BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 three-word expressions!

5,900 views ・ 2025-05-18

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello, I'm Feifei, and this is The English We Speak, and joining me is Rob.
0
40
5160
Ciao, sono Feifei e questa è la rubrica The English We Speak. Con me c'è anche Rob.
00:05
Hello, everyone.
1
5320
1000
Ciao a tutti.
00:06
OK, Rob, let's get on with our piece of real English, shall we?
2
6440
4200
Ok, Rob, iniziamo con il nostro pezzo di vero inglese, va bene?
00:10
Yes, let's! It's a great expression. It's one you don't want to forget.
3
10760
4680
Sì, andiamo! È una bella espressione. È un momento che non vuoi dimenticare.
00:15
Yes, yes, come on, Rob. This is the moment everyone's waiting for.
4
15560
4120
Sì, sì, dai, Rob. Questo è il momento che tutti aspettano.
00:19
Er, oh, I've forgotten.
5
19800
2120
Ah, dimenticavo.
00:22
Rob! It's now or never.
6
22040
2600
Rob! Adesso o mai più.
00:24
No, I don't think that's the expression.
7
24760
2000
No, non credo che sia questa l'espressione.
00:26
No, Rob. I mean this is our only chance to learn it.
8
26880
3400
No, Rob. Voglio dire che questa è la nostra unica possibilità di impararlo.
00:30
When we say, 'it's now or never' we mean something 'must be done immediately,
9
30400
4480
Quando diciamo "è adesso o mai più" intendiamo che qualcosa "deve essere fatto immediatamente",
00:35
'because you might not get another opportunity to do it in the future'.
10
35000
3880
"perché potresti non avere un'altra opportunità di farlo in futuro".
00:39
So, Rob, get thinking, we have no time to waste!
11
39000
3800
Quindi, Rob, pensaci un attimo, non abbiamo tempo da perdere!
00:42
OK. Let's have some examples of your phrase first, shall we?
12
42920
3360
OK. Vogliamo prima fare qualche esempio della tua frase?
00:50
It's now or never if you want to buy a cheap ticket
13
50320
3480
Se vuoi acquistare un biglietto economico
00:53
to go to the big rock festival.
14
53920
2000
per il grande festival rock, è adesso o mai più.
00:57
If you're thinking of taking a career break,
15
57160
2640
Se stai pensando di prenderti una pausa dalla tua carriera,
00:59
it's now or never, because you won't get the chance again.
16
59920
3720
è adesso o mai più, perché non ne avrai più l'occasione.
01:04
It's now or never if you want to ask her out — she's leaving town today.
17
64880
4960
Se vuoi invitarla a uscire, è adesso o mai più: oggi parte dalla città.
01:13
This is The English We Speak from BBC Learning English
18
73280
3480
Questo è The English We Speak di BBC Learning English
01:16
and, so far, we've heard about the saying 'it's now or never',
19
76880
4400
e, finora, abbiamo sentito il detto "è adesso o mai più",
01:21
which means 'do something immediately,
20
81400
2320
che significa "fai qualcosa immediatamente,
01:23
'because you might not get a chance to do it later'.
21
83840
3280
perché potresti non avere la possibilità di farla più tardi".
01:27
And, Rob, now is the chance to learn a new English phrase.
22
87240
4920
E, Rob, questa è l'occasione per imparare una nuova frase in inglese.
01:32
Oh, can't we do it later?
23
92280
1280
Oh, non possiamo farlo più tardi?
01:33
No, it's now or never!
24
93680
2120
No, è adesso o mai più! Non importa!
01:35
Never mind!
25
95920
1000
01:37
Ah, that's it — that's my phrase, which means 'don't worry about it'.
26
97040
3960
Ah, ecco fatto: questa è la mia frase, che significa "non preoccuparti". Giusto
01:41
Just in time! Now we've learnt two new phrases that we'll never teach again.
27
101120
5600
in tempo! Ora abbiamo imparato due nuove frasi che non insegneremo mai più.
01:46
Great. OK, time for coffee? I'll buy them.
28
106840
3520
Grande. Ok, è ora di un caffè? Li comprerò.
