Improving your memory ⏲️ 6 Minute English

3,249,284 views ・ 2019-01-31

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
0
6780
1440
Neil: Hola y bienvenidos a 6 Minute
00:08
English, I'm Neil. This is
1
8220
1620
English, soy Neil. Este es
00:09
the programme where in just
2
9840
1380
el programa en el que en solo
00:11
six minutes we discuss an interesting
3
11220
1960
seis minutos discutimos un
00:13
topic and teach some
4
13180
1360
tema interesante y enseñamos
00:14
related English vocabulary.
5
14540
1800
vocabulario en inglés relacionado.
00:16
And joining me to do this is Rob.
6
16340
1560
Y uniéndose a mí para hacer esto es Rob.
00:17
Rob: Hello... err sorry Neil, how long did
7
17900
3080
Rob: Hola... err lo siento Neil, ¿cuánto tiempo
00:20
you say this programme is?
8
20980
1280
dijiste que duraba este programa?
00:22
Neil: Six minutes ... it's 6 Minute English, Rob.
9
22260
2749
Neil: Seis minutos... son 6 minutos de inglés, Rob.
00:25
Rob: Right. OK. Sorry, what's
10
25009
1696
Rob: Cierto. ESTÁ BIEN. Lo siento, ¿cuál es
00:26
your name again?
11
26705
935
tu nombre otra vez?
00:27
Neil: Neil! My name is Neil, Rob. What's
12
27640
2319
Neil: Neil! Mi nombre es Neil, Rob. ¡¿Qué le ha
00:29
happened to your memory?!
13
29959
1380
pasado a tu memoria?!
00:31
Rob: Sorry, Neil - too many things on my
14
31340
2040
Rob: Lo siento, Neil. Hay demasiadas cosas en mi
00:33
mind, it's affecting my short-term
15
33380
2220
mente que afectan mi
00:35
memory, but what
16
35600
939
memoria a corto plazo, pero lo
00:36
I can remember is that in this programme
17
36539
2193
que puedo recordar es que en este programa
00:38
we're talking about improving
18
38732
1630
estamos hablando de mejorar
00:40
our memory.
19
40362
618
00:40
Neil: We are and I think you might find it
20
40980
1960
nuestra memoria.
Neil: ¡Lo estamos y creo que podrías encontrarlo
00:42
quite useful! Storing information
21
42940
1960
bastante útil! Almacenar información
00:44
is an important
22
44900
790
es una
00:45
function of our brains and scientists
23
45690
2031
función importante de nuestro cerebro y los
00:47
are always looking at ways to
24
47721
1619
científicos siempre buscan formas de
00:49
improve it but also to stop it
25
49340
1700
mejorarla, pero también de evitar que
00:51
deteriorating - or becoming worse.
26
51040
2120
se deteriore o empeore.
00:53
Rob: Yes, and we all know that memories -
27
53160
1744
Rob: Sí, y todos sabemos que los recuerdos,
00:54
that's the noun for things
28
54904
1723
ese es el sustantivo de las cosas
00:56
we remember from the
29
56627
1112
que recordamos del
00:57
past - are nice to have but also important
30
57739
2500
pasado, son agradables pero también importantes
01:00
for remembering who people are,
31
60240
1880
para recordar quiénes son las personas,
01:02
where things are kept
32
62120
1200
dónde se guardan
01:03
and how things look.
33
63320
1220
las cosas y cómo se ven las cosas.
01:04
Neil: Soon we'll be discussing a new idea
34
64540
2080
Neil: Pronto estaremos discutiendo una nueva idea
01:06
for improving your memory but not before
35
66620
2020
para mejorar su memoria, pero no antes de
01:08
I've set today's quiz question.
36
68660
2022
que establezca la pregunta del cuestionario de hoy.
01:10
There are many ways we can improve
37
70682
2258
Hay muchas formas en que podemos mejorar
01:12
our memory but one way
38
72940
1660
nuestra memoria, pero una forma
01:14
is through the type of food we eat.
39
74620
2120
es a través del tipo de alimentos que comemos.
01:16
According to the BBC Food website,
40
76740
1940
Según el sitio web de BBC Food, ¿
01:18
which type of food
41
78680
1120
qué tipo de comida es
01:19
supports good memory function? Is it...
42
79800
2520
compatible con una buena función de memoria? ¿Son...
01:22
a) eggs, b) spinach, or c) bananas?
43
82320
3360
a) huevos, b) espinacas o c) plátanos?
01:25
Rob: Well, as a kid I was always told that
44
85680
2640
Rob: Bueno, cuando era niño siempre me decían que las
01:28
spinach was good for me - Popeye ate it
45
88330
2640
espinacas eran buenas para mí, Popeye las comía
01:30
to make him strong - so I'll say b) spinach.
