BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 three-word expressions!

5,900 views ・ 2025-05-18

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, I'm Feifei, and this is The English We Speak, and joining me is Rob.
0
40
5160
Hola, soy Feifei y este es The English We Speak, y me acompaña Rob.
00:05
Hello, everyone.
1
5320
1000
Hola a todos.
00:06
OK, Rob, let's get on with our piece of real English, shall we?
2
6440
4200
Bien, Rob, sigamos con nuestra parte de inglés real, ¿de acuerdo?
00:10
Yes, let's! It's a great expression. It's one you don't want to forget.
3
10760
4680
¡Sí, vamos! Es una gran expresión. Es uno que no querrás olvidar.
00:15
Yes, yes, come on, Rob. This is the moment everyone's waiting for.
4
15560
4120
Sí, sí, vamos, Rob. Este es el momento que todos están esperando.
00:19
Er, oh, I've forgotten.
5
19800
2120
Eh, oh, lo he olvidado. ¡Robar
00:22
Rob! It's now or never.
6
22040
2600
! Es ahora o nunca.
00:24
No, I don't think that's the expression.
7
24760
2000
No, no creo que esa sea la expresión.
00:26
No, Rob. I mean this is our only chance to learn it.
8
26880
3400
No, Rob. Quiero decir que ésta es nuestra única oportunidad de aprenderlo.
00:30
When we say, 'it's now or never' we mean something 'must be done immediately,
9
30400
4480
Cuando decimos “es ahora o nunca” queremos decir que algo “debe hacerse inmediatamente”, “
00:35
'because you might not get another opportunity to do it in the future'.
10
35000
3880
porque podría no tener otra oportunidad de hacerlo en el futuro”.
00:39
So, Rob, get thinking, we have no time to waste!
11
39000
3800
Así que, Rob, ¡empieza a pensar, no tenemos tiempo que perder! DE
00:42
OK. Let's have some examples of your phrase first, shall we?
12
42920
3360
ACUERDO. Veamos primero algunos ejemplos de tu frase, ¿de acuerdo?
00:50
It's now or never if you want to buy a cheap ticket
13
50320
3480
Es ahora o nunca si quieres comprar una entrada barata
00:53
to go to the big rock festival.
14
53920
2000
para ir al gran festival de rock.
00:57
If you're thinking of taking a career break,
15
57160
2640
Si estás pensando en tomar un descanso profesional,
00:59
it's now or never, because you won't get the chance again.
16
59920
3720
es ahora o nunca, porque no tendrás otra oportunidad.
01:04
It's now or never if you want to ask her out — she's leaving town today.
17
64880
4960
Es ahora o nunca si quieres invitarla a salir: ella se va de la ciudad hoy.
01:13
This is The English We Speak from BBC Learning English
18
73280
3480
Este es The English We Speak de BBC Learning English
01:16
and, so far, we've heard about the saying 'it's now or never',
19
76880
4400
y, hasta ahora, hemos escuchado el dicho "es ahora o nunca",
01:21
which means 'do something immediately,
20
81400
2320
que significa "haz algo inmediatamente,
01:23
'because you might not get a chance to do it later'.
21
83840
3280
porque es posible que no tengas la oportunidad de hacerlo más tarde".
01:27
And, Rob, now is the chance to learn a new English phrase.
22
87240
4920
Y, Rob, ahora es la oportunidad de aprender una nueva frase en inglés.
01:32
Oh, can't we do it later?
23
92280
1280
Oh, ¿no podemos hacerlo más tarde?
01:33
No, it's now or never!
24
93680
2120
¡No, es ahora o nunca! ¡
01:35
Never mind!
25
95920
1000
No importa!
01:37
Ah, that's it — that's my phrase, which means 'don't worry about it'.
26
97040
3960
Ah, eso es, esa es mi frase, que significa "no te preocupes por eso". ¡
01:41
Just in time! Now we've learnt two new phrases that we'll never teach again.
27
101120
5600
Justo a tiempo! Ahora hemos aprendido dos frases nuevas que nunca volveremos a enseñar. Excelente.
01:46
Great. OK, time for coffee? I'll buy them.
28
106840
3520
Bueno, ¿es hora del café? Los compraré.
01:50
Yes, definitely — it's now, because Rob will never offer again!
29
110480
4520
Sí, definitivamente, ¡es ahora, porque Rob nunca más lo ofrecerá!
01:55
— Bye. — Bye-bye.
30
115120
1600
- Adiós. - Adiós.
01:57
Hello, I'm Feifei and this is The English We Speak.
31
117960
3680
Hola, soy Feifei y este es el inglés que hablamos.
02:01
And hello, I'm Rob. So, Feifei, about tonight.
32
121760
4320
Y hola, soy Rob. Bueno, Feifei, acerca de esta noche.
02:06
Oh, yes, you have kindly agreed to help me decorate my living room after work.
33
126200
4840
Oh, sí, amablemente accediste a ayudarme a decorar mi sala de estar después del trabajo.
02:11
Yes, er, that was very kind of me.