01:50
Yes, definitely — it's now, because Rob will never offer again!
29
110480
4520
Sì, sicuramente. Adesso, perché Rob non ti farà mai più un'offerta!
01:55
— Bye. — Bye-bye.
30
115120
1600
- Ciao. - Ciao ciao.
01:57
Hello, I'm Feifei and this is The English We Speak.
31
117960
3680
Ciao, sono Feifei e questo è The English We Speak.
02:01
And hello, I'm Rob. So, Feifei, about tonight.
32
121760
4320
Ciao, sono Rob. Allora, Feifei, per stasera.
02:06
Oh, yes, you have kindly agreed to help me decorate my living room after work.
33
126200
4840
Oh, sì, hai gentilmente accettato di aiutarmi a decorare il mio soggiorno dopo il lavoro.
02:11
Yes, er, that was very kind of me.
34
131160
3320
Sì, è stato molto gentile da parte mia.
02:14
Too kind, in fact. I'm very sorry, but I've got other plans now so I can't help.
35
134600
5880
Troppo gentile, in realtà. Mi dispiace molto, ma al momento ho altri impegni e non posso aiutarti.
02:20
Thanks a bunch!
36
140600
1640
Grazie mille!
02:22
Oh, you're not angry then? You're thankful I'm not helping you?
37
142360
3640
Oh, allora non sei arrabbiato? Sei grato che non ti stia aiutando?
02:26
No, Rob. I'm not happy. I was being sarcastic.
38
146120
4280
No, Rob. Non sono felice. Stavo dicendo sarcasmo.
02:30
When we say 'thanks a bunch' to someone, we're not saying thank you.
39
150520
4520
Quando diciamo "grazie mille" a qualcuno, non stiamo dicendo grazie.
02:35
We're being ironic and really mean we are unhappy, annoyed or angry,
40
155160
5080
Stiamo ironizzando e in realtà intendiamo dire che siamo infelici, infastiditi o arrabbiati
02:40
because they're being unhelpful or not doing what they said they would do.
41
160360
4480
perché loro non ci aiutano o non fanno ciò che hanno detto che avrebbero fatto.
02:44
What am I going to do now, Rob?
42
164960
2080
Cosa farò adesso, Rob?
02:47
I need to get the decorating done before my parents visit tomorrow!
43
167160
3600
Devo finire di decorare prima che i miei genitori vengano a trovarmi domani!
02:50
Why don't you listen to these examples, then you'll know you're not alone?
44
170880
4880
Perché non ascolti questi esempi, così saprai che non sei solo?
02:55
Thanks a bunch!
45
175880
1520
Grazie mille!
03:01
You've used all the milk in the fridge. Thanks a bunch!
46
181040
4000
Hai utilizzato tutto il latte presente nel frigorifero. Grazie mille!
03:05
Thanks a bunch for telling everyone I'd split up with my boyfriend —
47
185840
3920
Grazie mille per aver detto a tutti che mi ero lasciata con il mio ragazzo:
03:09
I was trying to keep that secret!
48
189880
2560
stavo cercando di mantenere quel segreto!
03:13
Thanks a bunch!
49
193680
1000
Grazie mille!
03:14
You said you'd do the shopping and you didn't —
50
194800
2240
Avevi detto che avresti fatto la spesa e non l'hai fatto:
03:17
now we've got nothing to eat.
51
197160
1960
ora non abbiamo più niente da mangiare.
03:23
This is The English We Speak from BBC Learning English.
52
203000
3920
Questo è The English We Speak di BBC Learning English.
03:27
We're hearing about the phrase 'thanks a bunch',
53
207040
2680
Stiamo sentendo parlare dell'espressione "grazie mille",
03:29
which can be used as a sarcastic reply to someone who is being unhelpful
54
209840
4760
che può essere usata come risposta sarcastica a qualcuno che non è d'aiuto
03:34
or not doing what they said they would do.
55
214720
2520
o non fa ciò che ha promesso che avrebbe fatto.
03:37
A similar phrase is 'thanks for nothing'.
