BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 three-word expressions!

5,900 views ・ 2025-05-18

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, I'm Feifei, and this is The English We Speak, and joining me is Rob.
0
40
5160
Cześć, nazywam się Feifei i jestem częścią The English We Speak. Dołącza do mnie Rob.
00:05
Hello, everyone.
1
5320
1000
Witam wszystkich.
00:06
OK, Rob, let's get on with our piece of real English, shall we?
2
6440
4200
OK, Rob, przejdźmy do naszej prawdziwej angielszczyzny, zgoda?
00:10
Yes, let's! It's a great expression. It's one you don't want to forget.
3
10760
4680
Tak, zróbmy to! To świetne wyrażenie. Tego nie chcesz zapomnieć.
00:15
Yes, yes, come on, Rob. This is the moment everyone's waiting for.
4
15560
4120
Tak, tak, no dalej, Rob. To jest moment, na który wszyscy czekają. No
00:19
Er, oh, I've forgotten.
5
19800
2120
cóż, zapomniałem.
00:22
Rob! It's now or never.
6
22040
2600
Obrabować! Teraz albo nigdy.
00:24
No, I don't think that's the expression.
7
24760
2000
Nie, nie sądzę, żeby to było dobre określenie.
00:26
No, Rob. I mean this is our only chance to learn it.
8
26880
3400
Nie, Robie. Mam na myśli, że to nasza jedyna szansa, żeby się tego nauczyć.
00:30
When we say, 'it's now or never' we mean something 'must be done immediately,
9
30400
4480
Kiedy mówimy „teraz albo nigdy”, mamy na myśli, że coś „musi zostać zrobione natychmiast,
00:35
'because you might not get another opportunity to do it in the future'.
10
35000
3880
bo w przyszłości możesz już nie mieć ku temu okazji”.
00:39
So, Rob, get thinking, we have no time to waste!
11
39000
3800
Więc, Rob, zacznij myśleć, nie ma czasu do stracenia!
00:42
OK. Let's have some examples of your phrase first, shall we?
12
42920
3360
OK. Najpierw podajmy kilka przykładów Twojego zwrotu, dobrze?
00:50
It's now or never if you want to buy a cheap ticket
13
50320
3480
To jest teraz albo nigdy, jeśli chcesz kupić tani bilet na
00:53
to go to the big rock festival.
14
53920
2000
duży festiwal rockowy.
00:57
If you're thinking of taking a career break,
15
57160
2640
Jeśli myślisz o zrobieniu sobie przerwy w karierze,
00:59
it's now or never, because you won't get the chance again.
16
59920
3720
to teraz albo nigdy, bo druga taka okazja może się nie nadarzy.
01:04
It's now or never if you want to ask her out — she's leaving town today.
17
64880
4960
Jeśli chcesz ją zaprosić na randkę, to teraz albo nigdy — dziś opuszcza miasto.
01:13
This is The English We Speak from BBC Learning English
18
73280
3480
To jest program The English We Speak z BBC Learning English.
01:16
and, so far, we've heard about the saying 'it's now or never',
19
76880
4400
Do tej pory słyszeliśmy już powiedzenie „it's now or never”,
01:21
which means 'do something immediately,
20
81400
2320
które oznacza „zrób coś natychmiast,
01:23
'because you might not get a chance to do it later'.
21
83840
3280
bo później możesz już nie mieć na to szansy”.
01:27
And, Rob, now is the chance to learn a new English phrase.
22
87240
4920
A teraz, Robie, masz szansę nauczyć się nowego angielskiego zwrotu.
01:32
Oh, can't we do it later?
23
92280
1280
O, czy nie możemy tego zrobić później?
01:33
No, it's now or never!
24
93680
2120
Nie, to teraz albo nigdy!
01:35
Never mind!
25
95920
1000
Nieważne!
01:37
Ah, that's it — that's my phrase, which means 'don't worry about it'.
26
97040
3960
Ach, właśnie o to chodzi — to moje powiedzenie, które oznacza „nie martw się o to”. W
01:41
Just in time! Now we've learnt two new phrases that we'll never teach again.
27
101120
5600
samą porę! Teraz nauczyliśmy się dwóch nowych zwrotów, których nigdy więcej nie będziemy uczyć.
01:46
Great. OK, time for coffee? I'll buy them.
28
106840
3520
Świetnie. OK, czas na kawę? Kupię je.
01:50
Yes, definitely — it's now, because Rob will never offer again!
29
110480
4520
Tak, zdecydowanie — to teraz, bo Rob już nigdy więcej nie złoży takiej propozycji!
01:55
— Bye. — Bye-bye.
30
115120
1600
- Do widzenia. — Żegnaj.
01:57
Hello, I'm Feifei and this is The English We Speak.
31
117960
3680
Cześć, nazywam się Feifei i to jest The English We Speak.
02:01
And hello, I'm Rob. So, Feifei, about tonight.
32
121760
4320
Cześć, jestem Rob. Feifei, więc o dzisiejszym wieczorze.
02:06
Oh, yes, you have kindly agreed to help me decorate my living room after work.
33
126200
4840
Och, tak, uprzejmie zgodziłeś się pomóc mi udekorować mój salon po pracy.
02:11
Yes, er, that was very kind of me.
34
131160
3320
Tak, to było bardzo miłe z mojej strony.