34
131160
3320
Sí, eh, eso fue muy amable de mi parte.
02:14
Too kind, in fact. I'm very sorry, but I've got other plans now so I can't help.
35
134600
5880
Demasiado amable, de hecho. Lo siento mucho, pero ahora tengo otros planes y no puedo ayudarte. ¡
02:20
Thanks a bunch!
36
140600
1640
Muchas gracias! ¿
02:22
Oh, you're not angry then? You're thankful I'm not helping you?
37
142360
3640
Oh, entonces no estás enojado? ¿ Estás agradecido porque no te estoy ayudando?
02:26
No, Rob. I'm not happy. I was being sarcastic.
38
146120
4280
No, Rob. No estoy feliz. Estaba siendo sarcástico.
02:30
When we say 'thanks a bunch' to someone, we're not saying thank you.
39
150520
4520
Cuando decimos “muchas gracias” a alguien, no estamos diciendo gracias.
02:35
We're being ironic and really mean we are unhappy, annoyed or angry,
40
155160
5080
Estamos siendo irónicos y en realidad queremos decir que estamos infelices, molestos o enojados,
02:40
because they're being unhelpful or not doing what they said they would do.
41
160360
4480
porque no están siendo de ayuda o no están haciendo lo que dijeron que harían. ¿
02:44
What am I going to do now, Rob?
42
164960
2080
Qué voy a hacer ahora, Rob? ¡
02:47
I need to get the decorating done before my parents visit tomorrow!
43
167160
3600
Necesito terminar la decoración antes de que mis padres me visiten mañana! ¿
02:50
Why don't you listen to these examples, then you'll know you're not alone?
44
170880
4880
Por qué no escuchas estos ejemplos? Entonces sabrás que no estás solo. ¡
02:55
Thanks a bunch!
45
175880
1520
Muchas gracias!
03:01
You've used all the milk in the fridge. Thanks a bunch!
46
181040
4000
Has utilizado toda la leche del frigorífico. ¡ Muchas gracias!
03:05
Thanks a bunch for telling everyone I'd split up with my boyfriend —
47
185840
3920
Muchas gracias por contarles a todos que me había separado de mi novio. ¡
03:09
I was trying to keep that secret!
48
189880
2560
Estaba tratando de mantener el secreto! ¡
03:13
Thanks a bunch!
49
193680
1000
Muchas gracias!
03:14
You said you'd do the shopping and you didn't —
50
194800
2240
Dijiste que harías las compras y no lo hiciste:
03:17
now we've got nothing to eat.
51
197160
1960
ahora no tenemos nada para comer.
03:23
This is The English We Speak from BBC Learning English.
52
203000
3920
Este es el inglés que hablamos de BBC Learning English.
03:27
We're hearing about the phrase 'thanks a bunch',
53
207040
2680
Estamos escuchando la frase "muchas gracias",
03:29
which can be used as a sarcastic reply to someone who is being unhelpful
54
209840
4760
que puede usarse como una respuesta sarcástica a alguien que no está siendo de ayuda
03:34
or not doing what they said they would do.
55
214720
2520
o que no está haciendo lo que dijo que haría.
03:37
A similar phrase is 'thanks for nothing'.
56
217360
3000
Una frase similar es "gracias por nada".
03:41
Rob, what's so important that you can't help me decorate tonight?
57
221240
3720
Rob, ¿qué es tan importante que no puedes ayudarme a decorar esta noche?
03:45
Well, it's Neil's birthday and he's having some drinks.
58
225080
3520
Bueno, es el cumpleaños de Neil y está tomando unas copas.
03:48
And you'd rather do that. Well, thanks a bunch — enjoy yourself!
59
228720
4720
Y preferirías hacer eso. Bueno, muchas gracias. ¡Que lo disfrutes!
03:53
Sorry, Feifei. But I have bought you a present to say sorry.
60
233560
3560
Lo siento, Feifei. Pero te he comprado un regalo para pedirte perdón.
03:57
There you go, a bunch of flowers.
61
237240
2880
Ahí tienes, un ramo de flores.
04:00
Oh, I love flowers,
62
240240
1680
Oh, me encantan las flores,
04:02
but not dead ones. They have all dried up!
63
242040
2800
pero no las muertas. ¡Se han secado todos!
04:04
Ah, well, it's the thought that counts.
64
244960
2160
Ah, bueno, lo que cuenta es la intención. ¡
04:07
Thanks a bunch!
65
247240
1040
Muchas gracias!
04:08
— Bye for now. — Bye!
66
248400
1600
— Adiós por ahora. - ¡Adiós!
04:11
Welcome to The English We Speak, with me, Neil.
67
251040
2120
Bienvenidos a The English We Speak, conmigo, Neil.
04:13
And me, Feifei.
68
253280
1440
Y yo, Feifei.
04:14
Our expression is 'famous last words'.
69
254840
4000
Nuestra expresión es "últimas palabras famosas".
04:18
We say this when we believe something someone says will soon be proven wrong.
