What does 'to have a soft spot' mean?

51,640 views ・ 2019-02-25

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Feifei: Hello, this is The English We Speak
0
30
9630
فیفی: سلام، این The English We Speak است
00:09
and I'm Feifei.
1
9660
1260
و من فیفی هستم.
00:10
Rob: And hello, I'm Rob.
2
10920
4320
راب: و سلام، من راب هستم.
00:15
Feifei: Rob, didn't you know it's very rude
3
15240
2850
فیفی: راب، مگه نمی دونستی
00:18
to eat while talking?
4
18090
1710
خوردن موقع حرف زدن خیلی بی ادبه؟
00:19
Rob: Sorry! It's just... somebody left these
5
19800
3150
راب: ببخشید! فقط... یکی این
00:22
doughnuts here and I had
6
22950
1800
دونات ها را اینجا گذاشت و من مجبور شدم
00:24
to eat them - I have
7
24750
1410
آنها را بخورم - من
00:26
a soft spot for doughnuts.
8
26160
1290
یک نقطه نرم برای دونات دارم.
00:27
Feifei: Couldn't you wait?
9
27450
1200
فیفی: نمیتونستی صبر کنی؟
00:28
Rob: No, sorry I can't - ooo, is that
10
28650
3060
راب: نه، متاسفم که نمی توانم - اووو، آیا آن
00:31
chocolate I can see in your bag -
11
31710
2025
شکلات را می توانم در کیفت ببینم -
00:33
you couldn't spare
12
33735
1125
نمی
00:34
a few chunks could you? I have
13
34860
1890
توانی چند تکه از آن را دریغ کنی؟ من
00:36
a soft spot for chocolate as well.
14
36750
1290
یک نقطه نرم برای شکلات نیز دارم.
00:38
Feifei: No Rob, you can't but can I assume
15
38040
3690
فیفی: نه راب، نمی‌توانی، اما می‌توانم فرض کنم
00:41
a 'soft spot' refers to your large and soft
16
41730
3180
«نرم» به شکم بزرگ و نرمی
00:44
belly you have as a result of eating
17
44910
2520
که در نتیجه خوردن
00:47
too many sweet things?
18
47430
1050
زیاد چیزهای شیرین دارید، اشاره دارد؟
00:48
Rob: How dare you! Having a soft spot
19
48480
2970
راب: چقدر جرات داری! داشتن یک لکه نرم
00:51
does not mean having a fat belly -
20
51450
2130
به معنای داشتن شکم چاق
00:53
not that I have one anyway.
21
53580
1170
نیست - به هر حال من شکم دارم.
00:54
If you have a soft spot for something,
22
54750
2220
اگر نقطه نرمی برای چیزی دارید، به
00:56
it means you have the
23
56970
1410
این معنی است که
00:58
feeling of really liking
24
58380
1380
احساس می کنید واقعاً
00:59
something or someone.
25
59760
1125
چیزی یا کسی را دوست دارید.
01:00
Feifei: Right. And it's quite
26
60885
2655
فیفی: درسته. و این
01:03
a strong feeling?
27
63540
870
یک احساس کاملا قوی است؟
01:04
Rob: It is. When you have a soft spot
28
64410
2370
راب: همینطور است. وقتی برای کسی نقطه نرمی
01:06
for someone it means you
29
66780
1380
دارید به این معنی است که به
01:08
have a lot of affection
30
68160
1290
او محبت زیادی دارید
01:09
for them. Is there anyone you
31
69450
2100
. آیا کسی هست که برایش ملایمت
01:11
have a soft spot for, Feifei?
32
71550
1290
داشته باشی، فیفی؟
01:12
Feifei: Hmmm. At the moment I just
33
72840
2340
فیفی: هوم. در حال حاضر من فقط
01:15
have soft spot for some examples!
34
75180
2310
برای چند نمونه نقطه نرمی دارم!