02:14
Too kind, in fact. I'm very sorry, but I've got other plans now so I can't help.
35
134600
5880
Zbyt miły, szczerze mówiąc. Przykro mi, ale mam teraz inne plany, więc nie mogę pomóc.
02:20
Thanks a bunch!
36
140600
1640
Dziękuję bardzo!
02:22
Oh, you're not angry then? You're thankful I'm not helping you?
37
142360
3640
Aha, czyli jednak się nie złościsz? Jesteś wdzięczny, że ci nie pomagam?
02:26
No, Rob. I'm not happy. I was being sarcastic.
38
146120
4280
Nie, Robie. Nie jestem zadowolony. Mówiłem sarkastycznie.
02:30
When we say 'thanks a bunch' to someone, we're not saying thank you.
39
150520
4520
Kiedy mówimy komuś „bardzo dziękuję”, nie mówimy dziękuję.
02:35
We're being ironic and really mean we are unhappy, annoyed or angry,
40
155160
5080
Jesteśmy ironiczni i tak naprawdę mamy na myśli, że jesteśmy niezadowoleni, zirytowani lub źli,
02:40
because they're being unhelpful or not doing what they said they would do.
41
160360
4480
ponieważ nie są pomocni lub nie robią tego, co powiedzieli, że zrobią.
02:44
What am I going to do now, Rob?
42
164960
2080
Co mam teraz zrobić, Rob?
02:47
I need to get the decorating done before my parents visit tomorrow!
43
167160
3600
Muszę skończyć dekorowanie, zanim jutro przyjadą moi rodzice!
02:50
Why don't you listen to these examples, then you'll know you're not alone?
44
170880
4880
Dlaczego nie posłuchasz tych przykładów? Wtedy będziesz wiedział, że nie jesteś sam.
02:55
Thanks a bunch!
45
175880
1520
Dziękuję bardzo!
03:01
You've used all the milk in the fridge. Thanks a bunch!
46
181040
4000
Zużyłeś całe mleko, jakie było w lodówce. Dziękuję bardzo!
03:05
Thanks a bunch for telling everyone I'd split up with my boyfriend —
47
185840
3920
Wielkie dzięki za to, że powiedziałaś wszystkim, że rozstałam się z chłopakiem —
03:09
I was trying to keep that secret!
48
189880
2560
próbowałam to zachować w tajemnicy!
03:13
Thanks a bunch!
49
193680
1000
Dziękuję bardzo!
03:14
You said you'd do the shopping and you didn't —
50
194800
2240
Obiecałeś, że zrobisz zakupy, ale tego nie zrobiłeś —
03:17
now we've got nothing to eat.
51
197160
1960
teraz nie mamy co jeść.
03:23
This is The English We Speak from BBC Learning English.
52
203000
3920
To jest program The English We Speak od BBC Learning English. Coraz częściej
03:27
We're hearing about the phrase 'thanks a bunch',
53
207040
2680
słyszymy o wyrażeniu „dziękuję bardzo”,
03:29
which can be used as a sarcastic reply to someone who is being unhelpful
54
209840
4760
które można wykorzystać jako sarkastyczną odpowiedź na pytanie, czy ktoś jest pomocny
03:34
or not doing what they said they would do.
55
214720
2520
lub nie robi tego, co obiecał.
03:37
A similar phrase is 'thanks for nothing'.
56
217360
3000
Podobną frazą jest „dziękuję za nic”.
03:41
Rob, what's so important that you can't help me decorate tonight?
57
221240
3720
Robie, co jest tak ważnego, że nie możesz mi pomóc w dekorowaniu dzisiejszego wieczoru?
03:45
Well, it's Neil's birthday and he's having some drinks.
58
225080
3520
No cóż, Neil ma urodziny i zamierza wypić parę drinków.
03:48
And you'd rather do that. Well, thanks a bunch — enjoy yourself!
59
228720
4720
A ty wolałbyś to zrobić. No cóż, wielkie dzięki — baw się dobrze!
03:53
Sorry, Feifei. But I have bought you a present to say sorry.
60
233560
3560
Przepraszam, Feifei. Ale kupiłem ci prezent, żeby cię przeprosić.
03:57
There you go, a bunch of flowers.
61
237240
2880
Proszę bardzo, bukiet kwiatów.
04:00
Oh, I love flowers,
62
240240
1680
Och, kocham kwiaty,
04:02
but not dead ones. They have all dried up!
63
242040
2800
ale nie te zwiędłe. Wszystkie wyschły!
04:04
Ah, well, it's the thought that counts.
64
244960
2160
No cóż, liczy się intencja.
04:07
Thanks a bunch!
65
247240
1040
Dziękuję bardzo!
04:08
— Bye for now. — Bye!
66
248400
1600
— Na razie pa. - Do widzenia!
04:11
Welcome to The English We Speak, with me, Neil.
67
251040
2120
Witamy w The English We Speak, u mnie, Neila.
04:13
And me, Feifei.
68
253280
1440
A ja, Feifei.
04:14
Our expression is 'famous last words'.
69
254840
4000
Naszym wyrażeniem jest „ostatnie słynne słowa”.
04:18
We say this when we believe something someone says will soon be proven wrong.
70
258960
6080
Mówimy tak, gdy jesteśmy przekonani, że wkrótce okaże się, że ktoś powiedział nieprawdę.
04:25
Have you ever said 'famous last words'?