70
258960
6080
Decimos esto cuando creemos que algo que alguien dice pronto se demostrará que es incorrecto. ¿Alguna
04:25
Have you ever said 'famous last words'?
71
265160
2440
vez has dicho 'últimas palabras famosas'?
04:27
Yes, I went to a party at the weekend.
72
267720
2040
Sí, fui a una fiesta el fin de semana. Le
04:29
I told my friend that I never forget people's names.
73
269880
3560
dije a mi amigo que nunca olvido los nombres de las personas.
04:33
Famous last words.
74
273560
1600
Últimas palabras famosas.
04:35
I was so embarrassed because, immediately after saying that,
75
275280
4000
Me sentí muy avergonzada porque, inmediatamente después de decir eso, ¡
04:39
I called my friend's new boyfriend by the wrong name three times!
76
279400
4520
llamé al nuevo novio de mi amiga por el nombre equivocado tres veces!
04:44
Yes, famous last words. Could you give us another example in context?
77
284040
4880
Sí, últimas palabras famosas. ¿Podrías darnos otro ejemplo en contexto?
04:49
I went to a restaurant the other day and ordered a curry.
78
289040
2720
El otro día fui a un restaurante y pedí un curry.
04:51
The waiter warned me it was very hot.
79
291880
3120
El camarero me advirtió que estaba muy caliente.
04:55
I said I love spicy food, and nothing's too hot for me. Famous last words!
80
295120
4760
Dije que me encanta la comida picante y que nada es demasiado picante para mí. ¡Últimas palabras famosas! ¿
05:00
What happened? Was it too spicy for you?
81
300000
2440
Qué pasó? ¿Estaba demasiado picante para ti? ¡Sí
05:02
Yes! I couldn't even finish one mouthful.
82
302560
2560
! Ni siquiera pude terminar un bocado.
05:05
I was sweating and nearly crying — it was so spicy.
83
305240
4160
Estaba sudando y casi llorando: hacía mucho picante.
05:09
Let's hear some more examples of this expression.
84
309520
3080
Escuchemos algunos ejemplos más de esta expresión.
05:15
My grandfather says he never cries when he watches sad films.
85
315720
5560
Mi abuelo dice que nunca llora cuando ve películas tristes. ¡
05:21
Famous last words!
86
321400
2120
Últimas palabras famosas!
05:23
We watched a very sad film at the weekend, and he cried a lot.
87
323640
5600
Vimos una película muy triste el fin de semana y lloró mucho.
05:30
I said my cricket team would win the championship this year.
88
330480
4640
Dije que mi equipo de cricket ganaría el campeonato este año.
05:35
Famous last words — we finished last.
89
335240
2800
Últimas palabras famosas: terminamos últimos.
05:39
Lei said he didn't need to study for his exam.
90
339480
4240
Lei dijo que no necesitaba estudiar para su examen.
05:43
Famous last words. He failed in the end.
91
343840
3880
Últimas palabras famosas. Al final fracasó.
05:50
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
92
350840
4400
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English,
05:55
and we're learning the expression 'famous last words',
93
355360
3440
y estamos aprendiendo la expresión 'famosas últimas palabras',
05:58
which is said when someone says something that they believe will happen,
94
358920
4240
que se dice cuando alguien dice algo que cree que sucederá,
06:03
only to be proven wrong.
95
363280
1760
solo para después demostrar que está equivocado.
06:05
Yes. We often say it when we think it will be quite embarrassing for the person
96
365160
4040
Sí. A menudo lo decimos cuando pensamos que será bastante embarazoso para la persona
06:09
when their statement is shown to be wrong,
97
369320
2520
cuando se demuestre que su afirmación es errónea,
06:11
like, for example, when I told you I was brilliant at my favourite board game,
98
371960
5160
como, por ejemplo, cuando te dije que eras brillante en mi juego de mesa favorito
06:17
and then you beat me easily. Really embarrassing!
99
377240
3000
y luego me ganaste fácilmente. ¡ Realmente vergonzoso!
06:20
Yes, and we sometimes say it to ourselves
100
380360
2960
Sí, y a veces nos lo decimos a nosotros mismos
06:23
to laugh at something we have said previously, don't we?
101
383440
3000
para reírnos de algo que hemos dicho anteriormente, ¿no es así? ¡
06:26
That's right!
102
386560
1000
Así es!
06:27
It's a form of laughing at ourselves about something we believed or predicted,
103
387680
3800
Es una forma de reírnos de nosotros mismos por algo que creímos o predijimos
06:31
and then realised we're embarrassingly wrong —
104
391600
3520
y luego nos dimos cuenta de que estábamos vergonzosamente equivocados, ¡
06:35
like when I said England would win the football World Cup!
105
395240
3320
como cuando dije que Inglaterra ganaría el Mundial de fútbol! ¡
06:38
Famous last words!
106
398680
1760
Últimas palabras famosas!
06:40
Do you think they'll win the next World Cup?
107
400560
2040
¿Crees que ganarán el próximo Mundial?
06:42
Of course, definitely.
108
402720
1760
Por supuesto, definitivamente.
