Football: 'Super League' for Europe: BBC News Review

55,030 views ・ 2021-04-20

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello. Welcome to News Review from BBC Learning English.
0
400
3320
Hola. Bienvenido a News Review de BBC Learning English.
00:03
I'm Tom and joining me this morning is Catherine. Hi, Catherine.
1
3720
3480
Soy Tom y me acompaña esta mañana Catherine. Hola, Catalina.
00:07
Hello Tom and hello everybody. Today's story is about a
2
7200
4080
Hola Tom y hola a todos. La historia de hoy trata sobre un
00:11
big development in the world of professional football.
3
11280
4040
gran desarrollo en el mundo del fútbol profesional.
00:15
Don't forget – if you want to test yourself
4
15320
2400
No lo olvides: si quieres ponerte a prueba
00:17
on today's vocabulary, we have a quiz at bbclearningenglish.com.
5
17720
5680
con el vocabulario actual, tenemos un cuestionario en bbclearningenglish.com.
00:23
Now, let's hear more about
6
23400
1520
Ahora, escuchemos más sobre
00:24
this story from a BBC Radio 5 live news report:
7
24920
4480
esta historia de un informe de noticias en vivo de BBC Radio 5:
00:43
Yes, there are plans to start a new European Super League in football.
8
43880
5640
Sí, hay planes para comenzar una nueva Superliga europea de fútbol.
00:49
This Super League will include six English football teams
9
49520
4200
Esta Superliga incluirá seis equipos de fútbol ingleses
00:53
and more teams from Europe. Now, this news has been met with
10
53720
5160
y más equipos de Europa. Ahora, esta noticia ha recibido
00:58
mixed reactions to say the least: some are in favour,
11
58880
3600
reacciones mixtas, por decir lo menos: algunos están a favor,
01:02
but a lot of people are strongly opposed to the idea.
12
62480
4880
pero mucha gente se opone firmemente a la idea.
01:07
OK. So, we've got three words and expressions that you can
13
67600
3400
ESTÁ BIEN. Entonces, tenemos tres palabras y expresiones que puedes
01:11
use to talk about today's story. Catherine, what are they?
14
71000
3600
usar para hablar sobre la historia de hoy. Catalina, ¿qué son?
01:14
We have: 'breakaway', 'beggars belief' and 'blunt take'.
15
74600
9200
Tenemos: 'ruptura', 'creencia de los mendigos' y 'toma directa'.
01:24
'Breakaway', 'beggars belief' and 'blunt take'.
16
84000
3040
'Breakaway', 'Beggars Believe' y 'Blut Take'.
01:27
Some great British-English expressions there. Catherine,
17
87040
3520
Algunas grandes expresiones británico-inglés allí. Catherine,
01:30
let's take a look at your first one and your first headline, please.
18
90560
3520
echemos un vistazo al primero y al primer titular, por favor.
01:34
Yes, we're starting in the UK with the Evening Standard – the headline:
19
94080
4840
Sí, estamos comenzando en el Reino Unido con el Evening Standard, el titular:
01:50
'Breakaway' – independent, separate after leaving a group.
20
110320
5000
'Breakaway', independiente, separado después de dejar un grupo.
01:55
Catherine, what can you tell us about this word 'breakaway'?
21
115320
2920
Catherine, ¿qué nos puedes decir sobre esta palabra 'ruptura'?
01:58
Well, I can tell you that it's an objective and we use it
22
118240
3400
Bueno, te puedo decir que es un objetivo y lo usamos
02:01
before the noun 'Super League'.
23
121640
1600
antes del sustantivo 'Superliga'.
02:03
  Now, the spelling of this word is: B-R-E-A-K-A-W-A-Y.
24
123240
6640
Ahora, la ortografía de esta palabra es: B-R-E-A-K-A-W-A-Y.