71
265160
2440
Czy kiedykolwiek wypowiedziałeś „ostatnie słynne słowa”?
04:27
Yes, I went to a party at the weekend.
72
267720
2040
Tak, byłem na imprezie w weekend.
04:29
I told my friend that I never forget people's names.
73
269880
3560
Powiedziałem mojemu przyjacielowi, że nigdy nie zapominam ludzkich imion.
04:33
Famous last words.
74
273560
1600
Ostatnie słynne słowa.
04:35
I was so embarrassed because, immediately after saying that,
75
275280
4000
Poczułam się strasznie zawstydzona, bo zaraz po tym, jak to powiedziałam, trzy razy
04:39
I called my friend's new boyfriend by the wrong name three times!
76
279400
4520
nazwałam nowego chłopaka mojej przyjaciółki niewłaściwym imieniem!
04:44
Yes, famous last words. Could you give us another example in context?
77
284040
4880
Tak, ostatnie słynne słowa. Czy mógłbyś podać nam inny przykład w kontekście?
04:49
I went to a restaurant the other day and ordered a curry.
78
289040
2720
Pewnego dnia poszedłem do restauracji i zamówiłem curry.
04:51
The waiter warned me it was very hot.
79
291880
3120
Kelner ostrzegł mnie, że jest bardzo gorąco.
04:55
I said I love spicy food, and nothing's too hot for me. Famous last words!
80
295120
4760
Powiedziałem, że lubię pikantne jedzenie i nic nie jest dla mnie zbyt ostre. Ostatnie słynne słowa!
05:00
What happened? Was it too spicy for you?
81
300000
2440
Co się stało? Czy było dla Ciebie za ostre? Tak
05:02
Yes! I couldn't even finish one mouthful.
82
302560
2560
! Nie byłem w stanie przełknąć nawet jednego kęsa.
05:05
I was sweating and nearly crying — it was so spicy.
83
305240
4160
Pociłem się i prawie płakałem — było tak pikantne.
05:09
Let's hear some more examples of this expression.
84
309520
3080
Posłuchajmy jeszcze kilku przykładów tego wyrażenia.
05:15
My grandfather says he never cries when he watches sad films.
85
315720
5560
Mój dziadek mówi, że nigdy nie płacze, gdy ogląda smutne filmy.
05:21
Famous last words!
86
321400
2120
Ostatnie słynne słowa!
05:23
We watched a very sad film at the weekend, and he cried a lot.
87
323640
5600
W weekend oglądaliśmy bardzo smutny film i on bardzo płakał.
05:30
I said my cricket team would win the championship this year.
88
330480
4640
Mówiłem, że moja drużyna krykieta wygra w tym roku mistrzostwa. Ostatnie
05:35
Famous last words — we finished last.
89
335240
2800
słynne słowa — zajęliśmy ostatnie miejsce.
05:39
Lei said he didn't need to study for his exam.
90
339480
4240
Lei powiedział, że nie musi uczyć się do egzaminu.
05:43
Famous last words. He failed in the end.
91
343840
3880
Ostatnie słynne słowa. Ostatecznie mu się nie udało.
05:50
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
92
350840
4400
Słuchasz audycji The English We Speak w serwisie BBC Learning English
05:55
and we're learning the expression 'famous last words',
93
355360
3440
i uczysz się zwrotu „famous last words”,
05:58
which is said when someone says something that they believe will happen,
94
358920
4240
który stosuje się, gdy ktoś mówi coś, co jego zdaniem ma się wydarzyć, a potem
06:03
only to be proven wrong.
95
363280
1760
okazuje się, że to nieprawda.
06:05
Yes. We often say it when we think it will be quite embarrassing for the person
96
365160
4040
Tak. Często mówimy tak, gdy uważamy, że dla danej osoby byłoby dość zawstydzające,
06:09
when their statement is shown to be wrong,
97
369320
2520
gdyby jej stwierdzenie okazało się błędne,
06:11
like, for example, when I told you I was brilliant at my favourite board game,
98
371960
5160
jak na przykład, gdy powiedziałem ci, że jestem świetny w swojej ulubionej grze planszowej,
06:17
and then you beat me easily. Really embarrassing!
99
377240
3000
a ty z łatwością mnie pokonałeś. Naprawdę żenujące!
06:20
Yes, and we sometimes say it to ourselves
100
380360
2960
Tak, i czasami mówimy to sobie,
06:23
to laugh at something we have said previously, don't we?
101
383440
3000
żeby pośmiać się z czegoś, co powiedzieliśmy wcześniej, prawda?
06:26
That's right!
102
386560
1000
To prawda! To taka
06:27
It's a form of laughing at ourselves about something we believed or predicted,
103
387680
3800
forma śmiechu z siebie samych z powodu czegoś, w co wierzyliśmy lub co przewidywaliśmy,
06:31
and then realised we're embarrassingly wrong —
104
391600
3520
a potem zdajemy sobie sprawę, że byliśmy w błędzie –
06:35
like when I said England would win the football World Cup!
105
395240
3320
jak wtedy, gdy powiedziałem, że Anglia wygra Mistrzostwa Świata w piłce nożnej!
06:38
Famous last words!
106
398680
1760
Ostatnie słynne słowa!
06:40
Do you think they'll win the next World Cup?
107
400560
2040
Myślisz, że wygrają następne Mistrzostwa Świata?