06:44
However, those could be famous last words!
109
404600
2840
¡Sin embargo, esas podrían ser sus últimas palabras famosas!
06:47
— Bye. — Bye.
110
407560
1360
- Adiós. - Adiós.
06:49
Welcome to The English We Speak, with me Phil.
111
409760
3080
Bienvenidos a The English We Speak, conmigo Phil.
06:52
And me, Feifei.
112
412960
1240
Y yo, Feifei.
06:54
We have a phrase which is about building something up carefully,
113
414320
2920
Tenemos una frase que habla de construir algo con cuidado
06:57
or taking it apart carefully — it's 'brick by brick'.
114
417360
6400
o desarmarlo con cuidado: "ladrillo a ladrillo".
07:03
Brick by brick — this sounds like something related to construction.
115
423880
5120
Ladrillo a ladrillo: esto suena como algo relacionado con la construcción.
07:09
It can be, but actually we often use it more metaphorically,
116
429120
4520
Puede ser, pero en realidad a menudo lo usamos de forma más metafórica,
07:13
especially where we can use the verb 'build' in that way.
117
433760
3440
especialmente cuando podemos usar el verbo "construir" de esa manera.
07:17
So, for example, my brother is really proud of his business.
118
437320
5080
Así que, por ejemplo, mi hermano está realmente orgulloso de su negocio.
07:22
He built it brick by brick.
119
442520
2400
Lo construyó ladrillo a ladrillo.
07:25
So, your brother's job has nothing to do with building, has it?
120
445040
3480
Entonces, el trabajo de tu hermano no tiene nada que ver con la construcción, ¿verdad?
07:28
No, he's an accountant. It's his company that he built.
121
448640
3960
No, él es contador. Es su empresa la que él construyó.
07:32
He grew it carefully and gradually and now it's really successful.
122
452720
4640
Lo cultivó con cuidado y de forma gradual y ahora es un verdadero éxito. ¡
07:37
Your brother built his success brick by brick!
123
457480
3280
Tu hermano construyó su éxito ladrillo a ladrillo! ¿
07:40
You also said that it can be used for taking things apart?
124
460880
3720
También dijiste que se puede utilizar para desmontar cosas?
07:44
Yes, that's right.
125
464720
1040
Sí, así es.
07:45
If you take a house apart brick by brick,
126
465880
2440
Si desmantelas una casa ladrillo por ladrillo,
07:48
you're doing it carefully enough that it could be rebuilt somewhere else.
127
468440
4000
lo estás haciendo con suficiente cuidado como para que pueda reconstruirse en otro lugar.
07:52
Again, it's not just literal — if you're trying to disprove someone,
128
472560
4720
De nuevo, no es sólo literal: si estás intentando refutar a alguien,
07:57
you can take their argument apart brick by brick.
129
477400
3880
puedes desmontar su argumento ladrillo por ladrillo.
08:01
That would be when you carefully argue against
130
481400
3080
Eso sería cuando argumentaras cuidadosamente contra
08:04
each of the points someone has made.
131
484600
2560
cada uno de los puntos que alguien ha planteado.
08:07
Yes, that's right. Listen to these examples.
132
487280
2920
Sí, así es. Escuche estos ejemplos.
08:14
It's nice to be recognised with this award.
133
494000
2920
Es agradable ser reconocido con este premio. He
08:17
I've spent years building up my career, brick by brick.
134
497040
3720
pasado años construyendo mi carrera, ladrillo a ladrillo.
08:22
The historic building was moved, brick by brick, to the museum.
135
502000
3360
El edificio histórico fue trasladado, ladrillo a ladrillo, al museo.
08:26
I thought I was well-prepared,
136
506440
1760
Pensé que estaba bien preparado,
08:28
but the professor pulled my argument apart, brick by brick.
137
508320
3880
pero el profesor desmanteló mi argumento , ladrillo por ladrillo.
08:35
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
138
515760
4200
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English,
08:40
and we're learning the phrase 'brick by brick',
139
520080
3320
y estamos aprendiendo la frase "brick by brick",
08:43
which is a way to refer to 'something done carefully and gradually'.
140
523520
4800
que es una forma de referirse a "algo hecho con cuidado y gradualmente".
08:48
As well as the idea of something done carefully and gradually,
141
528440
3800
Además de la idea de algo hecho con cuidado y gradualmente, a
08:52
it often suggests that something is the result of hard work.
142
532360
3880
menudo sugiere que algo es el resultado de trabajo duro.
08:56
If someone says that they have built their success brick by brick,
143
536360
4640
Si alguien dice que ha construido su éxito ladrillo a ladrillo, es
09:01
they're likely to be proud of the effort that they've made.
144
541120
3440
probable que se sienta orgulloso del esfuerzo que ha realizado.
09:05
We've come to the end of this episode,
145
545280
1680
Hemos llegado al final de este episodio, ¡
09:07
but we'll be back soon to help you build your knowledge of English, brick by brick!
146
547080
5120
pero volveremos pronto para ayudarte a construir tu conocimiento del inglés, ladrillo a ladrillo!