56
217360
3000
Una frase simile è "grazie di niente".
03:41
Rob, what's so important that you can't help me decorate tonight?
57
221240
3720
Rob, cosa c'è di così importante che non puoi aiutarmi a decorare stasera?
03:45
Well, it's Neil's birthday and he's having some drinks.
58
225080
3520
Bene, è il compleanno di Neil e sta bevendo qualcosa.
03:48
And you'd rather do that. Well, thanks a bunch — enjoy yourself!
59
228720
4720
E tu preferiresti fare così. Bene, grazie mille, divertitevi!
03:53
Sorry, Feifei. But I have bought you a present to say sorry.
60
233560
3560
Scusa, Feifei. Ma ti ho comprato un regalo per chiederti scusa.
03:57
There you go, a bunch of flowers.
61
237240
2880
Ecco fatto, un mazzo di fiori.
04:00
Oh, I love flowers,
62
240240
1680
Oh, adoro i fiori,
04:02
but not dead ones. They have all dried up!
63
242040
2800
ma non quelli secchi. Si sono seccati tutti!
04:04
Ah, well, it's the thought that counts.
64
244960
2160
Ah, beh, è ​​il pensiero che conta.
04:07
Thanks a bunch!
65
247240
1040
Grazie mille!
04:08
— Bye for now. — Bye!
66
248400
1600
- Arrivederci. - Ciao!
04:11
Welcome to The English We Speak, with me, Neil.
67
251040
2120
Benvenuti a The English We Speak, con me, Neil.
04:13
And me, Feifei.
68
253280
1440
E io, Feifei. La
04:14
Our expression is 'famous last words'.
69
254840
4000
nostra espressione è "ultime parole famose".
04:18
We say this when we believe something someone says will soon be proven wrong.
70
258960
6080
Diciamo questo quando crediamo che ciò che qualcuno dice verrà presto smentito.
04:25
Have you ever said 'famous last words'?
71
265160
2440
Hai mai detto "ultime parole famose"?
04:27
Yes, I went to a party at the weekend.
72
267720
2040
Sì, sono andato a una festa nel fine settimana.
04:29
I told my friend that I never forget people's names.
73
269880
3560
Ho detto al mio amico che non dimentico mai i nomi delle persone.
04:33
Famous last words.
74
273560
1600
Ultime parole famose.
04:35
I was so embarrassed because, immediately after saying that,
75
275280
4000
Mi sono vergognata tantissimo perché, subito dopo aver detto ciò,
04:39
I called my friend's new boyfriend by the wrong name three times!
76
279400
4520
ho chiamato il nuovo fidanzato della mia amica con il nome sbagliato per ben tre volte!
04:44
Yes, famous last words. Could you give us another example in context?
77
284040
4880
Sì, ultime parole famose. Potresti farci un altro esempio contestualizzato?
04:49
I went to a restaurant the other day and ordered a curry.
78
289040
2720
L'altro giorno sono andato al ristorante e ho ordinato un curry.
04:51
The waiter warned me it was very hot.
79
291880
3120
Il cameriere mi ha avvisato che faceva molto caldo.
04:55
I said I love spicy food, and nothing's too hot for me. Famous last words!
80
295120
4760
Ho detto che adoro il cibo piccante e che niente è troppo piccante per me. Ultime parole famose!
05:00
What happened? Was it too spicy for you?
81
300000
2440
Quello che è successo? Era troppo piccante per te? SÌ
05:02
Yes! I couldn't even finish one mouthful.
82
302560
2560
! Non sono riuscito nemmeno a finire un boccone.
05:05
I was sweating and nearly crying — it was so spicy.
83
305240
4160
Sudavo e quasi piangevo, era così piccante.
05:09
Let's hear some more examples of this expression.
84
309520
3080
Ascoltiamo altri esempi di questa espressione.
05:15
My grandfather says he never cries when he watches sad films.
85
315720
5560
Mio nonno dice che non piange mai quando guarda film tristi.
05:21
Famous last words!
86
321400
2120
Ultime parole famose!
05:23
We watched a very sad film at the weekend, and he cried a lot.