06:42
Of course, definitely.
108
402720
1760
Oczywiście, że tak.
06:44
However, those could be famous last words!
109
404600
2840
A jednak to mogą być ostatnie sławne słowa!
06:47
— Bye. — Bye.
110
407560
1360
- Do widzenia. - Do widzenia.
06:49
Welcome to The English We Speak, with me Phil.
111
409760
3080
Witamy w The English We Speak, ze mną Philem.
06:52
And me, Feifei.
112
412960
1240
A ja, Feifei.
06:54
We have a phrase which is about building something up carefully,
113
414320
2920
Mamy takie powiedzenie, które oznacza ostrożne budowanie czegoś
06:57
or taking it apart carefully — it's 'brick by brick'.
114
417360
6400
lub ostrożne rozbieranie tego na części — „cegła po cegle”.
07:03
Brick by brick — this sounds like something related to construction.
115
423880
5120
Cegła po cegle — brzmi to jak coś związanego z budownictwem.
07:09
It can be, but actually we often use it more metaphorically,
116
429120
4520
Może tak być, ale w rzeczywistości częściej używamy go bardziej metaforycznie,
07:13
especially where we can use the verb 'build' in that way.
117
433760
3440
zwłaszcza gdy możemy w tym znaczeniu użyć czasownika „budować”.
07:17
So, for example, my brother is really proud of his business.
118
437320
5080
Na przykład mój brat jest naprawdę dumny ze swojej firmy.
07:22
He built it brick by brick.
119
442520
2400
Zbudował go cegła po cegle.
07:25
So, your brother's job has nothing to do with building, has it?
120
445040
3480
Czyli praca twojego brata nie ma nic wspólnego z budownictwem, prawda?
07:28
No, he's an accountant. It's his company that he built.
121
448640
3960
Nie, jest księgowym. To jego firma, którą zbudował.
07:32
He grew it carefully and gradually and now it's really successful.
122
452720
4640
Uprawiał ją ostrożnie i stopniowo, a teraz odnosi naprawdę duże sukcesy.
07:37
Your brother built his success brick by brick!
123
457480
3280
Twój brat budował swój sukces cegła po cegle!
07:40
You also said that it can be used for taking things apart?
124
460880
3720
Mówiłeś też, że można go używać do rozbierania rzeczy na części?
07:44
Yes, that's right.
125
464720
1040
Tak, to prawda.
07:45
If you take a house apart brick by brick,
126
465880
2440
Jeśli rozbierasz dom cegła po cegle,
07:48
you're doing it carefully enough that it could be rebuilt somewhere else.
127
468440
4000
robisz to na tyle ostrożnie, że można go odbudować gdzie indziej.
07:52
Again, it's not just literal — if you're trying to disprove someone,
128
472560
4720
Ponownie, nie chodzi tu tylko o dosłowne rozumienie — jeśli próbujesz obalić czyjeś twierdzenia,
07:57
you can take their argument apart brick by brick.
129
477400
3880
możesz rozłożyć jego argument na czynniki pierwsze.
08:01
That would be when you carefully argue against
130
481400
3080
Miałoby to miejsce wtedy, gdy ostrożnie argumentujesz
08:04
each of the points someone has made.
131
484600
2560
każdy z argumentów przedstawionych przez kogoś.
08:07
Yes, that's right. Listen to these examples.
132
487280
2920
Tak, to prawda. Posłuchaj tych przykładów.
08:14
It's nice to be recognised with this award.
133
494000
2920
Miło jest zostać docenionym tą nagrodą.
08:17
I've spent years building up my career, brick by brick.
134
497040
3720
Przez lata budowałem swoją karierę, cegła po cegle.
08:22
The historic building was moved, brick by brick, to the museum.
135
502000
3360
Zabytkowy budynek przeniesiono cegła po cegle do muzeum.
08:26
I thought I was well-prepared,
136
506440
1760
Myślałem, że jestem dobrze przygotowany,
08:28
but the professor pulled my argument apart, brick by brick.
137
508320
3880
ale profesor rozkładał mój argument na czynniki pierwsze.
08:35
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
138
515760
4200
Słuchasz audycji The English We Speak w serwisie BBC Learning English.
08:40
and we're learning the phrase 'brick by brick',
139
520080
3320
Uczymy się zwrotu „brick by brick”,
08:43
which is a way to refer to 'something done carefully and gradually'.
140
523520
4800
który oznacza „coś robionego ostrożnie i stopniowo”.
08:48
As well as the idea of something done carefully and gradually,
141
528440
3800
Oprócz idei czegoś robionego ostrożnie i stopniowo,
08:52
it often suggests that something is the result of hard work.
142
532360
3880
często sugeruje się, że dana rzecz jest wynikiem ciężkiej pracy.
08:56
If someone says that they have built their success brick by brick,
143
536360
4640
Jeśli ktoś mówi, że zbudował swój sukces cegła po cegle,
09:01
they're likely to be proud of the effort that they've made.
144
541120
3440
prawdopodobnie będzie dumny z włożonego wysiłku.
09:05
We've come to the end of this episode,
145
545280
1680
Dotarliśmy do końca tego odcinka,
09:07
but we'll be back soon to help you build your knowledge of English, brick by brick!
146
547080
5120
ale wkrótce wrócimy, aby pomóc Ci budować wiedzę z języka angielskiego, cegiełka po cegiełce!