09:12
— See you next time. — Bye!
147
552320
1720
— Nos vemos la próxima vez. - ¡Adiós!
09:14
Welcome to The English We Speak, with me, Phil.
148
554960
3120
Bienvenidos a The English We Speak, conmigo, Phil.
09:18
And me, Feifei.
149
558200
1120
Y yo, Feifei.
09:19
We have a phrase which is about being able to judge
150
559440
2960
Tenemos una frase que trata sobre poder juzgar
09:22
how the people around you think or feel.
151
562520
2760
cómo piensan o sienten las personas que te rodean.
09:25
'Read the room'. When could we use it?
152
565400
2840
'Lea la sala'. ¿Cuando podremos utilizarlo?
09:28
Well, you know that we're all so busy at work,
153
568360
2960
Bueno, ¿sabes que estamos todos tan ocupados en el trabajo que
09:31
we had to cancel our holidays to make sure that everything gets done?
154
571440
3320
tuvimos que cancelar nuestras vacaciones para asegurarnos de que todo se haga? Lo
09:34
I know, terrible!
155
574880
1640
sé, ¡terrible!
09:36
I'd been planning to go somewhere for ages, and now that's all ruined.
156
576640
4680
Había estado planeando ir a algún lugar durante años, y ahora todo está arruinado.
09:41
Someone from the other team came in
157
581440
2120
Alguien del otro equipo entró
09:43
and started talking about the great holiday they're going on next week.
158
583680
3640
y empezó a hablar sobre las fantásticas vacaciones que tendrán la semana que viene.
09:47
He tried to get us interested in it,
159
587440
2080
Intentó que nos interesáramos,
09:49
but none of us want to talk about holidays right now.
160
589640
2880
pero ninguno de nosotros quiere hablar de vacaciones en este momento. ¡
09:52
He needs to learn to read the room!
161
592640
2160
Necesita aprender a leer el ambiente!
09:54
Some people just don't get it, do they?
162
594920
3040
Algunas personas simplemente no lo entienden ¿verdad?
09:58
You'd think they'd be able to read the room from people's reactions.
163
598080
3640
Uno pensaría que serían capaces de leer el ambiente a partir de las reacciones de la gente.
10:01
No, he just kept going on about it,
164
601840
2320
No, él simplemente siguió hablando de ello,
10:04
saying how nice the beaches are, how great the weather is where he's going.
165
604280
4480
diciendo lo lindas que son las playas, lo maravilloso que es el clima donde va.
10:08
He definitely wasn't reading the room.
166
608880
2120
Definitivamente no estaba leyendo la sala.
10:15
You've been talking to us about football for 15 minutes now — none of us care.
167
615320
5240
Llevas 15 minutos hablándonos de fútbol y a ninguno de nosotros nos importa. ¡
10:20
Read the room!
168
620680
1520
Lee la sala!
10:22
Look, the three of us have given up sugar, and you're offering us doughnuts?
169
622320
4680
Mira, los tres hemos dejado el azúcar, ¿ y nos ofreces donas? ¡
10:27
Come on, learn to read the room!
170
627120
2680
Vamos, aprende a leer el espacio!
10:29
You're always complaining, but read the room —
171
629920
3720
Siempre te quejas, pero lee la atmósfera:
10:33
none of the rest of us feel like that.
172
633760
2400
ninguno de nosotros nos sentimos así.
10:39
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
173
639520
4640
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English,
10:44
and we're learning the phrase 'read the room',
174
644280
3200
y estamos aprendiendo la frase "leer la sala",
10:47
which means 'to judge how the people around you feel,
175
647600
3320
que significa "juzgar cómo se sienten las personas que te rodean
10:51
'or what they think about something'.
176
651040
1840
o lo que piensan sobre algo". A
10:53
We often use it when we don't think people are doing it.
177
653000
3560
menudo lo usamos cuando creemos que la gente no lo está haciendo.
10:56
Yes, it's often used in the imperative to criticise someone who isn't doing it.
178
656680
4720
Sí, se utiliza a menudo en imperativo para criticar a alguien que no lo está haciendo.
11:01
If they say something inappropriate,
179
661520
1760
Si dicen algo inapropiado,
11:03
or just something that no-one else is interested in.
180
663400
2400
o simplemente algo que a nadie más le interesa.
11:05
Now, Feifei, did I tell you about my new hobby?
181
665920
2680
Ahora, Feifei, ¿ te conté sobre mi nuevo pasatiempo? ¡
11:08
Read the room, Phil!
182
668720
1960
Lee la sala, Phil!
11:10
I don't want to hear any more about your stamp collecting.
183
670800
3800
No quiero oír más hablar de tu coleccionismo de sellos.
11:14
Maybe I do need to learn to read the room better!
184
674720
2880
¡Tal vez necesito aprender a leer mejor el ambiente! ¡
11:17
You do that! We'll see you next time.
185
677720
2560
Tu hazlo! Nos vemos la próxima vez.
11:20
— Bye! — Bye!