01:19
He always had a soft spot for the
35
79390
3180
او همیشه برای
01:22
woman in accounts - and guess what?
36
82570
2850
زن در حساب ها نقطه نرمی داشت - و حدس بزنید چیست؟
01:25
Now they're getting married!
37
85420
2820
الان دارن ازدواج میکنن!
01:29
She has a soft spot for designer shoes -
38
89860
2895
او نقطه نرمی برای کفش های طراح دارد
01:32
her cupboard is crammed with
39
92755
1995
- کمدش مملو
01:34
hundreds of pairs,
40
94750
1350
از صدها جفت است،
01:36
some she's never even worn!
41
96100
2670
برخی از آنها را حتی هرگز نپوشیده است!
01:39
She's got a soft spot for her
42
99940
2130
او برای
01:42
English teacher and keeps buying him
43
102070
2580
معلم زبان انگلیسی‌اش جای نرمی دارد و مدام برای او
01:44
presents - and she's
44
104650
2430
هدایا می‌خرد - و
01:47
always the first to turn up for his lessons.
45
107080
1890
همیشه اولین کسی است که برای درس‌های او حاضر می‌شود.
01:48
Feifei: This is The English We Speak from
46
108970
4890
فیفی: این همان The English We Speak از
01:53
BBC Learning English and
47
113860
1410
BBC Learning English است
01:55
we're learning about
48
115270
1530
و در حال
01:56
the phrase 'to have a soft spot' - which is
49
116800
3000
یادگیری عبارت «نقطه نرم داشتن» هستیم - که
01:59
a feeling of really liking something
50
119800
2370
این احساس واقعاً دوست داشتن چیزی
02:02
or someone.
51
122170
540
02:02
So Rob, you asked if I had a soft spot
52
122710
3570
یا کسی است.
بنابراین راب، شما پرسیده اید که آیا من یک نقطه نرم
02:06
for someone and I do!
53
126280
2100
برای کسی دارم و دارم!
02:08
Rob: Ooo, go on.
54
128380
1440
راب: اوو، ادامه بده.
02:09
Feifei: He's tall and handsome...
55
129820
1575
فیفی: او قد بلند و خوش تیپ است...
02:11
Rob: Oh yes.
56
131395
1125
راب: اوه بله.
02:12
Feifei: A little beard...
57
132520
720
فیفی: کمی ریش...
02:13
Rob: Of course...
58
133240
870
راب: البته...
02:14
Feifei: And a natural performer.
59
134110
1860
فیفی: و یک مجری طبیعی.
02:15
Rob: I knew it! You only had to say, Feifei...
60
135970
2880
راب: میدونستم! فقط باید بگی، فیفی...
02:18
Feifei: Yes, it's the great actor, Scott Foley.
61
138850
3285
فیفی: بله، این بازیگر بزرگ، اسکات فولی است.
02:22
Rob: Oh I see. You have a soft spot
62
142135
3465
راب: اوه می بینم. شما نقطه نرمی
02:25
for him?
63
145600
270
02:25
Feifei: I do. And how about you, Rob?
64
145870
2730
برای او دارید؟
فیفی: من دارم. و تو چطور، راب؟
02:28
Rob: There's nobody - just doughnuts -
65
148600
3075
راب: هیچ کس نیست - فقط دونات -
02:31
soft, round, sweet and squidgy
66
151675
2385
نرم، گرد، شیرین و مرکب
02:34
in the middle - what's
67
154060
1080
در وسط - چه
02:35
not to like?
68
155140
540
02:35
Feifei: Ah, just like you then!
69
155680
1770
چیزی را دوست ندارید؟
فیفی: آخه مثل تو اون موقع!
02:37
Rob: Time to go Feifei. Bye!
70
157450
1530
راب: وقت رفتن است فیفی. خدا حافظ!
02:38
Feifei: Bye bye!
71
158980
1260
فیفی: خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7