How intelligent is the octopus? 6 Minute English

74,959 views ・ 2018-08-02

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:05
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
0
5900
1500
Neil: Hola y bienvenidos a 6 Minute
00:07
English. I'm Neil.
1
7400
980
English. soy neil
00:08
Catherine: Hello. And I'm Catherine.
2
8380
1620
catalina: hola Y yo soy Catalina.
00:10
Neil: Now, Catherine, how do you feel
3
10000
1820
Neil: Ahora, Catherine, ¿cómo te sientes
00:11
about cephalopods?
4
11820
1900
acerca de los cefalópodos?
00:13
Catherine: Er ... cephalopods?
5
13720
3560
Catherine: Er... ¿cefalópodos?
00:17
Neil: Yeah. You do know what
6
17280
1700
neil: si Sabes lo que
00:18
cephalopods are, don't you?
7
18980
1040
son los cefalópodos, ¿no?
00:20
Catherine: Yes, of course I do. It's a new
8
20020
1740
Catalina: Sí, por supuesto que sí. Es un nuevo
00:21
kind of ipod, isn't it?
9
21760
1880
tipo de iPod, ¿no?
00:23
Neil: Not exactly, no. A cephalopod is a
10
23640
2640
Neil: No exactamente, no. Un cefalópodo es una
00:26
kind of sea creature, like a squid or
11
26280
2400
especie de criatura marina, como un calamar o un
00:28
octopus.
12
28680
1160
pulpo.
00:29
Catherine: Oh, cephalopods, yes, of
13
29840
1880
Catherine: Oh, cefalópodos, sí, por
00:31
course. I know what a cephalopod is.
14
31725
2485
supuesto. Sé lo que es un cefalópodo.
00:34
Neil: Of course you do. Well, today's
15
34210
2163
Neil: Por supuesto que sí. Bueno, el programa de hoy
00:36
programme is all about one of these
16
36373
2085
trata sobre una de estas
00:38
squishy creatures,
17
38458
1072
criaturas blandas,
00:39
the octopus, which apparently is a pretty
18
39530
2490
el pulpo, que aparentemente es un
00:42
clever animal. To start, here's today's quiz
19
42020
3080
animal bastante inteligente. Para empezar, aquí está la pregunta del cuestionario de hoy
00:45
question. What is the correct plural form
20
45100
2680
. ¿Cuál es la forma plural correcta
00:47
of octopus? Is it:
21
47780
1840
de pulpo? ¿Son:
00:49
a) octopuses, b) octopodes or c) octopi?
22
49620
4840
a) pulpos, b) octópodos o c) pulpos?
00:54
What do you think, Catherine?
23
54460
1380
¿Qué opinas, Catalina?
00:55
Catherine: OK. I think this is a trick
24
55840
1600
catalina: está bien. Creo que esta es una
00:57
question. I think people think that it's
25
57440
3380
pregunta capciosa. Creo que la gente piensa que es
01:00
'octopi', but it's actually,
26
60820
2540
'pulpos', pero en realidad
01:03
there's a technical term for it, which is the
27
63360
2060
hay un término técnico para eso, que es el
01:05
correct term and that's 'octopodes'.
28
65429
2441
término correcto y es 'octópodos'.
01:07
But some people think, like children and
29
67870
1530
Pero algunas personas piensan, como los niños y
01:09
stuff, they just put the plural 's' on so they
30
69400
2500
esas cosas, que simplemente ponen el plural 's' para
01:11
say 'octopuses'.
31
71900
1220
decir 'pulpos'.
01:13
So I'm going for answer b) octopodes.
32
73120
3400
Así que voy por la respuesta b) octópodos.
01:16
Neil: Wow! Listen out for the answer at
33
76520
2060
Neil: ¡Guau! Escuche la respuesta
01:18
the end of the programme, just to see
34
78580
1660
al final del programa, solo para ver
01:20
how right or wrong you are.
35
80240
2380
qué tan acertado o equivocado está.
01:22
Now, apparently the octopus is a
36
82620
1900
Ahora, aparentemente el pulpo es una
01:24
remarkably intelligent creature.
37
84520
2180
criatura notablemente inteligente.