186
680400
1320
- ¡Adiós! - ¡Adiós!
11:22
Welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
187
682680
2520
Bienvenidos a The English We Speak conmigo, Jiaying.
11:25
And me, Neil.
188
685320
2120
Y yo, Neil. ¿
11:27
What's wrong, Neil? You don't sound that happy.
189
687560
3240
Qué pasa, Neil? No suenas muy feliz.
11:30
I'm not. I went to bed late and this morning, I overslept.
190
690920
4240
No lo soy. Me fui a la cama tarde y esta mañana dormí demasiado. Ha
11:35
It's all been a bit of a rush
191
695280
1600
sido todo un poco apresurado
11:37
and I haven't even had time for my morning coffee.
192
697000
3080
y ni siquiera he tenido tiempo para mi café de la mañana.
11:40
Oh, dear, Neil. I guess that explains it.
193
700200
3640
Oh querido, Neil. Supongo que eso lo explica. ¿
11:43
Explains what?
194
703960
1120
Explica qué?
11:45
Why you are a mess!
195
705200
1560
¡Porque eres un desastre! ¡
11:46
Your clothes are scruffy, you've got food stuck to your beard and your hair!
196
706880
6080
Tu ropa está desaliñada, tienes comida pegada en tu barba y en tu cabello! ¿
11:53
What about my hair?
197
713080
1320
Qué pasa con mi cabello?
11:54
It's not very tidy.
198
714520
2400
No está muy ordenado. ¿
11:58
Am I having a bad hair day?
199
718080
1840
Estoy teniendo un mal día de cabello? ¡
12:00
I think you are!
200
720040
1400
Creo que sí!
12:01
A 'bad hair day' describes 'a day when everything goes wrong',
201
721560
4040
Un “mal día de cabello” describe “un día en el que todo sale mal”,
12:05
just like there are days when your hair is a mess.
202
725720
3240
al igual que hay días en los que tu cabello es un desastre.
12:09
Don't worry, Neil, you're not alone. Listen to these people.
203
729080
4120
No te preocupes, Neil, no estás solo. Escuche a esta gente.
12:17
Today's a bad hair day for me, I feel a complete mess.
204
737000
3800
Hoy tengo un mal día de cabello, me siento un completo desastre. ¡
12:22
Oh, no! I've got an interview today, and it's a bad hair day.
205
742000
3960
Oh, no! Tengo una entrevista hoy y es un mal día para el cabello.
12:27
I'm having a bad hair day. I think I'll go back to bed!
206
747840
4120
Estoy teniendo un mal día de cabello. ¡ Creo que volveré a la cama!
12:36
This is The English We Speak from BBC Learning English
207
756120
3160
Esto es The English We Speak de BBC Learning English
12:39
and we're talking about a 'bad hair day' — a phrase that describes
208
759400
4400
y estamos hablando de un "bad hair day" (día de mal cabello), una frase que describe
12:43
'a day when you feel and look messy, especially because of your hair'.
209
763920
4640
"un día en el que te sientes y te ves desordenado, especialmente debido a tu cabello".
12:48
It can also be used to describe a day that doesn't go well.
210
768680
4000
También se puede utilizar para describir un día que no va bien.
12:52
Oh, Neil, I think you'd better go and tidy yourself up.
211
772800
3880
Oh, Neil, creo que será mejor que vayas y te arregles. ¿
12:56
Really? But I'll need your help.
212
776800
2360
En realidad? Pero necesitaré tu ayuda.
12:59
Do you need a brush?
213
779280
1240
¿Necesitas un cepillo?
13:00
No, I need a cup of coffee.
214
780640
2200
No, necesito una taza de café. DE
13:02
OK. If that'll help to make your bad hair day become a good hair day.
215
782960
5040
ACUERDO. Si eso ayuda a que tu mal día de cabello se convierta en un buen día de cabello.
13:08
It will, thanks.
216
788120
1600
Lo hará, gracias.
13:09
— Bye. — Bye.
217
789840
1680
- Adiós. - Adiós.
13:12
Welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
218
792320
2840
Bienvenidos a The English We Speak conmigo, Jiaying.
13:15
And me, Neil. Are you OK? You look really stressed!
219
795280
3440
Y yo, Neil. ¿Estás bien? ¡ Te ves realmente estresado!
13:18
Well, I had a crazy lunch.
220
798840
2800
Bueno, tuve un almuerzo loco.
13:21
I went to the park to eat my lunch, but then I couldn't find my nuts.
221
801760
4600
Fui al parque a comer mi almuerzo, pero no pude encontrar mis nueces.
13:26
Then, I saw who'd stolen them.
222
806480
2640
Entonces vi quién los había robado. ¿
13:29
Was it Rob?
223
809240
1280
Fue Rob?
13:30
No, it wasn't.
224
810640
1200
No, no lo fue.
13:31
I'd looked everywhere, and lo and behold, a squirrel had stolen them.
225
811960
5080
Había buscado por todas partes y he aquí que una ardilla los había robado. ¿
13:37
What? What did you say? Lower and below?