46
90970
2689
para fortalecerse, así que diré b) espinacas.
01:33
Neil: Well, I'll have the answer later on.
47
93660
2860
Neil: Bueno, tendré la respuesta más tarde.
01:36
Now, let's talk more about
48
96520
1780
Ahora, hablemos más sobre cómo
01:38
improving our memory.
49
98300
1660
mejorar nuestra memoria.
01:39
Memory is the ability to encode, store and
50
99960
2560
La memoria es la capacidad de codificar, almacenar y
01:42
recall information but a number of factors
51
102529
2331
recordar información, pero varios factores
01:44
can affect people's memory processes
52
104869
2196
pueden afectar los procesos de memoria de las personas,
01:47
including health, anxiety, mood,
53
107065
1989
como la salud, la ansiedad, el estado de ánimo, el
01:49
stress and tiredness.
54
109054
1306
estrés y el cansancio.
01:50
Rob: That's why, for example, if you're
55
110360
2162
Rob: Por eso, por ejemplo, si vas a
01:52
taking an exam it's important
56
112522
1638
hacer un examen, es
01:54
to get a good night's sleep
57
114160
1560
importante dormir bien por la noche
01:55
and to keep healthy. But Neil, when
58
115720
2140
y mantenerte saludable. Pero Neil, cuando
01:57
you're revising for an exam, what helps
59
117860
2020
estás repasando para un examen, ¿qué
01:59
you to remember facts?
60
119880
1029
te ayuda a recordar hechos?
02:00
Neil: I tend to write things down again and
61
120909
1982
Neil: Tiendo a escribir las cosas una y
02:02
again and again and again.
62
122891
1199
otra y otra y otra vez.
02:04
Rob: Well, that's one way. But people have
63
124090
2150
Rob: Bueno, esa es una forma. Pero las personas tienen
02:06
different styles to help them remember.
64
126260
1800
diferentes estilos para ayudarles a recordar.
02:08
According to the BBC's iWonder guide,
65
128060
2240
Según la guía iWonder de la BBC,
02:10
there are three different styles - visual,
66
130300
2580
hay tres estilos diferentes: visual,
02:12
auditory and kinaesthetic,
67
132900
2380
auditivo y kinestésico,
02:15
that's learning by 'doing' and practicing
68
135280
2280
que consisten en aprender "haciendo" y practicando
02:17
something over and over again.
69
137560
1600
algo una y otra vez.
02:19
That sounds like me.
70
139160
1300
Eso suena como yo.
02:20
Neil: But recently, a new study has
71
140460
1920
Neil: Pero recientemente, un nuevo estudio ha
02:22
come up with a method that could
72
142380
1620
ideado un método que
02:24
possibly be the best way to improve your
73
144000
1620
posiblemente podría ser la mejor manera de mejorar tu
02:25
memory and that's by drawing.
74
145620
2220
memoria y es dibujando.
02:27
Daryl O'Connor, who's Professor
75
147840
1820
Daryl O'Connor, profesor
02:29
of Psychology at the University of Leeds,
76
149660
1500
de Psicología en la Universidad de Leeds,
02:31
has been speaking about it on
77
151160
1750
ha estado hablando sobre esto en
02:32
the BBC Radio 4 programme, All
78
152910
1810
el programa All
02:34
In The Mind. See if you
79
154720
1140
In The Mind de BBC Radio 4. Vea si
02:35
can work out why...
80
155860
1640
puede averiguar por qué...
02:38
Daryl O'Connor: The authors certainly
81
158780
1080
Daryl O'Connor: Los autores ciertamente
02:39
argue that one of the things that
82
159860
1700
argumentan que una de las cosas que
02:41
happens by drawing
83
161560
1560
suceden al dibujar
02:43
these particular objects, that it leads to
84
163120
2680
estos objetos en particular es que conduce a
02:45
this increased contextual representation
85
165800
4060
esta mayor representación contextual
02:49
of the object in one's mind...
86
169860
2040
del objeto en la mente de uno
02:51
It makes a lot of intuitive sense...
87
171920
1951
... tiene mucho sentido intuitivo...
02:53
the idea that if you have encoded
88
173880
2200
la idea de que si ha codificado
02:56
something in a greater level of detail,
89
176080
2600
algo con un mayor nivel de detalle
02:58
you're more likely to remember it...
90
178680
1880
, es más probable que lo recuerde...
03:00
It's much stronger than just remembering
91
180569
3162
Es mucho más fuerte que simplemente recordar
03:03
writing down the words.