09:12
— See you next time. — Bye!
147
552320
1720
— Do zobaczenia następnym razem. - Do widzenia!
09:14
Welcome to The English We Speak, with me, Phil.
148
554960
3120
Witamy w The English We Speak, u mnie, Phila.
09:18
And me, Feifei.
149
558200
1120
A ja, Feifei.
09:19
We have a phrase which is about being able to judge
150
559440
2960
Mamy takie powiedzenie, które mówi o umiejętności oceny tego, co
09:22
how the people around you think or feel.
151
562520
2760
myślą i czują ludzie wokół ciebie.
09:25
'Read the room'. When could we use it?
152
565400
2840
„Odczytaj nastrój”. Kiedy moglibyśmy z tego skorzystać?
09:28
Well, you know that we're all so busy at work,
153
568360
2960
No cóż, wiesz, że wszyscy jesteśmy tak zajęci w pracy, że
09:31
we had to cancel our holidays to make sure that everything gets done?
154
571440
3320
musieliśmy odwołać urlopy, żeby mieć pewność, że wszystko zostanie zrobione?
09:34
I know, terrible!
155
574880
1640
Wiem, okropne! Od dawna
09:36
I'd been planning to go somewhere for ages, and now that's all ruined.
156
576640
4680
planowałem gdzieś pojechać , a teraz wszystko poszło na marne.
09:41
Someone from the other team came in
157
581440
2120
Ktoś z przeciwnej drużyny wszedł
09:43
and started talking about the great holiday they're going on next week.
158
583680
3640
i zaczął opowiadać o wspaniałych wakacjach, na które wybierają się w przyszłym tygodniu.
09:47
He tried to get us interested in it,
159
587440
2080
Próbował nas tym zainteresować,
09:49
but none of us want to talk about holidays right now.
160
589640
2880
ale żadne z nas nie chce teraz rozmawiać o świętach .
09:52
He needs to learn to read the room!
161
592640
2160
Musi nauczyć się czytać nastrój na sali!
09:54
Some people just don't get it, do they?
162
594920
3040
Niektórzy ludzie tego po prostu nie rozumieją, prawda?
09:58
You'd think they'd be able to read the room from people's reactions.
163
598080
3640
Można by pomyśleć, że potrafią wyczuć nastrój na podstawie reakcji ludzi.
10:01
No, he just kept going on about it,
164
601840
2320
Nie, on po prostu ciągle o tym gadał,
10:04
saying how nice the beaches are, how great the weather is where he's going.
165
604280
4480
mówił, jakie piękne są plaże, jaka wspaniała pogoda jest tam, dokąd jedzie.
10:08
He definitely wasn't reading the room.
166
608880
2120
Zdecydowanie nie potrafił odczytywać nastrojów otoczenia.
10:15
You've been talking to us about football for 15 minutes now — none of us care.
167
615320
5240
Rozmawiacie z nami o piłce nożnej już od 15 minut — nikogo to nie obchodzi.
10:20
Read the room!
168
620680
1520
Przeczytaj pokój!
10:22
Look, the three of us have given up sugar, and you're offering us doughnuts?
169
622320
4680
Słuchaj, my troje zrezygnowaliśmy z cukru, a ty częstujesz nas pączkami?
10:27
Come on, learn to read the room!
170
627120
2680
No dalej, naucz się czytać nastroje!
10:29
You're always complaining, but read the room —
171
629920
3720
Zawsze narzekasz, ale wyobraź sobie sytuację —
10:33
none of the rest of us feel like that.
172
633760
2400
nikt z nas nie odczuwa takich odczuć.
10:39
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
173
639520
4640
Słuchasz audycji The English We Speak w serwisie BBC Learning English.
10:44
and we're learning the phrase 'read the room',
174
644280
3200
Uczymy się zwrotu „ read the room”,
10:47
which means 'to judge how the people around you feel,
175
647600
3320
który oznacza „oceniać, co czują ludzie wokół ciebie
10:51
'or what they think about something'.
176
651040
1840
” lub „co myślą o czymś”.
10:53
We often use it when we don't think people are doing it.
177
653000
3560
Często używamy tej metody, kiedy nie sądzimy, że ktoś ją stosuje.
10:56
Yes, it's often used in the imperative to criticise someone who isn't doing it.
178
656680
4720
Tak, często używa się go w trybie rozkazującym, aby skrytykować kogoś, kto czegoś nie robi.
11:01
If they say something inappropriate,
179
661520
1760
Jeśli powiedzą coś niestosownego
11:03
or just something that no-one else is interested in.
180
663400
2400
lub po prostu coś, czym nikt inny nie jest zainteresowany.
11:05
Now, Feifei, did I tell you about my new hobby?
181
665920
2680
No więc, Feifei, czy opowiadałem ci o moim nowym hobby?
11:08
Read the room, Phil!
182
668720
1960
Przeczytaj uważnie, Phil!
11:10
I don't want to hear any more about your stamp collecting.
183
670800
3800
Nie chcę już więcej słyszeć o Twoim kolekcjonowaniu znaczków.
11:14
Maybe I do need to learn to read the room better!
184
674720
2880
Może faktycznie muszę nauczyć się lepiej odczytywać nastrój otoczenia!
11:17
You do that! We'll see you next time.
185
677720
2560
Zrób to! Do zobaczenia następnym razem.