226
817840
3840
Qué? ¿Qué dijiste? ¿Más abajo y más abajo?
13:41
No, Neil, I said 'lo and behold',
227
821800
2920
No, Neil, dije "he aquí que",
13:44
which is often used to express surprise at an event
228
824840
3160
que a menudo se utiliza para expresar sorpresa ante un acontecimiento
13:48
or introduce an unexpected part of the story.
229
828120
3040
o introducir una parte inesperada de la historia.
13:51
Ahh, that makes sense — like a strange coincidence.
230
831280
3640
Ahhh, eso tiene sentido. Como una extraña coincidencia.
13:55
Like the other day, I wanted some biscuits,
231
835040
1960
Al igual que el otro día, me apetecieron unas galletas,
13:57
but lo and behold, guess who'd eaten them all?
232
837120
2520
pero he aquí que ¿ adivinen quién se las había comido todas? ¡Robar
14:00
Rob! Let's talk about some other surprising twists after these examples.
233
840640
5360
! Hablemos de otros giros sorprendentes después de estos ejemplos.
14:09
I was just thinking about my uncle when, lo and behold, he rang.
234
849800
4320
Estaba pensando en mi tío cuando, he aquí, llamó.
14:15
I'd completely forgotten to finish just one task, and lo and behold,
235
855720
4600
Me había olvidado por completo de terminar una sola tarea, y he aquí que ¡
14:20
it was the only one my boss asked for!
236
860440
3200
era la única que me pidió mi jefe!
14:24
My wife was so angry the other day.
237
864960
2960
Mi esposa estaba muy enojada el otro día.
14:28
Lo and behold, it was her birthday and I'd forgotten.
238
868040
3280
Y he aquí que era su cumpleaños y yo lo había olvidado.
14:34
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
239
874920
3640
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English,
14:38
and we're talking about the expression 'lo and behold'.
240
878680
3360
y estamos hablando de la expresión "lo and behold".
14:42
We use this expression to introduce a surprising event to a story we're telling.
241
882160
5240
Usamos esta expresión para introducir un acontecimiento sorprendente en una historia que estamos contando.
14:47
So, what happened after you saw the squirrel had stolen your nuts in the park?
242
887520
4280
Entonces, ¿qué pasó después de que viste que la ardilla te había robado tus nueces en el parque?
14:52
Well, I said to the squirrel, "Hey, you, give me back my nuts,"
243
892560
4400
Bueno, le dije a la ardilla: "Oye, tú, devuélveme mis nueces", ¡
14:57
and lo and behold, the squirrel returned my food!
244
897080
3560
y he aquí que la ardilla me devolvió mi comida! ¡
15:01
That's amazing! That squirrel must have felt really guilty!
245
901440
4080
Eso es increíble! ¡Esa ardilla debió sentirse realmente culpable!
15:05
Yes, he apologised. You see, he didn't mean to steal my nuts, but he needed them.
246
905640
6600
Sí, se disculpó. Verás, él no quería robarme mis nueces, pero las necesitaba.
15:12
Lo and behold, he has a young family.
247
912360
2600
Y he aquí que tiene una familia joven.
15:15
So, I gave him the nuts. Guess what happened next?
248
915080
4200
Entonces le di las nueces. ¿ Adivina qué pasó después?
15:19
Hm, the squirrel asked if you'd like to join him for dinner?
249
919400
3400
Hm, ¿la ardilla te preguntó si te gustaría acompañarlo a cenar? ¡
15:22
Don't be ridiculous, Neil!
250
922920
2000
No seas ridículo, Neil! ¡
15:25
He ran off!
251
925040
1320
Se escapó!
15:26
Oh, OK. That's not as surprising as I imagined!
252
926480
3320
Ah, OK. ¡ Eso no es tan sorprendente como imaginaba! ¡
15:29
Bye, Neil!
253
929920
1120
Adiós, Neil!
15:31
Bye.
254
931160
1080
Adiós.
15:33
Hi, Neil, you look stressed?
255
933560
2400
Hola Neil, ¿te ves estresado?
15:36
Oh, not really. Just writing a script for The English We Speak. I'm a bit stuck.
256
936080
4520
Oh, no realmente. Sólo estoy escribiendo un guión para The English We Speak. Estoy un poco estancado. ¿
15:40
What's the phrase?
257
940720
1000
Cual es la frase?
15:41
Social media influencer.
258
941840
1640
Influenciador de las redes sociales.
15:43
Well, that's easy.
259
943600
1160
Bueno, eso es fácil.
15:44
Well, maybe for someone young and trendy like you! Go on then, tell me.
260
944880
3840
¡Bueno, tal vez para alguien joven y moderno como tú! Entonces, anda, cuéntamelo.
15:48
Let me talk you through it, step-by-step.
261
948840
2360
Déjame explicarte esto, paso a paso.
15:51
Well, you know social media?
262
951320
1560
Bueno, ¿conoces las redes sociales? ¡
15:53
Of course! Facebook, Twitter, Instagram.
263
953000
2320
Por supuesto! Facebook, Twitter, Instagram.
