کاه را به طلا تبدیل کند. خوب، من تحت تاثیر آن قرار خواهم گرفت!
00:59
The king wants proof and demands to see her. She's taken to the palace where she is shown
7
59960
6980
پادشاه مدرک می خواهد و می خواهد که او را ببیند. او را به کاخ می‌برند، در
01:06
a room full of straw and a spinning-wheel and is told to spin the straw into gold by
8
66950
6140
آنجا اتاقی پر از کاه و یک چرخ ریسندگی به او نشان می‌دهند و به او گفته می‌شود که تا صبح نی را به طلا تبدیل
01:13
the morning - and if not she will die. And then he leaves. This comes as a shock to the
9
73090
8720
کند - و اگر نه او خواهد مرد. و سپس او می رود. این یک شوک برای
01:21
poor girl and she starts to cry. Suddenly, a little man with wrinkly skin enters the
10
81810
7260
دختر بیچاره است و او شروع به گریه می کند. ناگهان مرد کوچکی با پوست چروک وارد
01:29
room. She's so pleased to have a shoulder to cry on but he says, "good evening miss:
11
89070
6549
اتاق می شود. او از داشتن شانه ای برای گریه کردن بسیار خوشحال است، اما او می گوید: "عصر بخیر خانم:
01:35
I can help you if you give me something in return." Well, she was quite happy to offer
12
95619
5350
اگر در ازای آن چیزی به من بدهید، می توانم به شما کمک کنم ." خوب، او کاملاً خوشحال بود که
01:40
her necklace as a reward for his help - and sure enough he spends all night spinning the
13
100969
5110
گردنبند خود را به عنوان پاداش کمک او ارائه کرد - و مطمئناً او تمام شب را صرف چرخاندن
01:46
straw into gold.
14
106079
2761
نی به طلا می کند.
01:48
Morning arrives and king sees the gold. "Amazing!" he cries - but then thinks to himself, "Hmm...
15
108840
8739
صبح می رسد و پادشاه طلا را می بیند. "شگفت انگيز!" گریه می کند - اما بعد با خودش فکر می کند: "هوم...
01:57
maybe she can make more gold..." He demands that the next night she will spin even more
16
117579
6240
شاید بتواند طلای بیشتری بسازد..." او می خواهد که شب بعد نی بیشتری بچرخاند
02:03
straw and make even more gold. If she doesn't, she will die.
17
123819
5481
و طلای بیشتری بسازد. اگر این کار را نکند، او خواهد مرد.
02:09
The girl bursts into tears but once again, the little man bursts into the room. "Don't
18
129300
7850
دختر به گریه افتاد، اما یک بار دیگر ، مرد کوچک وارد اتاق شد. "
02:17
cry your eyes out!" he says and offers to help her - but still wants something in return.
19
137150
6830
چشم هایت را گریه نکن!" او می گوید و به او پیشنهاد کمک می کند - اما هنوز چیزی در ازای آن می خواهد.
02:23
This time she offers him the ring on her finger. He's happy with the deal and gets to work,
20
143980
7220
این بار او حلقه انگشتش را به او پیشنهاد می کند. او از معامله راضی است و مشغول کار می شود و
02:31
spinning the straw.
21
151200
1000
نی را می چرخاند.
02:32
Will the king now be satisfied? Or will he want more? Join me in part 2 to see what happens.
22
152200
10030
آیا پادشاه اکنون راضی خواهد شد؟ یا بیشتر می خواهد؟ با من در قسمت 2 همراه باشید تا ببینید چه اتفاقی می افتد.
02:42
Bye for now.
23
162230
2560
فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7