11:20
— Bye! — Bye!
186
680400
1320
- Do widzenia! - Do widzenia!
11:22
Welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
187
682680
2520
Witamy w The English We Speak ze mną, Jiaying.
11:25
And me, Neil.
188
685320
2120
I ja, Neil.
11:27
What's wrong, Neil? You don't sound that happy.
189
687560
3240
Co się stało, Neil? Nie brzmisz zbyt szczęśliwie.
11:30
I'm not. I went to bed late and this morning, I overslept.
190
690920
4240
Nie jestem. Położyłem się spać późno i dziś rano zaspałem.
11:35
It's all been a bit of a rush
191
695280
1600
Wszystko było takie zabiegane, że
11:37
and I haven't even had time for my morning coffee.
192
697000
3080
nie miałam nawet czasu na poranną kawę.
11:40
Oh, dear, Neil. I guess that explains it.
193
700200
3640
Ojej, Neil. Myślę, że to wyjaśnia sprawę.
11:43
Explains what?
194
703960
1120
Wyjaśnia co?
11:45
Why you are a mess!
195
705200
1560
Ależ ty jesteś bałaganiarzem!
11:46
Your clothes are scruffy, you've got food stuck to your beard and your hair!
196
706880
6080
Masz niechlujne ubranie, resztki jedzenia przykleiły się do twojej brody i włosów!
11:53
What about my hair?
197
713080
1320
A co z moimi włosami?
11:54
It's not very tidy.
198
714520
2400
Nie jest tu zbyt czysto.
11:58
Am I having a bad hair day?
199
718080
1840
Czy mam zły dzień pod względem włosów?
12:00
I think you are!
200
720040
1400
Myślę, że tak! „
12:01
A 'bad hair day' describes 'a day when everything goes wrong',
201
721560
4040
Dzień złych włosów” to „dzień, w którym wszystko idzie nie tak”,
12:05
just like there are days when your hair is a mess.
202
725720
3240
podobnie jak dni, w których Twoja fryzura jest w nieładzie.
12:09
Don't worry, Neil, you're not alone. Listen to these people.
203
729080
4120
Nie martw się, Neil, nie jesteś sam. Posłuchaj tych ludzi.
12:17
Today's a bad hair day for me, I feel a complete mess.
204
737000
3800
Dzisiaj mam zły dzień, jeśli chodzi o włosy. Czuję się totalnie rozwalona.
12:22
Oh, no! I've got an interview today, and it's a bad hair day.
205
742000
3960
O nie! Dzisiaj mam rozmowę kwalifikacyjną i dziś nie mam dobrej fryzury.
12:27
I'm having a bad hair day. I think I'll go back to bed!
206
747840
4120
Mam kiepski dzień, jeśli chodzi o włosy. Chyba wrócę do łóżka!
12:36
This is The English We Speak from BBC Learning English
207
756120
3160
To jest program The English We Speak z BBC Learning English
12:39
and we're talking about a 'bad hair day' — a phrase that describes
208
759400
4400
i mówimy o „dniu złej fryzury” — wyrażeniu tym określa się
12:43
'a day when you feel and look messy, especially because of your hair'.
209
763920
4640
„dzień, w którym czujesz się i wyglądasz niechlujnie, szczególnie z powodu włosów”.
12:48
It can also be used to describe a day that doesn't go well.
210
768680
4000
Można go również użyć do opisania dnia, który nie poszedł dobrze.
12:52
Oh, Neil, I think you'd better go and tidy yourself up.
211
772800
3880
Och, Neil, myślę, że lepiej będzie, jak pójdziesz się ogarnąć.
12:56
Really? But I'll need your help.
212
776800
2360
Naprawdę? Ale będę potrzebował twojej pomocy.
12:59
Do you need a brush?
213
779280
1240
Czy potrzebujesz pędzla?
13:00
No, I need a cup of coffee.
214
780640
2200
Nie, potrzebuję filiżanki kawy.
13:02
OK. If that'll help to make your bad hair day become a good hair day.
215
782960
5040
OK. Jeśli to pomoże Ci zmienić zły dzień na dobry dzień dla włosów.
13:08
It will, thanks.
216
788120
1600
Tak, dziękuję.
13:09
— Bye. — Bye.
217
789840
1680
- Do widzenia. - Do widzenia.
13:12
Welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
218
792320
2840
Witamy w The English We Speak ze mną, Jiaying.
13:15
And me, Neil. Are you OK? You look really stressed!
219
795280
3440
I ja, Neil. Czy brakuje ci czego? Wyglądasz na naprawdę zestresowanego!
13:18
Well, I had a crazy lunch.
220
798840
2800
No cóż, zjadłem szalony lunch.
13:21
I went to the park to eat my lunch, but then I couldn't find my nuts.
221
801760
4600
Poszedłem do parku zjeść lunch, ale nie mogłem znaleźć orzechów.
13:26
Then, I saw who'd stolen them.
222
806480
2640
Potem zobaczyłem, kto je ukradł. Czy
13:29
Was it Rob?
223
809240
1280
to był Rob?
13:30
No, it wasn't.
224
810640
1200
Nie, nie było.
13:31
I'd looked everywhere, and lo and behold, a squirrel had stolen them.
225
811960
5080
Szukałem wszędzie i o dziwo, ukradła je wiewiórka.
13:37
What? What did you say? Lower and below?