02:09
Now, that's actually two words: 'break' and 'away',
25
129880
3280
Ahora, en realidad son dos palabras: 'break' y 'away',
02:13
but we put them together to make the adjective 'breakaway'.
26
133160
4760
pero las unimos para formar el adjetivo 'breakaway'.
02:17
OK. So, what does it mean, this word 'breakaway'?
27
137920
4000
ESTÁ BIEN. Entonces, ¿qué significa esta palabra 'separación'?
02:21
We've looked at how it's put together.
28
141920
1480
Hemos visto cómo se junta.
02:23
What's the meaning of the word?
29
143400
1880
¿Cuál es el significado de la palabra?
02:25
Well, it means you've literally...
30
145280
1560
Bueno, significa que literalmente...
02:26
you've broken with something and you've moved away from it.
31
146840
3680
has roto con algo y te has alejado de ello.
02:30
So, you were part of a group or an organisation, but you've
32
150520
4280
Entonces, eras parte de un grupo o una organización, pero
02:34
now left that group and you've started doing a similar activity,
33
154800
4040
ahora dejaste ese grupo y comenzaste a hacer una actividad similar,
02:38
but you've done it on your own.
34
158840
2640
pero la hiciste por tu cuenta.
02:41
So, we're looking at this Super League,
35
161480
2120
Entonces, estamos viendo esta Superliga, a la
02:43
right, which is kind of 'broken away' from what has come before it.
36
163600
5120
derecha, que está un poco ' separada' de lo que vino antes.
02:48
Now, we've got these two words: 'break' and 'away'.
37
168720
3400
Ahora, tenemos estas dos palabras: 'romper' y 'lejos'.
02:52
'Break' is not always a good word, right?
38
172120
2920
'Break' no siempre es una buena palabra, ¿verdad?
02:55
I could break my arm or I could break somebody's heart.
39
175040
3720
Podría romperme el brazo o podría romperle el corazón a alguien.
02:58
Yeah, most definitely.
40
178760
1080
Sí, definitivamente.
02:59
And it's often used – 'breakaway' means usually you've...
41
179840
3920
Y se usa a menudo: 'separación' significa que normalmente tienes...
03:03
you're a 'breakaway group': you're doing your own thing,
42
183760
3120
eres un 'grupo secesionista': estás haciendo lo tuyo,
03:06
but the group that you've left is not happy about it.
43
186880
2920
pero el grupo que has dejado no está contento con eso.
03:09
Or you weren't happy with the way the group was behaving or organising itself;
44
189800
5160
O no estabas contento con la forma en que el grupo se comportaba o se organizaba;
03:14
you think you can do it better, so you leave that old group
45
194960
3960
crees que puedes hacerlo mejor, así que dejas ese antiguo grupo
03:18
and you start doing the same thing yourself. Now, as you can imagine,
46
198920
3960
y empiezas a hacer lo mismo tú mismo. Ahora, como pueden imaginar
03:22
a lot of times when people do that, somebody's not happy.
47
202880
4880
, muchas veces cuando la gente hace eso, alguien no está contento.
03:27
So, 'to break away'. This is a phrasal verb, right?
48
207840
4280
Entonces, 'romperse'. Este es un phrasal verb, ¿verdad?
03:32
Yes, absolutely. Yes, as well as an adjective,
49
212120
2320
Si, absolutamente. Sí, además de adjetivo,
03:34
you can use it as a phrasal verb.
50
214440
2000
puedes usarlo como phrasal verb.
03:36
You can 'break away' and start your own group.
51
216440
3240
Puede 'separarse' y comenzar su propio grupo.
03:39
You can 'break away from', and you use a preposition 'from',
52
219680
3960
Puedes 'romperte con', y usas una preposición 'de',
03:43
a previous group. Now, Tom, I've heard on the grapevine a rumour
53
223640
6160
un grupo anterior. Ahora, Tom, he oído rumores
03:50
about something called TBC.
54
230000
2360
sobre algo llamado TBC.
03:52
TBC Learning English!
