Space saving solar hacks ⏲️ 6 Minute English

113,814 views ・ 2023-09-07

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Hello. This is 6 minute English.
0
7760
2000
Hola. Este es un inglés de 6 minutos.
00:09
from BBC Learning English I'm Neil...
1
9760
2240
de BBC Learning English Soy Neil...
00:12
And I'm Beth.
2
12000
1080
Y soy Beth.
00:13
As the world switches from fossil fuels to renewable sources of energy,
3
13080
4560
A medida que el mundo pasa de los combustibles fósiles a las fuentes de energía renovables, los
00:17
solar panels are appearing in more and more places and with good reason.
4
17640
4600
paneles solares aparecen cada vez en más lugares y con razón.
00:22
Yes, today, the world is generating
5
22240
2280
Sí, hoy el mundo genera
00:24
ten times more solar electricity than a decade ago.
6
24520
3440
diez veces más electricidad solar que hace una década.
00:27
And what's more solar is the only energy source on track to meet
7
27960
4400
Y lo que es más, la energía solar es la única fuente de energía en camino de cumplir
00:32
the UN's 2050 net-zero targets.
8
32360
3240
los objetivos netos cero de la ONU para 2050.
00:35
But there's a problem - space. As the rooftops in our cities
9
35600
4880
Pero hay un problema: el espacio. A medida que los tejados de nuestras ciudades
00:40
and towns get filled up with solar panels,
10
40480
2720
y pueblos se van llenando de paneles solares, resulta difícil
00:43
finding space for them becomes difficult. In this programme,
11
43200
3880
encontrar espacio para ellos . En este programa,
00:47
we'll be exploring two surprising solar projects to build PV Panels
12
47080
5200
exploraremos dos proyectos solares sorprendentes para construir paneles fotovoltaicos
00:52
in all kinds of weird and wonderful places.
13
52280
3320
en todo tipo de lugares extraños y maravillosos.
00:55
And as usual, we'll be learning some useful new vocabulary, too.
14
55600
4240
Y como siempre, también aprenderemos vocabulario nuevo y útil. ¡
00:59
Great! But first. I have a question for you, Beth.
15
59840
3240
Excelente! Pero primero. Tengo una pregunta para ti, Beth.
01:03
Harnessing the power of the sun is not new.
16
63080
3120
Aprovechar el poder del sol no es algo nuevo.
01:06
In fact, solar power dates back over two thousand seven hundred years.
17
66200
5080
De hecho, la energía solar se remonta a más de dos mil setecientos años.
01:11
In 213 BC mirrors were used to reflect sunlight back
18
71280
5320
En el año 213 a. C. se utilizaron espejos para reflejar la luz del sol
01:16
on to Roman ships attacking the city of Syracuse, causing them to catch fire.
19
76600
5640
sobre los barcos romanos que atacaban la ciudad de Siracusa, provocando que se incendiaran.
01:22
But which ancient Greek philosopher was responsible
20
82240
3240
Pero, ¿qué filósofo griego antiguo fue el responsable
01:25
for this solar heat ray
21
85480
1840
de este rayo de calor solar? ¿
01:27
Was it a) Archimedes b) Socrates or c) Pythagoras?
22
87320
5800
Fue a) Arquímedes b) Sócrates o c) Pitágoras?
01:33
I think it was Pythagoras.
23
93120
1800
Creo que fue Pitágoras.
01:34
OK, Beth, I'll reveal the answer later in the programme.
24
94920
4200
Bien, Beth, revelaré la respuesta más adelante en el programa.
01:39
Our first surprising solar project takes place in one of
25
99120
3520
Nuestro primer proyecto solar sorprendente tiene lugar en uno de
01:42
the world's biggest car parks owned by US supermarket giant Walmart.
26
102640
5480
los aparcamientos más grandes del mundo, propiedad del gigante de supermercados estadounidense Walmart.
01:48
Joshua Pearce, a researcher at Western University in Ontario,
27
108120
3560
Joshua Pearce, investigador de la Western University en Ontario,
01:51
Canada wants Walmart to introduce solar canopies in all their car parks.
28
111680
5440
Canadá, quiere que Walmart introduzca marquesinas solares en todos sus aparcamientos.
01:57
A canopy is a cover fixed over something to provide shelter or decoration.
29
117120
6120
Un dosel es una cubierta que se fija sobre algo para proporcionar refugio o decoración. Las
02:03
Joshua's canopies protect customers' cars from the sun and rain
30
123240
4400
marquesinas de Joshua protegen los coches de los clientes del sol y la lluvia,
02:07
while the solar panels fixed on top generate electricity.