226
817840
3840
Co? Co powiedziałeś? Niżej i niżej?
13:41
No, Neil, I said 'lo and behold',
227
821800
2920
Nie, Neilu, powiedziałem „oto i oto”,
13:44
which is often used to express surprise at an event
228
824840
3160
co jest często używane, aby wyrazić zaskoczenie jakimś wydarzeniem
13:48
or introduce an unexpected part of the story.
229
828120
3040
lub wprowadzić nieoczekiwany element opowieści.
13:51
Ahh, that makes sense — like a strange coincidence.
230
831280
3640
Aha, to ma sens – jak dziwny zbieg okoliczności.
13:55
Like the other day, I wanted some biscuits,
231
835040
1960
Podobnie jak ostatnio, miałem ochotę na ciasteczka,
13:57
but lo and behold, guess who'd eaten them all?
232
837120
2520
ale co tam, zgadnijcie, kto je wszystkie zjadł?
14:00
Rob! Let's talk about some other surprising twists after these examples.
233
840640
5360
Obrabować! Porozmawiajmy o innych zaskakujących zwrotach akcji po tych przykładach.
14:09
I was just thinking about my uncle when, lo and behold, he rang.
234
849800
4320
Właśnie myślałem o moim wujku, gdy nagle zadzwonił.
14:15
I'd completely forgotten to finish just one task, and lo and behold,
235
855720
4600
Całkowicie zapomniałem skończyć jedno zadanie, a ku mojemu zdziwieniu
14:20
it was the only one my boss asked for!
236
860440
3200
to było jedyne, o które poprosił mnie szef!
14:24
My wife was so angry the other day.
237
864960
2960
Moja żona była ostatnio strasznie zła. I o
14:28
Lo and behold, it was her birthday and I'd forgotten.
238
868040
3280
dziwo, były jej urodziny, a ja o tym zapomniałem.
14:34
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
239
874920
3640
Słuchasz audycji The English We Speak w BBC Learning English, w której
14:38
and we're talking about the expression 'lo and behold'.
240
878680
3360
rozmawiamy o wyrażeniu „lo and behold”.
14:42
We use this expression to introduce a surprising event to a story we're telling.
241
882160
5240
Używamy tego wyrażenia, aby wprowadzić zaskakujące wydarzenie do opowiadanej przez nas historii.
14:47
So, what happened after you saw the squirrel had stolen your nuts in the park?
242
887520
4280
Co się zatem wydarzyło po tym, jak zobaczyłeś, że wiewiórka ukradła ci orzechy w parku?
14:52
Well, I said to the squirrel, "Hey, you, give me back my nuts,"
243
892560
4400
No więc powiedziałem do wiewiórki: „Hej, ty, oddaj mi moje orzechy”
14:57
and lo and behold, the squirrel returned my food!
244
897080
3560
i o dziwo, wiewiórka oddała mi jedzenie!
15:01
That's amazing! That squirrel must have felt really guilty!
245
901440
4080
To niesamowite! Ta wiewiórka musiała czuć się naprawdę winna!
15:05
Yes, he apologised. You see, he didn't mean to steal my nuts, but he needed them.
246
905640
6600
Tak, przeprosił. Widzisz, on nie miał zamiaru ukraść mi orzechów, ale ich potrzebował. I o
15:12
Lo and behold, he has a young family.
247
912360
2600
dziwo, ma małą rodzinę.
15:15
So, I gave him the nuts. Guess what happened next?
248
915080
4200
Więc dałem mu orzechy. Zgadnij, co wydarzyło się później?
15:19
Hm, the squirrel asked if you'd like to join him for dinner?
249
919400
3400
Hm, wiewiórka zapytała, czy chciałbyś zjeść z nią kolację?
15:22
Don't be ridiculous, Neil!
250
922920
2000
Nie bądź śmieszny, Neil!
15:25
He ran off!
251
925040
1320
Uciekł!
15:26
Oh, OK. That's not as surprising as I imagined!
252
926480
3320
O, OK. To nie jest takie zaskakujące, jak sobie wyobrażałem!
15:29
Bye, Neil!
253
929920
1120
Żegnaj, Neil!
15:31
Bye.
254
931160
1080
Do widzenia.
15:33
Hi, Neil, you look stressed?
255
933560
2400
Cześć Neil, wyglądasz na zestresowanego?
15:36
Oh, not really. Just writing a script for The English We Speak. I'm a bit stuck.
256
936080
4520
Och, nie, naprawdę. Właśnie piszę scenariusz do The English We Speak. Jestem trochę w impasie.
15:40
What's the phrase?
257
940720
1000
Jak brzmi to wyrażenie?
15:41
Social media influencer.
258
941840
1640
Influencer mediów społecznościowych.
15:43
Well, that's easy.
259
943600
1160
No cóż, to proste.
15:44
Well, maybe for someone young and trendy like you! Go on then, tell me.
260
944880
3840
Cóż, może dla kogoś młodego i modnego jak Ty! No to powiedz mi.
15:48
Let me talk you through it, step-by-step.
261
948840
2360
Opowiem Ci o tym krok po kroku.
15:51
Well, you know social media?
262
951320
1560
Znasz media społecznościowe?
15:53
Of course! Facebook, Twitter, Instagram.
263
953000
2320
Oczywiście! Facebook, Twitter, Instagram.