55
232360
2000
TBC ¡Aprendiendo inglés!
03:54
Yeah, Tom's Broadcasting Corporation Learning English.
56
234360
3480
Sí, Tom's Broadcasting Corporation Aprendiendo inglés.
03:57
This is my 'breakaway' group, which I've been thinking about starting.
57
237840
4120
Este es mi grupo 'separado', que he estado pensando en comenzar.
04:01
...Outrageous. I can't believe it.
58
241960
3840
...Indignante. no puedo creerlo
04:05
You're going to 'break away' – phrasal verb – from the BBC and
59
245920
3600
Te vas a 'separar' ( verbo compuesto) de la BBC y
04:09
you're going to start a 'breakaway' English teaching company.
60
249520
4480
vas a empezar una empresa de enseñanza de inglés 'separada'.
04:14
And do you know what that would make me as a person?
61
254000
2480
¿Y sabes lo que eso me haría como persona?
04:16
That would make me a 'breakaway', which is the noun, right?
62
256480
3560
Eso me convertiría en una 'fuga', que es el sustantivo, ¿no?
04:20
We can also use a 'breakaway' as a noun to refer to the person or
63
260040
3720
También podemos usar 'breakaway' como sustantivo para referirnos a la persona o
04:23
thing that breaks away. Exactly.
64
263760
2800
cosa que se separa. Exactamente.
04:26
Great. OK. That's 'breakaway'.
65
266560
2240
Gran. ESTÁ BIEN. Eso es 'escapada'.
04:28
Let's take a look at our summary slide, please:
66
268800
3720
Echemos un vistazo a nuestra diapositiva de resumen, por favor:
04:39
So, 'break' – a word with a lot of uses.
67
279600
3040
Entonces, 'romper', una palabra con muchos usos.
04:42
There's a video of Sam giving us some more, right, Catherine?
68
282640
3800
Hay un video de Sam dándonos más, ¿verdad, Catherine?
04:46
Yes, five more, in fact.
69
286440
1480
Sí, cinco más, de hecho.
04:47
And to watch that video, it just takes a minute – just click the link.
70
287920
3560
Y para ver ese video, solo toma un minuto, solo haga clic en el enlace.
04:51
Click the link in the description.
71
291480
2680
Haga clic en el enlace en la descripción.
04:54
Perfect. OK. Catherine, let's take a look at your next headline, please.
72
294160
5600
Perfecto. ESTÁ BIEN. Catherine, echemos un vistazo a tu próximo titular, por favor.
04:59
Yes, we are now at the Burnley Express,
73
299760
3480
Sí, ahora estamos en el Burnley Express,
05:03
here in the UK – the headline:
74
303240
2840
aquí en el Reino Unido. El titular:
05:13
'Beggars belief' – is shocking, outrageous.
75
313000
4160
"Creencia de los mendigos" es impactante, escandaloso.
05:17
Nice British-English expression.
76
317160
2400
Bonita expresión inglés-británica.
05:19
Catherine, what can you tell us about this one?
77
319560
2000
Catherine, ¿qué puedes decirnos sobre este?
05:21
Yes, it's another two-word expression, Tom.
78
321560
2240
Sí, es otra expresión de dos palabras, Tom.
05:23
The first word – 'beggars': B-E-G-G-A-R-S.
79
323800
4720
La primera palabra – 'mendigos': B-E-G-G-A-R-S.
05:28
Second word is 'belief': B-E-L-I-E-F.
80
328520
4880
La segunda palabra es 'creencia': B-E-L-I-E-F.
05:33
It 'beggars belief'.
81
333400
1560
Es 'increíble'.
05:34
It's a fixed expression; we don't change it. And it's a verb phrase,
82
334960
4160
Es una expresión fija; no lo cambiamos. Y es una frase verbal,
05:39
so you use it after a subject, which is usually 'it'.
83
339120
4160
por lo que se usa después de un sujeto, que suele ser 'eso'.
