The Race: Plain sailing. Learn the present continuous with future meaning - Episode 9

10,879 views ・ 2015-09-04

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:22
PHIL It's day 61 – and it's a miracle! I didn't
0
22820
4540
PHIL Es el día 61, ¡y es un milagro! No
00:27
hit any rocks and we're safe in the harbour at Papeete on the island of Tahiti.
1
27369
5800
golpeé ninguna roca y estamos a salvo en el puerto de Papeete en la isla de Tahití.
00:33
It's just a quick stop to clean up the yacht and take on fresh water. I'm going to find one more
2
33820
7000
Es solo una parada rápida para limpiar el yate y tomar agua fresca. Voy a buscar un
00:40
souvenir to take home as part of my challenge – some type of musical instrument - hmmm.
3
40820
6220
recuerdo más para llevarme a casa como parte de mi desafío : algún tipo de instrumento musical, hmmm.
00:47
And how are my travelling companions?
4
47480
2600
¿Y cómo están mis compañeros de viaje?
00:52
Well, they're not under the weather anymore –
5
52440
2000
Bueno, ya no están mal,
00:54
I mean, they aren't feeling ill – they've recovered from the food poisoning that I unfortunately
6
54800
5939
quiero decir, no se sienten enfermos, se han recuperado de la intoxicación alimentaria que desafortunadamente
01:00
gave them – but strangely, they still seem very pleased with me.
7
60739
5860
les di, pero extrañamente, todavía parecen muy complacidos conmigo.
01:11
SOPHIA 'Aloha' Phil! There you are, we were looking for you.
8
71580
4140
SOFÍA ¡Aloha, Phil! Ahí estás, te estábamos buscando.
01:16
PHIL Hi. I thought you two should rest, so I went off to buy something. Look, I've bought a
9
76020
5780
FILO Hola. Pensé que ustedes dos deberían descansar, así que fui a comprar algo. Mira, he comprado un
01:21
'pahu' – it's a traditional Tahitian drum. I need some kind of exotic instrument as part
10
81810
6419
'pahu', es un tambor tradicional tahitiano. Necesito algún tipo de instrumento exótico como parte
01:28
of my challenge – so here we go. And my credit card works here, so I've bought us
11
88229
7320
de mi desafío, así que aquí vamos. Y mi tarjeta de crédito funciona aquí, así que nos compré a
01:35
all some colourful Polynesian shirts – don't they look great?
12
95549
4180
todos unas coloridas camisas polinesias, ¿no se ven geniales?
01:39
SOPHIA Brilliant - I love the palm trees...
13
99729
2420
SOPHIA Genial - Me encantan las palmeras...
01:42
PP I suppose I could wear it at sea where nobody
14
102149
3641
PP Supongo que podría llevarlo en el mar donde
01:45
could see me.
15
105790
900
nadie me viera.
01:47
PHIL And I've got some food for Peggy. Now look you two, I'm really sorry about the lobsters
16
107360
5200
PHIL Y tengo comida para Peggy. Ahora miren ustedes dos, siento mucho lo de las langostas
01:52
and...
17
112700
600
y...
01:53
SOPHIA Be quiet Phil! In fact, well done – you're my hero. You did really well sailing the yacht
18
113310
7050
SOPHIA ¡Cállate Phil! De hecho, bien hecho, eres mi héroe. Lo hiciste muy bien navegando el
02:00
all by yourself. Look, I found this old captain's hat in the back of a drawer in the galley
19
120360
5350
yate solo. Mira, encontré este viejo sombrero de capitán en la parte trasera de un cajón en la cocina
02:05
– go on Phil, put it on. You're in charge now! Let me take a photograph. I'm going to
20
125710
7260
. Anda, Phil, póntelo. ¡Tú estás a cargo ahora! Déjame tomar una fotografía. Voy a
02:12
put that on Facebook.
21
132970
1320
poner eso en Facebook.