92
183740
2460
escribir las palabras.
03:07
Neil: OK, so let's try to explain that.
93
187260
2020
Neil: Bien, tratemos de explicar eso.
03:09
Drawing something leads to increased
94
189360
2500
Dibujar algo conduce a una mayor
03:11
contextual representation of the object.
95
191860
2300
representación contextual del objeto.
03:14
When something is contextual,
96
194160
1900
Cuando algo es contextual
03:16
it is in the situation where
97
196071
2269
, está en la situación en la
03:18
it usually exists.
98
198340
1459
que normalmente existe.
03:19
Rob: So as you draw something you are
99
199799
1961
Rob: Entonces, cuando dibujas algo, estás
03:21
creating a picture in your mind
100
201760
1680
creando una imagen en tu mente
03:23
about what it is, how you use it and
101
203440
1900
sobre qué es, cómo lo usas y
03:25
where it is used. I wonder if
102
205340
2040
dónde se usa. Me pregunto si
03:27
this means artists have good memories...
103
207380
2120
esto significa que los artistas tienen buenos recuerdos...
03:29
Neil: Maybe. Daryl O'Connor says that
104
209500
2030
Neil: Tal vez. Daryl O'Connor dice que
03:31
when you draw you are encoding
105
211530
1678
cuando dibujas, estás codificando
03:33
something in a greater
106
213208
1231
algo con un mayor
03:34
level of detail, more than you would by
107
214440
2440
nivel de detalle, más de lo que lo harías
03:36
just writing things down.
108
216880
1920
simplemente escribiendo las cosas.
03:38
Encoding is changing
109
218800
1380
La codificación es cambiar la
03:40
information into a form that can
110
220180
1726
información a una forma que se
03:41
be stored and later recalled.
111
221906
1564
puede almacenar y luego recuperar.
03:43
Rob: That's because as you draw,
112
223470
1934
Rob: Eso es porque mientras dibujas,
03:45
you're thinking about different aspects of
113
225404
2436
estás pensando en diferentes aspectos
03:47
the object. He says it makes
114
227840
1840
del objeto. Él dice que tiene
03:49
intuitive sense - intuitive means it is
115
229680
2540
sentido intuitivo, intuitivo significa que está
03:52
'based on feelings rather than
116
232220
2079
'basado en sentimientos en lugar de
03:54
facts or proof' - so, you just feel
117
234299
1934
hechos o pruebas', por lo que sientes
03:56
it is the best thing to do.
118
236233
1536
que es lo mejor que puedes hacer.
03:57
Neil: Of course this is just one more way
119
237769
2371
Neil: Por supuesto, esta es solo una forma más
04:00
to improve your memory. I've also
120
240140
1780
de mejorar tu memoria. También
04:01
heard that doing
121
241920
1160
escuché que hacer
04:03
crossword puzzles and Sudoku
122
243080
1660
crucigramas y Sudoku
04:04
can help, especially when you're older.
123
244740
1760
puede ayudar, especialmente cuando eres mayor.
04:06
Rob: Yes, as we get older we can often
124
246500
2050
Rob: Sí, a medida que envejecemos, a menudo podemos
04:08
have more difficulty retrieving information
125
248550
2590
tener más dificultades para recuperar información
04:11
from our memory - and people with
126
251140
1962
de nuestra memoria, y a las personas con
04:13
Alzheimer's find it very difficult
127
253102
2056
Alzheimer les resulta muy
04:15
to encode information - so any way
128
255160
2000
difícil codificar información, por lo que cualquier forma
04:17
to keep our memory working is a good
129
257160
1940
de mantener nuestra memoria en funcionamiento es algo
04:19
thing. Basically we need brain training!
130
259113
2647
bueno. ¡Básicamente necesitamos entrenamiento cerebral!
04:21
Neil: Brain training and eating the right
131
261760
2105
Neil: ¡Entrenando el cerebro y comiendo la
04:23
food, Rob! You might remember that
132
263865
2015
comida adecuada, Rob! Tal vez recuerdes que
04:25
earlier I asked you, according to
133
265880
1660
antes te pregunté, según
04:27
the BBC Food website, which type of food
134
267540
2720
el sitio web de BBC Food, ¿qué tipo de comida es
04:30
supports good memory function?
135
270260
2360
compatible con una buena función de memoria?
04:32
Is it... a) eggs, b) spinach, or c) bananas?
136
272620
3500
¿Son... a) huevos, b) espinacas o c) plátanos?
04:36
And Rob, you said...
137
276120
1340
Y Rob, dijiste...
04:37
Rob: I do remember and I said b) spinach.
138
277460
3070
Rob: Sí recuerdo y dije b) espinacas.