05:43
Now, it's similar to 'unbelievable', but it's like 'shocking'.
84
343280
5760
Ahora, es similar a 'increíble', pero es como 'impactante'.
05:49
If something 'beggars belief', you're really shocked, you're outraged.
85
349040
4360
Si algo 'increíble', estás realmente sorprendido, estás indignado.
05:53
It's... it's a really, kind of, affronting thing that has happened.
86
353400
4840
Es... es algo realmente ofensivo lo que ha sucedido.
05:58
So, you're really... you don't like what's happened.
87
358240
2320
Entonces, realmente... no te gusta lo que pasó.
06:00
If you beg... if it 'beggars belief', it's quite shocking.
88
360560
3040
Si ruegas... si ' increíbles', es bastante impactante.
06:03
Sort of like, 'I can't believe it,' right?
89
363600
2640
Algo así como, 'No puedo creerlo', ¿verdad?
06:06
Yeah. In a bad way. You know, you're like, 'What??!'
90
366240
3440
Sí. Mal. Ya sabes, eres como, '¡¿Qué?!'
06:09
So, when I first heard the story of Tom's Broadcasting Company, I've got to
91
369680
6240
Entonces, cuando escuché por primera vez la historia de Tom's Broadcasting Company, tengo que
06:15
say, I turned round and I said: 'It beggars belief that he's done that!'
92
375920
6640
decir que me di la vuelta y dije: '¡Es increíble que haya hecho eso!'
06:22
OK. Concentrating on the language, good example.
93
382560
3560
ESTÁ BIEN. Concentrándome en el lenguaje, buen ejemplo.
06:26
You said: 'It beggars belief that...'
94
386120
3200
Dijiste: 'Es increíble creer que...'
06:29
And this is a common sort of way that we can use this expression, right?
95
389320
3160
Y esta es una forma común en la que podemos usar esta expresión, ¿verdad?
06:32
Yes. You can use it as... you can just say the statement:
96
392480
3200
Sí. Puede usarlo como ... simplemente puede decir la declaración:
06:35
'Something's happened: Tom set up TBC – it beggars belief'.
97
395680
4720
'Algo sucedió: Tom instaló TBC, es increíble'.
06:40
Or you can say: 'It beggars belief that Tom has set up a rival to the BBC.'
98
400400
7560
O puede decir: 'Es increíble que Tom haya creado un rival para la BBC'.
06:49
Can't believe it.
99
409240
1120
No puedo creerlo.
06:50
You can't... I can't believe it: it beggars belief.
100
410360
4160
No puedes... No puedo creerlo: es increíble.
06:54
I can't believe that we've come to the end of this section.
101
414520
3680
No puedo creer que hayamos llegado al final de esta sección.
06:58
It beggars belief that we're here. OK. Let's take a look at
102
418200
4080
Es increíble que estemos aquí. ESTÁ BIEN. Echemos un vistazo a
07:02
that summary slide, please, for it 'beggars belief':
103
422280
4000
la diapositiva de resumen, por favor, porque es 'increíble':
07:13
So, in today's story we've seen that lots of people in the
104
433760
3280
En la historia de hoy, hemos visto que muchas personas en el
07:17
world of football are being very loud and very noisy,
105
437040
3440
mundo del fútbol están hablando muy fuerte y ruidosamente,
07:20
making their opinions heard about the Super League. But we have a video
106
440480
5200
haciendo que se escuchen sus opiniones sobre el Super Liga. Pero tenemos un video
07:25
from the archive about football crowds becoming quieter, right?
107
445680
4440
del archivo sobre las multitudes de fútbol cada vez más tranquilas, ¿verdad?
07:30
Yes, we do. Not as quiet as they are at the minute
108
450120
2360
Sí. No tan tranquilos como en este momento
07:32
because of lockdown – there's no crowds at all.
109
452480
2520
debido al confinamiento, no hay multitudes en absoluto.