02:14
PP Yes, well done old chap. You've proved me wrong – you're not as useless as you look!
22
134930
5780
PP Sí, bien hecho viejo amigo. Me has demostrado que estaba equivocado: ¡no eres tan inútil como pareces!
02:21
Just don't cook any more of your 'special meals'...
23
141520
2980
Simplemente no cocines más de tus ' comidas especiales'...
02:24
PHIL OK, I'll stick to making the tea.
24
144500
2600
PHIL Está bien, me limitaré a hacer el té.
02:27
PP Perhaps you could sail us home now?
25
147100
2450
PP ¿ Quizás podrías llevarnos a casa ahora?
02:30
PHIL I think we should work together as a team.
26
150300
2940
PHIL Creo que deberíamos trabajar juntos como equipo.
02:33
I'd love to stay here for longer - it's so beautiful... but we have a job to do. We need
27
153250
6940
Me encantaría quedarme aquí por más tiempo, es tan hermoso... pero tenemos trabajo que hacer. Tenemos
02:40
to set sail and head for the Panama Canal.
28
160190
3100
que zarpar y poner rumbo al Canal de Panamá.
02:43
PP and SOPHIA Aye aye, captain!
29
163620
1500
PP y SOPHIA ¡Sí, capitán!
02:45
PP He's not really in charge is he?
30
165960
1820
PP No está realmente a cargo, ¿verdad?
02:52
PHIL Day 65 and we've had the wind in our sails. We're now passing through the Panama Canal.
31
172080
7840
PHIL Día 65 y hemos tenido el viento en nuestras velas. Ahora estamos pasando por el Canal de Panamá.
02:59
It's an incredible construction and luckily for us saves us thousands of kilometres of
32
179920
5640
Es una construcción increíble y por suerte para nosotros nos ahorra miles de kilómetros de
03:05
sailing around South America. We're not cheating – we are still sailing around the world
33
185560
5789
navegación por Sudamérica. No estamos haciendo trampa , seguimos navegando alrededor del mundo
03:11
– but will we do it in 80 days? My companions seem quite confident…
34
191349
6660
, pero ¿lo haremos en 80 días? Mis compañeros parecen bastante confiados...
03:21
SOPHIA Phil, what are you going to spend all the
35
201760
2320
SOPHIA Phil, ¿en qué vas a gastar todo el
03:24
money on when you get home?
36
204090
1420
dinero cuando llegues a casa?
03:26
PP Maybe you could pay me a bit more? Or buy a few more drinks in the pub?
37
206480
5030
PP ¿Tal vez podrías pagarme un poco más? ¿O comprar algunas bebidas más en el pub?
03:31
PHIL I haven't thought about it and anyway, we've
38
211510
3950
PHIL No lo he pensado y, de todos modos,
03:35
got to win this race first, which is looking very unlikely. But I am going to write about
39
215460
5550
primero tenemos que ganar esta carrera, lo que parece muy poco probable. Pero voy a escribir sobre
03:41
our adventures and I hope that this time, someone will buy my book. What about you Sophia,
40
221010
7750
nuestras aventuras y espero que esta vez alguien compre mi libro. ¿Y tú Sofía,
03:48
what are you going to do?
41
228760
1290
qué vas a hacer?
03:50
SOPHIA I really don't know. I sold everything to pay for my trip. I'm going to have to find
42
230050
5930
SOFÍA Realmente no lo sé. Vendí todo para pagar mi viaje. Voy a tener que encontrar un
03:55
somewhere to live as soon as I get back to the UK.
43
235980
2600
lugar para vivir tan pronto como regrese al Reino Unido.
03:58
PP Don't worry Sophia. Phil has a sofa you can
44
238580
2980
PP No te preocupes Sofía. ¡Phil tiene un sofá en el que puedes
04:01
sleep on! There's room for that parrot too. And I'm going to start looking for a new job
45
241560
6200
dormir! También hay sitio para ese loro. Y voy a empezar a buscar un nuevo trabajo
04:07
as soon as we get home – Captain of the QE2 maybe?