15:55
A social media influencer is someone who has a lot of followers online
264
955440
4720
Un influencer de las redes sociales es alguien que tiene muchos seguidores en línea
16:00
and who is an expert or authority in a particular subject,
265
960280
3560
y que es un experto o autoridad en un tema en particular,
16:03
— like photography or cookery or make-up. — OK.
266
963960
3480
como fotografía, cocina o maquillaje. - DE ACUERDO.
16:07
What that person says, or does, or buys, or wears
267
967560
3440
Lo que esa persona dice, hace, compra o viste
16:11
can influence the decisions of their followers,
268
971120
2880
puede influir en las decisiones de sus seguidores, por eso
16:14
which is why we call them 'social media influencers'.
269
974120
2840
los llamamos “influencers de las redes sociales”.
16:17
Or simply, 'influencers'.
270
977080
1800
O simplemente, “influencers”.
16:19
OK, I have a few followers.
271
979000
1840
Bueno, tengo algunos seguidores.
16:20
So if I start, say, growing a long moustache, and all my friends copy me,
272
980960
4800
Entonces, si empiezo, por ejemplo, a dejarme crecer un bigote largo y todos mis amigos me copian, ¿
16:25
would you say I was a social media influencer?
273
985880
2840
dirías que soy un influencer de las redes sociales?
16:28
Erm, I suppose so!
274
988840
1720
¡Eh, supongo que sí!
16:30
And then, what might happen is the marketing department
275
990680
3680
Y luego, lo que podría suceder es que el departamento de marketing
16:34
of a company selling moustache products gets in touch
276
994480
3520
de una empresa que vende productos para bigote se ponga en contacto contigo
16:38
and pays you to start using their moustache oil.
277
998120
3000
y te pague por comenzar a usar su aceite para bigote.
16:41
OK, I like the sound of this!
278
1001240
2080
¡Está bien, me gusta cómo suena esto! Déjate
16:43
Grow a moustache and get paid. Let's listen to some examples.
279
1003440
3800
crecer el bigote y gana dinero. Escuchemos algunos ejemplos. A
16:49
Our company was finding it hard to reach new customers aged 16 to 25.
280
1009960
6120
nuestra empresa le resultaba difícil llegar a nuevos clientes de entre 16 y 25 años.
16:56
Then we hired a few social media influencers and sales just rocketed.
281
1016200
5000
Entonces contratamos a algunos influencers de redes sociales y las ventas se dispararon.
17:01
Kylie Jenner is one of America's biggest social media influencers.
282
1021320
4440
Kylie Jenner es una de las mayores influencers de las redes sociales de Estados Unidos. ¡
17:05
Companies pay her up to a million dollars for a single post!
283
1025880
4040
Las empresas le pagan hasta un millón de dólares por una sola publicación! Existe
17:10
There's a lot of debate about whether or not influencers
284
1030040
3520
mucho debate sobre si los influencers deberían o no
17:13
should be open about who is paying them to promote products.
285
1033680
3720
ser abiertos acerca de quién les paga para promocionar productos.
17:20
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
286
1040040
4480
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English.
17:24
Our expression is 'social media influencer'.
287
1044640
3360
Nuestra expresión es “influencer en redes sociales”.
17:28
So, Neil, how's the script going?
288
1048120
1960
Entonces, Neil, ¿cómo va el guión?
17:30
I'm not writing it any more, Feifei. I'm focusing full time on my new business.
289
1050200
4360
No lo escribo más, Feifei. Me estoy concentrando a tiempo completo en mi nuevo negocio.
17:34
Ah, I see you've grown a moustache.
290
1054680
3200
Ah, veo que te has dejado bigote. ¿
17:38
Are you going to post a picture, so all your 20 followers can see it
291
1058000
6040
Vas a publicar una foto para que todos tus 20 seguidores puedan verla
17:44
and be influenced by your amazing style?
292
1064160
2880
y quedar influenciados por tu increíble estilo?
17:47
Don't worry, I've realised I don't have enough followers or authority,
293
1067160
3560
No te preocupes, me he dado cuenta de que no tengo suficientes seguidores ni autoridad
17:50
to influence anyone, Feifei.
294
1070840
1680
para influir en nadie, Feifei. ¡
17:52
But I have discovered there's a gap in the market for organic moustache oil!
295
1072640
4640
Pero he descubierto que hay un hueco en el mercado para el aceite de bigote orgánico! ¡
17:57
Oh, well done! Neil's Marvellous Moustache Oil.
296
1077400
4720
Oh, bien hecho! El maravilloso aceite para bigote de Neil. Lindo
18:02
Nice. Now, I just need to find an influencer to help me with marketing.
297
1082240
3920
. Ahora solo necesito encontrar un influencer que me ayude con el marketing.
18:06
A hairy influencer.
298
1086280
1560
Un influencer peludo. ¡
18:07
Good luck, Neil!
299
1087960
1000
Buena suerte, Neil!
18:09
— Bye. — Bye.
300
1089080
1400
- Adiós. - Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7