07:35
But we do have a programme about the way that football crowds are actually
110
455000
4440
Pero tenemos un programa sobre la forma en que las multitudes de fútbol están
07:39
making less noise than they used to. Just click the link... to watch the show.
111
459440
5000
haciendo menos ruido que antes. Simplemente haga clic en el enlace... para ver el programa.
07:44
Just click... Just click the link in the video. OK. Perfect.
112
464440
3680
Simplemente haga clic... Simplemente haga clic en el enlace del video. ESTÁ BIEN. Perfecto.
07:48
Catherine, let's have a look at your next headline for today, please.
113
468120
4640
Catherine, echemos un vistazo a tu próximo titular de hoy, por favor.
07:52
Right, OK. We are at HITC, here in the UK – the headline:
114
472760
6800
Derecha OK. Estamos en HITC, aquí en el Reino Unido, el titular:
08:06
'Blunt take' – completely honest opinion.
115
486680
3600
'Toma directa', una opinión completamente honesta.
08:10
Catherine, tell us about 'blunt take'.
116
490280
2840
Catherine, cuéntanos sobre la 'toma directa'.
08:13
Here we go. So, we've got two words here.
117
493120
2240
Aquí vamos. Entonces, tenemos dos palabras aquí.
08:15
The first word – 'blunt': B-L-U-N-T. The second word – 'take': T-A-K-E.
118
495360
6960
La primera palabra – 'contundente': B-L-U-N-T. La segunda palabra – 'tomar': T-A-K-E.
08:22
Now, when we say these words slowly, you'll hear it like this: 'blunt take'.
119
502320
7960
Ahora, cuando decimos estas palabras lentamente, lo escuchará así: 'toma directa'.
08:30
But in a sentence, you won't hear the 't' sound at the end of 'blunt'.
120
510280
5960
Pero en una oración, no escucharás el sonido 't' al final de 'blunt'.
08:36
We'll say it like this, Tom: 'Blunt take'.
121
516240
3600
Lo diremos así, Tom: 'Toma sin rodeos'.
08:39
It will all come together into 'blunt take'. A 'blunt take'. OK.
122
519840
3680
Todo se juntará en una 'toma directa'. Una 'toma contundente'. ESTÁ BIEN.
08:43
Catherine, give us your 'blunt take'. What does this mean, this expression?
123
523520
3640
Catherine, danos tu 'toma directa'. ¿Qué significa esto, esta expresión?
08:47
OK. 'Blunt take' means – if you give a 'blunt take' on something,
124
527160
4480
ESTÁ BIEN. 'Toma directa' significa: si das una 'toma directa' de algo,
08:51
you say your opinion very honestly, very openly, and even if you know
125
531640
5880
dices tu opinión de manera muy honesta, muy abierta, e incluso si sabes que a
08:57
the person isn't going to like what you're saying, you don't soften
126
537520
6160
la persona no le va a gustar lo que estás diciendo, no es así. Suaviza
09:03
anything you're going to say: you say it directly. You tell it like it is.
127
543680
3800
cualquier cosa que vayas a decir: lo dices directamente. Usted lo dice como es.
09:07
You say it like it is, or you tell it like it is. Great.
128
547480
4080
Lo dices como es, o lo dices como es. Gran.
09:11
OK. So, this adjective 'blunt'. What does this mean?
129
551560
4680
ESTÁ BIEN. Entonces, este adjetivo 'contundente'. ¿Qué significa esto?
09:16
Well, if something's 'blunt' – if a knife is 'blunt', it isn't sharp.
130
556240
5240
Bueno, si algo es "romo", si un cuchillo es "romo", no está afilado.
09:21
And a sharp knife will cut cleanly,
131
561480
2400
Y un cuchillo afilado cortará limpiamente,
09:23
but if you cut something with a 'blunt' knife,
132
563880
3000
pero si cortas algo con un cuchillo 'sin filo'
09:26
it's not going to be pleasant... it's not going to be comfortable.