31
127640
4080
mientras que los paneles solares fijados en la parte superior generan electricidad.
02:11
This electricity can be used by the supermarkets or given to customers
32
131720
4600
Esta electricidad podrá ser utilizada por los supermercados o entregada a los clientes
02:16
to charge their electric car for free.
33
136320
3120
para que carguen su coche eléctrico de forma gratuita.
02:19
Here's Myra Anubi presenter of BBC World Service Programme
34
139440
3880
Aquí está Myra Anubi, presentadora del programa del Servicio Mundial de la BBC
02:23
'People fixing the world' discussing Joshua's idea.
35
143320
3400
'Personas arreglando el mundo', discutiendo la idea de Joshua.
02:26
Of course, if Walmart or an equivalent retailer were to do this,
36
146720
4200
Por supuesto, si Walmart o un minorista equivalente hiciera esto,
02:30
they wouldn't just be paying off their investment in green electricity.
37
150920
3920
no estarían simplemente amortizando su inversión en electricidad verde.
02:34
They would be adding hundreds of thousands of electric charging points
38
154840
3480
Agregarían cientos de miles de puntos de carga eléctrica
02:38
across the US, which would make switching to electric vehicles
39
158320
3880
en todo Estados Unidos, lo que haría que el cambio a vehículos eléctricos fuera
02:42
more enticing for American drivers.
40
162200
2600
más atractivo para los conductores estadounidenses.
02:44
So we're starting to see more and more of these occur.
41
164800
2320
Así que estamos empezando a ver que ocurren más y más de estos.
02:47
I think in the very near future,
42
167120
1520
Creo que en un futuro muy cercano
02:48
we're going to see an enourmous increase.
43
168640
2720
veremos un aumento enorme. Las
02:51
Solar canopies provide free charging points,
44
171360
2640
marquesinas solares proporcionan puntos de carga gratuitos, lo que
02:54
making electric cars a cheaper, more enticing option for American drivers.
45
174000
5600
hace que los coches eléctricos sean una opción más barata y atractiva para los conductores estadounidenses.
02:59
If something is enticing,
46
179600
1440
Si algo es tentador,
03:01
it's attractive because it offers advantages or pleasures.
47
181040
4600
es atractivo porque ofrece ventajas o placeres.
03:05
Joshua hopes we'll see more solar canopies in the near future - at some time very soon.
48
185640
5360
Joshua espera que veamos más marquesinas solares en un futuro próximo, muy pronto.
03:11
Our second surprising solar project is quite literally out of this world.
49
191000
5160
Nuestro segundo sorprendente proyecto solar está literalmente fuera de este mundo.
03:16
Martin Soltau is founder of Space Solar, a company planning to build solar panels
50
196160
5760
Martin Soltau es fundador de Space Solar, una empresa que planea construir paneles solares a
03:21
22,000 miles away in outer space with no night or changing seasons,
51
201920
5880
22.000 millas de distancia en el espacio exterior sin noches ni cambios de estaciones.
03:27
it is believed that solar panels in space would generate
52
207800
2720
Se cree que los paneles solares en el espacio generarían
03:30
thirteen times as much electricity as on earth.
53
210520
3840
trece veces más electricidad que en la Tierra. Los
03:34
Martin's plans sound like science fiction and haven't been tried out yet,
54
214360
6080
planes de Martin suenan a ciencia ficción y aún no se han probado,
03:40
but the idea of solar power from space
55
220440
2680
pero la idea de la energía solar desde el espacio
03:43
has existed since the 1960s, as Martin explained to
56
223120
4240
existe desde la década de 1960, como explicó Martin al
03:47
BBC World Service Programme, 'People fixing the world'.
57
227360
3640
Programa de Servicio Mundial de la BBC, "Gente arreglando el mundo".
03:51
And then in really, the late sixties,
58
231000
2240
Y luego, realmente, a finales de los años sesenta,
03:53
the American scientist Peter Glazier designed the first practical,
59
233240
5080
el científico estadounidense Peter Glazier diseñó el primer sistema práctico,
03:58
technically practical, system.
60
238320
2360
técnicamente práctico.
04:00
And after that, NASA studied it on and off right through the decades and
61
240680
4840
Y después de eso, la NASA lo estudió de forma intermitente a lo largo de décadas,
04:05
so it's really only in the last six or seven years
62
245520
4000
por lo que en realidad solo en los últimos seis o siete años se ha
04:09
that it's actually now become economically feasible.
63
249520
1960
vuelto económicamente viable.