04:40
Neil: And that is sort of the wrong answer.
139
280530
2620
Neil: Y esa es una especie de respuesta incorrecta.
04:43
In fact they were all correct - they are all
140
283150
2680
De hecho, todos eran correctos: todos son
04:45
examples of food that can help support
141
285830
2485
ejemplos de alimentos que pueden ayudar a mantener una
04:48
good memory. Apparently, foods rich in
142
288320
2320
buena memoria. Aparentemente, los alimentos ricos en
04:50
B vitamins are important as they
143
290640
1740
vitamina B son importantes ya que
04:52
provide protection for the brain as we age
144
292380
2160
brindan protección al cerebro a medida que envejecemos
04:54
and support good memory function.
145
294540
2300
y respaldan una buena función de la memoria.
04:56
I think it's time to change my diet!
146
296840
2360
¡Creo que es hora de cambiar mi dieta!
04:59
Now on to the vocabulary
147
299200
1240
Pasemos ahora al vocabulario
05:00
we looked at in this programme.
148
300440
1800
que vimos en este programa.
05:02
Rob: So today we've been talking about
149
302400
1974
Rob: Así que hoy hemos estado hablando de
05:04
our memory - we use our memory
150
304380
1580
nuestra memoria: usamos nuestra memoria
05:05
to remember things
151
305960
1180
para recordar cosas
05:07
and 'memories' is the noun for things
152
307140
2360
y 'recuerdos' es el sustantivo para las cosas
05:09
we remember from the past.
153
309500
1460
que recordamos del pasado.
05:10
Neil: Then we discussed a learning style
154
310960
2280
Neil: Luego discutimos un estilo de aprendizaje
05:13
known as 'kinaesthetic', that is learning
155
313240
2160
conocido como 'kinestésico', que consiste en
05:15
by 'doing' and
156
315400
860
aprender 'haciendo' y
05:16
practising something over and over again.
157
316260
2460
practicando algo una y otra vez.
05:18
Rob: We heard from Professor
158
318720
1595
Rob: Escuchamos al profesor
05:20
Daryl O'Connor, who talked about
159
320320
1640
Daryl O'Connor, quien habló sobre la
05:21
contextual representation - when
160
321960
2100
representación contextual: cuando
05:24
something is 'contextual',
161
324060
1560
algo es 'contextual',
05:25
you see it in the situation
162
325620
1380
lo ves en la situación
05:27
where it usually exists.
163
327004
1386
en la que normalmente existe.
05:28
Neil: Next we talked about 'encoding'.
164
328390
2211
Neil: A continuación hablamos de 'codificación'.
05:30
That is changing information
165
330601
1755
Eso es cambiar la información
05:32
into a form that can
166
332356
1254
a una forma que
05:33
be stored and later recalled.
167
333610
1850
pueda almacenarse y recuperarse más tarde.
05:35
Rob: And we mentioned 'intuitive sense' -
168
335460
2365
Rob: Y mencionamos el 'sentido intuitivo':
05:37
having an intuitive sense means
169
337825
1917
tener un sentido intuitivo significa
05:39
doing something 'based
170
339742
1298
hacer algo 'basado
05:41
on feelings rather than facts or proof' - so,
171
341040
2407
en sentimientos en lugar de hechos o pruebas', por lo
05:43
you just feel it is the best thing to do.
172
343447
2243
que sientes que es lo mejor que puedes hacer.
05:45
Neil: And finally we mentioned
173
345690
1390
Neil: Y finalmente mencionamos el
05:47
Alzheimer's - a disease affecting
174
347080
1940
Alzheimer, una enfermedad que afecta
05:49
the brain that makes it
175
349020
1060
al cerebro que
05:50
difficult to remember things and
176
350080
1763
dificulta recordar cosas
05:51
it gets worse as you get older.
177
351843
1707
y empeora con la edad.
05:53
Rob: Well, there are lots of new words
178
353550
1417
Rob: Bueno, hay muchas palabras nuevas
05:54
to remember there - but that's all
179
354967
1291
para recordar, pero eso es todo
05:56
for this programme.
180
356260
1020
por este programa.
05:57
Neil: Don't forget to visit us on Facebook,
181
357280
1790
Neil: No olvides visitarnos en Facebook,
05:59
Twitter, Instagram and YouTube
182
359070
1530
Twitter, Instagram y YouTube
06:00
and our website:
183
360620
780
y nuestro sitio web:
06:01
bbclearningenglish.com. Bye for now.
184
361400
2880
bbclearningenglish.com. Adiós por ahora.
06:04
Rob: Goodbye!
185
364280
820
roberto: adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7