133
566880
3080
, no será agradable ... no será cómodo.
09:29
So, we can say ...we can say it's sort of not refined, right?
134
569960
1960
Entonces, podemos decir... podemos decir que no es refinado, ¿verdad?
09:31
It's not polished or perfect.
135
571920
1800
No está pulido ni perfecto.
09:33
Exactly. So, here it means, kind of, honest.
136
573720
2280
Exactamente. Entonces, aquí significa, más o menos, honesto.
09:36
And 'take' – what's a 'take'? Why do we use 'take' in this expression?
137
576000
4120
Y 'tomar' - ¿qué es un 'tomar'? ¿Por qué usamos 'tomar' en esta expresión?
09:40
OK. A 'take' is your opinion on something.
138
580120
2240
ESTÁ BIEN. Una 'toma' es tu opinión sobre algo.
09:42
If you give somebody your 'take' on something, you give your opinion.
139
582360
3840
Si le das a alguien tu 'opinión' sobre algo, das tu opinión.
09:46
So, a 'blunt take' is a brutally honest opinion – no niceness.
140
586200
6400
Entonces, una 'toma directa' es una opinión brutalmente honesta, sin amabilidad.
09:52
You're just saying it the way it is.
141
592600
3040
Solo lo dices como es.
09:55
So, we can use the verbs 'deliver', 'give' and 'provide' with this.
142
595640
5680
Entonces, podemos usar los verbos 'entregar', 'dar' y 'proveer' con esto.
10:01
We can 'deliver', 'give' or 'provide a blunt take'.
143
601320
2680
Podemos 'entregar', 'dar' o 'proporcionar una toma contundente'.
10:04
Catherine, could you please give me the 'blunt take'.
144
604000
3240
Catherine, ¿podrías por favor darme la 'toma directa'?
10:07
What do you think about TBC Learning English?
145
607240
3120
¿Qué opinas sobre TBC Learning English?
10:10
Tom, I think you're crazy.
146
610360
4080
Tom, creo que estás loco.
10:14
That's it. Nothing more to say.
147
614440
3440
Eso es. Nada más que decir.
10:17
Ooh. Telling it like it is – giving us the 'blunt take'. OK.
148
617880
3680
Oh. Decir las cosas como son, dándonos la 'toma directa'. ESTÁ BIEN.
10:21
And at this point, let's cut to our summary slide, please:
149
621560
6080
Y en este punto, pasemos a nuestra diapositiva de resumen, por favor:
10:35
OK. Catherine, can you give us a recap of today's vocabulary, please?
150
635680
4600
OK. Catherine, ¿puedes darnos un resumen del vocabulario de hoy, por favor?
10:40
Yes, we had: 'breakaway' – independent, separate after
151
640280
4840
Sí, teníamos: 'ruptura': independiente, separado después de
10:45
leaving a group. We had: 'beggars belief' – is shocking, outrageous.
152
645120
6400
dejar un grupo. Tuvimos: ' creencia de mendigos' - es impactante, escandaloso.
10:51
And 'blunt take' – completely honest opinion.
153
651520
5040
Y 'tomar contundente' - opinión completamente honesta.
10:56
And don't forget – if you want to test yourself
154
656560
2400
Y no lo olvide: si quiere ponerse a prueba
10:58
on today's vocabulary, we have a quiz at bbclearningenglish.com.
155
658960
5560
con el vocabulario actual, tenemos un cuestionario en bbclearningenglish.com.
11:04
And of course we are all over social media as well.
156
664520
3360
Y, por supuesto , también estamos en todas las redes sociales.
11:07
That's it from us today. Thanks for joining us and please come back next time.
157
667880
5120
Eso es todo de nosotros hoy. Gracias por unirse a nosotros y por favor vuelva la próxima vez.
11:13
Bye. Bye!
158
673000
2640
Adiós. ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7