15:55
A social media influencer is someone who has a lot of followers online
264
955440
4720
Influencer w mediach społecznościowych to osoba, która ma wielu obserwujących w sieci
16:00
and who is an expert or authority in a particular subject,
265
960280
3560
i jest ekspertem lub autorytetem w określonej dziedzinie, np.
16:03
— like photography or cookery or make-up. — OK.
266
963960
3480
fotografii, gotowaniu czy makijażu. - OK.
16:07
What that person says, or does, or buys, or wears
267
967560
3440
To, co dana osoba mówi, robi, kupuje lub nosi,
16:11
can influence the decisions of their followers,
268
971120
2880
może mieć wpływ na decyzje jej obserwatorów,
16:14
which is why we call them 'social media influencers'.
269
974120
2840
dlatego nazywamy ich „influencerami w mediach społecznościowych”.
16:17
Or simply, 'influencers'.
270
977080
1800
Albo po prostu „influencerzy”.
16:19
OK, I have a few followers.
271
979000
1840
OK, mam kilku obserwujących. A
16:20
So if I start, say, growing a long moustache, and all my friends copy me,
272
980960
4800
więc, jeśli zacznę, powiedzmy, zapuszczać długie wąsy i wszyscy moi znajomi będą mnie naśladować, czy
16:25
would you say I was a social media influencer?
273
985880
2840
możesz powiedzieć, że jestem influencerem w mediach społecznościowych?
16:28
Erm, I suppose so!
274
988840
1720
No cóż, sądzę, że tak!
16:30
And then, what might happen is the marketing department
275
990680
3680
A potem może się zdarzyć, że dział marketingu
16:34
of a company selling moustache products gets in touch
276
994480
3520
firmy sprzedającej produkty do wąsów skontaktuje się z Tobą
16:38
and pays you to start using their moustache oil.
277
998120
3000
i zapłaci Ci za korzystanie z ich olejku do wąsów.
16:41
OK, I like the sound of this!
278
1001240
2080
OK, podoba mi się to!
16:43
Grow a moustache and get paid. Let's listen to some examples.
279
1003440
3800
Zapuść wąsy i zarabiaj. Posłuchajmy kilku przykładów.
16:49
Our company was finding it hard to reach new customers aged 16 to 25.
280
1009960
6120
Naszej firmie trudno było dotrzeć do nowych klientów w wieku od 16 do 25 lat.
16:56
Then we hired a few social media influencers and sales just rocketed.
281
1016200
5000
Wtedy zatrudniliśmy kilku influencerów mediów społecznościowych i sprzedaż po prostu wzrosła.
17:01
Kylie Jenner is one of America's biggest social media influencers.
282
1021320
4440
Kylie Jenner jest jedną z największych amerykańskich influencerek w mediach społecznościowych.
17:05
Companies pay her up to a million dollars for a single post!
283
1025880
4040
Firmy płacą jej nawet milion dolarów za jeden post!
17:10
There's a lot of debate about whether or not influencers
284
1030040
3520
Trwają gorące dyskusje na temat tego, czy influencerzy
17:13
should be open about who is paying them to promote products.
285
1033680
3720
powinni otwarcie mówić o tym, kto płaci im za promowanie produktów.
17:20
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
286
1040040
4480
Słuchasz audycji The English We Speak w serwisie BBC Learning English.
17:24
Our expression is 'social media influencer'.
287
1044640
3360
Naszym określeniem jest „influencer mediów społecznościowych”.
17:28
So, Neil, how's the script going?
288
1048120
1960
No więc, Neil, jak idzie praca nad scenariuszem?
17:30
I'm not writing it any more, Feifei. I'm focusing full time on my new business.
289
1050200
4360
Nie będę już tego pisać, Feifei. Skupiam się w pełni na moim nowym biznesie.
17:34
Ah, I see you've grown a moustache.
290
1054680
3200
O, widzę, że zapuściłeś wąsy.
17:38
Are you going to post a picture, so all your 20 followers can see it
291
1058000
6040
Czy zamierzasz opublikować zdjęcie, aby mogło je zobaczyć
17:44
and be influenced by your amazing style?
292
1064160
2880
i zainspirować się Twoim niesamowitym stylem wszystkich Twoich 20 obserwatorów?
17:47
Don't worry, I've realised I don't have enough followers or authority,
293
1067160
3560
Nie martw się, Feifei, zdałem sobie sprawę, że nie mam wystarczająco dużo zwolenników ani autorytetu, żeby móc na
17:50
to influence anyone, Feifei.
294
1070840
1680
kogokolwiek wpłynąć.
17:52
But I have discovered there's a gap in the market for organic moustache oil!
295
1072640
4640
Odkryłam jednak, że na rynku jest luka w kwestii organicznego olejku do wąsów!
17:57
Oh, well done! Neil's Marvellous Moustache Oil.
296
1077400
4720
O, dobra robota! Cudowny olejek do wąsów Neila.
18:02
Nice. Now, I just need to find an influencer to help me with marketing.
297
1082240
3920
Ładny. Teraz muszę tylko znaleźć osobę wpływową, która pomoże mi w marketingu.
18:06
A hairy influencer.
298
1086280
1560
Włochaty influencer.
18:07
Good luck, Neil!
299
1087960
1000
Powodzenia, Neil!
18:09
— Bye. — Bye.
300
1089080
1400
- Do widzenia. - Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7