01:26
They have the ability to solve some
38
86710
1774
Tienen la capacidad de resolver algunos
01:28
complex problems and in one famous
39
88484
1456
problemas complejos y, en un
01:29
case one was even
40
89940
1180
caso famoso, uno incluso
01:31
able to predict the result of World Cup
41
91120
1960
pudo predecir el resultado de los partidos de la Copa Mundial de
01:33
football matches.
42
93080
1620
fútbol.
01:34
Catherine: Oh yes, that was Paul the
43
94700
1576
Catherine: Oh sí, ese era Paul el
01:36
octopus. I don't think he was really
44
96280
2378
pulpo. Aunque no creo que fuera realmente
01:38
psychic though. It was just a
45
98660
1740
psíquico. Fue solo un
01:40
publicity stunt by the zoo that had him,
46
100400
2240
truco publicitario del zoológico que lo tenía,
01:42
as a way to promote their zoo.
47
102640
1820
como una forma de promocionar su zoológico.
01:44
Neil: It may have been a publicity stunt,
48
104460
1940
Neil: Puede haber sido un truco publicitario,
01:46
but he was actually quite accurate. In fact,
49
106402
2107
pero en realidad fue bastante preciso. De hecho
01:48
he correctly predicted the result of 12
50
108509
2799
, predijo correctamente el resultado de 12
01:51
matches out of 14 - that's 86%. Not bad, eh?
51
111308
2942
partidos de 14, eso es 86%. No está mal, ¿eh?
01:54
Catherine: That's amazing. I didn't know
52
114250
1870
Catalina: Eso es increíble. No sabía
01:56
he was that good. Anyway, Neil, tell us
53
116120
2720
que era tan bueno. De todos modos, Neil, cuéntanos
01:58
some more about the octopus.
54
118840
1780
algo más sobre el pulpo.
02:00
Neil: Well, I'll leave that to
55
120620
1460
Neil: Bueno, eso se lo dejo a
02:02
Peter Godfrey-Smith, philosopher of
56
122080
2600
Peter Godfrey-Smith, filósofo de la
02:04
science and author of Other Minds: The
57
124680
1960
ciencia y autor de Other Minds: The
02:06
Octopus, the Sea, and the Deep Origins of
58
126640
2940
Octopus, the Sea, and the Deep Origins of
02:09
Consciousness. He is quite a fan
59
129592
2468
Consciousness. Es un gran admirador
02:12
of our eight-tentacled friends. On the BBC
60
132060
2646
de nuestros amigos de ocho tentáculos. En el
02:14
Radio 4 programme Start the Week he
61
134706
2254
programa Start the Week de BBC Radio 4
02:16
said that
62
136960
580
dijo que los
02:17
humans and the octopus have a common
63
137540
2040
humanos y el pulpo tienen un
02:19
ancestor. This is a term in science which
64
139580
2900
ancestro común. Este es un término científico que
02:22
means a creature
65
142482
1078
significa una criatura a
02:23
from which both species evolved. Like a
66
143560
2540
partir de la cual evolucionaron ambas especies. Como un
02:26
very distant relative. How long ago does
67
146100
2800
pariente muy lejano. ¿Hace cuánto tiempo
02:28
he say this common ancestor lived?
68
148900
2860
dice que vivió este ancestro común?
02:32
Peter Godfrey-Smith: We got the octopus
69
152620
1980
Peter Godfrey-Smith: Obtuvimos el pulpo
02:34
as a very special evolutionary product. It's
70
154600
3570
como un producto evolutivo muy especial. Es
02:38
an animal that's removed from us by a lot
71
158170
3390
un animal que está alejado de nosotros por una
02:41
of evolutionary distance. The common
72
161560
2080
gran distancia evolutiva. El
02:43
ancestor that we share with an octopus
73
163640
1640
ancestro común que compartimos con un pulpo
02:45
lived about 600 million years ago or
74
165280
3040
vivió hace unos 600 millones de años
02:48
actually even a bit
75
168320
880
o incluso un poco
02:49
longer than that. But it has a large
76
169200
2580
más que eso. Pero tiene un gran
02:51
nervous system in a range comparable to
77
171780
2660
sistema nervioso en un rango comparable al de los
02:54
vertebrates.
78
174440
1880
vertebrados.