04:11
And so the whole cost of getting things into space has tumbled
64
251480
3480
Y así, el coste total de llevar cosas al espacio se ha reducido
04:14
by over ninety percent.
65
254960
2760
en más del noventa por ciento. La
04:17
NASA has studied the idea
66
257720
1800
NASA ha estudiado la idea
04:19
of putting solar panels in space on and off, meaning occasionally,
67
259520
4000
de colocar paneles solares en el espacio de forma intermitente, es decir, ocasionalmente
04:23
or from time to time since the 1960s.
68
263520
3640
o de vez en cuando, desde la década de 1960.
04:27
Recently, the costs of travelling to space have tumbled - decreased quickly
69
267160
4640
Recientemente, los costes de los viajes al espacio han bajado rápidamente
04:31
and in a short time,
70
271800
1680
y en poco tiempo, lo que
04:33
making Martin's idea for space solar panels economically feasible.
71
273480
5000
hace que la idea de Martin de paneles solares espaciales sea económicamente viable.
04:38
If a business plan is economically feasible,
72
278480
2480
Si un plan de negocio es económicamente viable,
04:40
The economic advantages achieved are greater than the economic costs.
73
280960
4400
las ventajas económicas que se consiguen son mayores que los costes económicos.
04:45
It seems that a good idea is a good idea
74
285360
3080
Parece que una buena idea es una buena idea
04:48
whether it's thousands of years ago or in the near future,
75
288440
3240
ya sea hace miles de años o en un futuro cercano,
04:51
with that it is time to reveal the answer to my question.
76
291680
3560
con eso es hora de revelar la respuesta a mi pregunta.
04:55
Yes, you asked me
77
295240
1520
Sí, me preguntaste
04:56
which famous ancient Greek philosopher, used the power of the sun
78
296760
4360
qué famoso filósofo griego antiguo utilizó el poder del sol
05:01
to destroy enemy Roman ships in 213 BC.
79
301120
3120
para destruir los barcos romanos enemigos en el año 213 a.C.
05:04
I said it was Pythagoras.
80
304240
2960
Dije que era Pitágoras.
05:07
Which was...
81
307200
1360
Lo cual fue...
05:08
I'm afraid to say,
82
308560
1120
me temo que fue
05:09
the wrong answer Beth.
83
309680
840
la respuesta equivocada, Beth.
05:10
It was actually
84
310520
1440
En realidad, fue
05:11
Archimedes, who used parabolic mirrors to burn
85
311960
3400
Arquímedes quien utilizó espejos parabólicos para quemar
05:15
the enemy's wooden ships at Syracuse,
86
315360
2720
los barcos de madera del enemigo en Siracusa,
05:18
a trick which schoolchildren still do today using a magnifying glass
87
318080
4200
un truco que todavía hacen los escolares hoy en día utilizando una lupa
05:22
and sun beams to make fire.
88
322280
2720
y rayos de sol para hacer fuego.
05:25
Right, let's recap the vocabulary
89
325000
1720
Bien, recapitulemos el vocabulario que hemos
05:26
we've learned from this programme, starting with 'canopy', a cover
90
326720
4080
aprendido en este programa, empezando por 'pabellón', una funda
05:30
that's fixed over an object to shelter or decorate it.
91
330800
4240
que se fija sobre un objeto para cobijarlo o decorarlo.
05:35
The adjective 'enticing' means attractive because of the advantages or benefits
92
335040
4760
El adjetivo 'atractivo' significa atractivo por las ventajas o beneficios
05:39
it offers
93
339800
840
que ofrece.
05:40
'In the near future' means very soon.
94
340640
2440
'En un futuro próximo' significa muy pronto.
05:43
  The phrase 'on and off' means occasionally, or from time to time.
95
343080
3920
La frase "encendido y apagado" significa ocasionalmente o de vez en cuando.
05:47
If the cost or price
96
347000
1520
Si el coste o el precio
05:48
of something has 'tumbled', it's decreased quickly in a short time.
97
348520
4640
de algo ha "caído", ha disminuido rápidamente en poco tiempo.
05:53
And finally, if a business plan is 'economically feasible'.
98
353160
4040
Y, por último, si un plan de negocio es "económicamente viable".
05:57
The economic advantages achieved will be greater than the economic costs.
99
357200
4720
Las ventajas económicas logradas serán mayores que los costos económicos.
06:01
Once again, our six minutes are up. Goodbye, for now.
100
361920
2960
Una vez más, se nos acabaron los seis minutos. Adiós por ahora. ¡
06:04
Bye!  
101
364880
3840
Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7