46
247760
3480
tan pronto como lleguemos a casa. ¿Capitán del QE2 tal vez?
04:12
PHIL Ah look, we're finally out of the canal. This
47
252810
4730
PHIL Ah, mira, finalmente salimos del canal. Esto
04:17
must be the Caribbean Sea. It's beautiful and it's calm too – there aren't any waves.
48
257540
7830
debe ser el Mar Caribe. Es hermoso y tranquilo también, no hay olas.
04:25
Look, it looks like a swimming pool.
49
265370
2690
Mira, parece una piscina.
04:28
PP That's because there's no wind. We'll have to use the engine for a while until the wind
50
268060
4320
PP Eso es porque no hay viento. Tendremos que usar el motor un rato hasta que
04:32
gets up.
51
272380
860
se levante el viento.
04:36
PHIL Day 71 – it's windy. Very, very windy. A radio message has warned us of a hurricane
52
276750
9530
PHIL Día 71: hace viento. Muy, muy ventoso. Un mensaje de radio nos ha advertido de un huracán que se
04:46
heading our way. The sea is already getting rough. It's time to batten down the hatches
53
286280
7290
dirige hacia nosotros. El mar ya se está agitando. Es hora de cerrar las escotillas
04:53
and prepare for another very bumpy ride. I'm getting quite used to this!
54
293570
6410
y prepararse para otro viaje lleno de baches. ¡Me estoy acostumbrando bastante a esto!
04:59
55
299980
4750
05:04
SOPHIA This is wild! We've got to change course – find some shelter.
56
304730
5470
SOFÍA ¡Esto es salvaje! Tenemos que cambiar de rumbo, encontrar algún refugio.
05:10
PP Yes, you're right. Our sails will just rip
57
310200
3200
PP Sí, tienes razón. Nuestras velas se romperán
05:13
to pieces in this weather.
58
313400
2010
en pedazos con este clima.
05:15
PHIL No – I think we should carry on. We've been in worse seas than this. And we can't waste
59
315410
6740
PHIL No, creo que deberíamos continuar. Hemos estado en peores mares que este. Y no podemos
05:22
any more time. Come on everyone, we can't let this little storm beat us. We're going
60
322150
6200
perder más tiempo. Vamos todos, no podemos dejar que esta pequeña tormenta nos gane. Vamos
05:28
to get through this.
61
328350
1730
a superar esto.
05:30
SOPHIA Are you feeling ok Phil?
62
330080
2150
SOPHIA ¿Te sientes bien Phil?
05:32
PHIL I'm feeling great.
63
332230
1840
PHIL Me siento muy bien.
05:39
For once I feel like I know what I'm doing.
64
339240
2600
Por una vez siento que sé lo que estoy haciendo.
05:42
I'm not scared. I've got Passepartout, Sophia and our lucky parrot Peggy with me - and that
65
342080
6720
No tengo miedo. Tengo a Passepartout, a Sophia ya nuestra lora de la suerte, Peggy, y eso
05:48
makes me think everything is going to be ok. I hope I'm right!
66
348820
8600
me hace pensar que todo va a salir bien. ¡Espero estar en lo cierto!
05:59
PP OK Phil, maybe it's the captain's hat - but
67
359560
3530
PP OK Phil, tal vez sea el sombrero del capitán, pero
06:03
you really are a changed man. Come on then, let's ride this storm.
68
363090
4580
realmente eres un hombre diferente. Vamos entonces, vamos a montar esta tormenta.
06:07
SOPHIA Hold on tight – there's a huge wave coming.
69
367670
3520
SOPHIA Agárrate fuerte, viene una gran ola.
06:11
All Whoooahhhh!
70
371600
1720
Todo Whoooahhhh!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7