02:57
Catherine: So our common ancestor lived
79
177320
2260
Catherine: Así que nuestro ancestro común vivió hace
02:59
about 600 million years ago - or maybe a
80
179580
3400
unos 600 millones de años, o tal vez un
03:02
little bit longer than that.
81
182980
1480
poco más que eso.
03:04
Neil: And he says that the octopus has a
82
184460
2180
Neil: Y dice que el pulpo tiene un
03:06
nervous system that is comparable to
83
186640
1720
sistema nervioso comparable al de los
03:08
vertebrates. Comparable means similar
84
188360
2080
vertebrados. Comparable significa similar
03:10
to, like, and vertebrates is the term for the
85
190440
2756
a, parecido y vertebrados es el término para el
03:13
group of animals that
86
193196
1594
grupo de animales que
03:14
have a spine or backbone. We humans
87
194790
2238
tienen columna vertebral. Los humanos
03:17
are examples of vertebrates.
88
197028
1791
somos ejemplos de vertebrados.
03:18
Catherine: So what Godfrey-Smith is
89
198820
2300
Catherine: Entonces, lo que dice Godfrey-Smith
03:21
saying is that the squishy octopus has a
90
201120
2420
es que el pulpo blando tiene un
03:23
nervous system which has some
91
203540
2060
sistema nervioso que tiene algunas
03:25
similarities to our own in that it's quite
92
205600
2860
similitudes con el nuestro en que es bastante
03:28
large.
93
208460
980
grande.
03:29
Neil: And a large nervous system is a sign
94
209450
2485
Neil: Y un gran sistema nervioso es un signo
03:31
of intelligence. He goes on to talk a bit
95
211935
2425
de inteligencia. Continúa hablando un poco
03:34
more about how we might be able to
96
214360
1920
más sobre cómo podríamos
03:36
relate to the octopus. He talks about the
97
216280
2260
relacionarnos con el pulpo. Habla de la
03:38
protean nature of its body.
98
218540
1920
naturaleza proteica de su cuerpo.
03:40
Protean is an adjective which means
99
220460
1540
Proteico es un adjetivo que significa
03:42
adaptable or changeable, and the
100
222000
2400
adaptable o cambiante, y el
03:44
octopus's body is certainly that. Why
101
224400
2960
cuerpo del pulpo es ciertamente eso. ¿Por qué
03:47
might that be a problem for us?
102
227360
2240
podría ser un problema para nosotros?
03:50
Peter Godfrey-Smith: The sensory world
103
230920
1600
Peter Godfrey-Smith: El mundo sensorial
03:52
of an octopus has, in some way it's
104
232520
2160
de un pulpo tiene, de alguna manera, es
03:54
recognisable. They're very visual animals,
105
234680
1820
reconocible. Son animales muy visuales
03:56
they're very taste-oriented animals and
106
236500
4620
, son animales muy orientados al gusto y
04:01
those things make sense to us.
107
241120
1700
esas cosas tienen sentido para nosotros.
04:02
But the absence of hard parts, the
108
242820
1940
Pero la ausencia de partes duras, la
04:04
protean nature of the body and the sort
109
244760
3590
naturaleza proteica del cuerpo y el
04:08
of extent of the sensitivity makes it a hard
110
248350
3255
grado de sensibilidad hacen que sea algo difícil
04:11
thing to think about.
111
251605
1554
de pensar.
04:13
Catherine: This is interesting, isn't it?
112
253160
2777
Catherine: Esto es interesante, ¿no?
04:15
So the octopus uses its senses of vision
113
255940
2100
Entonces, el pulpo usa sus sentidos de la vista
04:18
and taste, like we do,
114
258040
2320
y el gusto, como lo hacemos nosotros,
04:20
and this is something we can recognise,
115
260360
2380
y esto es algo que podemos reconocer,
04:22
but what is tricky for us is
116
262744
2746
pero lo que es complicado para nosotros es
04:25
that its form is so completely different
117
265490
3053
que su forma es completamente diferente
04:28
from ours. The octopus isn't a vertebrate
118
268543
2797
a la nuestra. El pulpo no es un vertebrado
04:31
so it can change its
119
271340
1860
por lo que puede cambiar su
04:33
form and its shape very easily.
120
273200
2580
forma y su forma muy fácilmente.
04:35
Neil: Yes, we're not used to thinking of
121
275789
2525
Neil: Sí, no estamos acostumbrados a pensar en
04:38
soft squishy things having intelligence.
122
278320
2567
cosas blandas y blandas que tengan inteligencia.
04:40
And speaking of intelligence, we've been
123
280887
1933
Y hablando de inteligencia, hemos tenido
04:42
very careful not to use the plural of
124
282820
1680
mucho cuidado de no usar el plural de
04:44
octopus so as not to
125
284509
1541
pulpo para
04:46
give away the answer to today's question
126
286050
2668
no desvelar la respuesta a la pregunta de hoy
04:48
which was: what's the correct plural form?
127
288720
2800
que era: ¿cuál es la forma plural correcta?
04:51
a) octopuses, b) octopodes or c) octopi
128
291520
5260
a) pulpos, b) octópodos o c) pulpos
04:56
Catherine, you said...
129
296780
1300
Catherine, dijiste...
04:58
Catherine: Well, I said that some people
130
298080
2060
Catherine: Bueno, dije que algunas personas
05:00
think it's 'octopuses', a lot of people think
131
300140
2620
piensan que son "pulpos", muchas personas piensan
05:02
it's 'octopi', but the actual answer is
132
302760
2900
que son "pulpos", pero la respuesta real es
05:05
'octopodes'.
133
305660
1140
"octópodos". '.
05:06
Neil: And you're completely right.
134
306800
2033
Neil: Y tienes toda la razón.
05:08
Congratulations!
135
308833
956
¡Felicidades!
05:09
Catherine: Thank you. So let's review
136
309789
2672
catalina: gracias Así que
05:12
today's vocabulary. Cephalopod is the
137
312461
2719
repasemos el vocabulario de hoy. Cefalópodo es el
05:15
name of the group of
138
315180
1060
nombre del grupo de
05:16
animals to which the octopus belongs.
139
316240
2500
animales al que pertenece el pulpo.
05:18
Neil: A publicity stunt is something a
140
318749
1966
Neil: Un truco publicitario es algo que una
05:20
company might do to grab your attention
141
320720
2167
empresa podría hacer para captar su atención
05:22
and promote its products.
142
322887
1973
y promocionar sus productos.
05:24
Like claiming an octopus can
143
324860
1280
Como afirmar que un pulpo puede
05:26
predict the winner of football matches.
144
326140
2570
predecir el ganador de los partidos de fútbol.
05:28
Catherine: A common ancestor is a
145
328710
2210
Catherine: Un ancestro común es un
05:30
distant relative from which two different
146
330940
2160
pariente lejano del cual
05:33
species evolved.
147
333100
1620
evolucionaron dos especies diferentes.
05:35
Neil: Comparable to means 'similar to' and
148
335240
2640
Neil: Comparable a significa 'similar a' y los
05:37
vertebrates are animals that have a spine.
149
337880
3500
vertebrados son animales que tienen columna vertebral.
05:41
Catherine: And then finally we had
150
341380
2360
Catherine: Y finalmente tuvimos
05:43
protean, this adjective means 'adaptable
151
343740
3100
proteico, este adjetivo significa 'adaptable
05:46
and changeable'.
152
346840
1880
y cambiante'.
05:48
Neil: Time now for us to say goodbye but
153
348720
1740
Neil: Es hora de que nos despidamos, pero
05:50
remember you can find us on Instagram,
154
350460
1740
recuerda que puedes encontrarnos en Instagram,
05:52
Facebook, Twitter,
155
352200
1020
Facebook, Twitter,
05:53
YouTube as well as our website,
156
353220
2160
YouTube, así como en nuestro sitio web,
05:55
bbclearningenglish.com.
157
355380
1513
bbclearningenglish.com.
05:56
So be sure to check us on one, several or
158
356893
2706
Así que asegúrese de revisarnos en uno, varios o
05:59
all of those before joining us again.
159
359599
2480
todos antes de unirse a nosotros nuevamente.
06:02
Goodbye.
160
362080
980
Adiós.
06:03
Catherine: Bye!
161
363060
760
Catalina: ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7