87
323640
5600
Nel fine settimana abbiamo guardato un film molto triste e lui ha pianto molto.
05:30
I said my cricket team would win the championship this year.
88
330480
4640
Ho detto che la mia squadra di cricket quest'anno avrebbe vinto il campionato. Le
05:35
Famous last words — we finished last.
89
335240
2800
ultime parole famose: siamo arrivati ​​ultimi.
05:39
Lei said he didn't need to study for his exam.
90
339480
4240
Lei ha detto che non aveva bisogno di studiare per l'esame.
05:43
Famous last words. He failed in the end.
91
343840
3880
Ultime parole famose. Alla fine ha fallito.
05:50
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
92
350840
4400
Stai ascoltando The English We Speak di BBC Learning English
05:55
and we're learning the expression 'famous last words',
93
355360
3440
e stiamo imparando l'espressione "le ultime parole famose",
05:58
which is said when someone says something that they believe will happen,
94
358920
4240
usata quando qualcuno dice qualcosa che crede accadrà,
06:03
only to be proven wrong.
95
363280
1760
ma poi si scopre che è sbagliato.
06:05
Yes. We often say it when we think it will be quite embarrassing for the person
96
365160
4040
SÌ. Spesso lo diciamo quando pensiamo che sarà molto imbarazzante per l'altra persona
06:09
when their statement is shown to be wrong,
97
369320
2520
scoprire che la sua affermazione è sbagliata,
06:11
like, for example, when I told you I was brilliant at my favourite board game,
98
371960
5160
come, ad esempio, quando ti ho detto che ero un asso nel mio gioco da tavolo preferito
06:17
and then you beat me easily. Really embarrassing!
99
377240
3000
e poi mi hai battuto facilmente. Davvero imbarazzante!
06:20
Yes, and we sometimes say it to ourselves
100
380360
2960
Sì, e a volte lo diciamo a noi stessi
06:23
to laugh at something we have said previously, don't we?
101
383440
3000
per ridere di qualcosa che abbiamo detto in precedenza, non è vero? Giusto
06:26
That's right!
102
386560
1000
!
06:27
It's a form of laughing at ourselves about something we believed or predicted,
103
387680
3800
È un modo per ridere di noi stessi riguardo a qualcosa in cui credevamo o avevamo previsto,
06:31
and then realised we're embarrassingly wrong —
104
391600
3520
e poi ci rendiamo conto di sbagliarci di grosso,
06:35
like when I said England would win the football World Cup!
105
395240
3320
come quando ho detto che l'Inghilterra avrebbe vinto la Coppa del Mondo di calcio!
06:38
Famous last words!
106
398680
1760
Ultime parole famose!
06:40
Do you think they'll win the next World Cup?
107
400560
2040
Pensi che vinceranno la prossima Coppa del Mondo?
06:42
Of course, definitely.
108
402720
1760
Certamente, certamente.
06:44
However, those could be famous last words!
109
404600
2840
Tuttavia, queste potrebbero essere le ultime parole famose!
06:47
— Bye. — Bye.
110
407560
1360
- Ciao. - Ciao.
06:49
Welcome to The English We Speak, with me Phil.
111
409760
3080
Benvenuti a The English We Speak, con me Phil.
06:52
And me, Feifei.
112
412960
1240
E io, Feifei.
06:54
We have a phrase which is about building something up carefully,
113
414320
2920
Abbiamo un'espressione che indica la costruzione di qualcosa con cura
06:57
or taking it apart carefully — it's 'brick by brick'.
114
417360
6400
o la sua scomposizione con cura: si dice "mattone per mattone".
07:03
Brick by brick — this sounds like something related to construction.
115
423880
5120
Mattone su mattone: sembra qualcosa legato all'edilizia.
07:09
It can be, but actually we often use it more metaphorically,
116
429120
4520
Potrebbe essere, ma in realtà spesso lo usiamo in senso più metaforico,
07:13
especially where we can use the verb 'build' in that way.
117
433760
3440
soprattutto quando possiamo usare il verbo "costruire" in questo modo.
07:17
So, for example, my brother is really proud of his business.
118
437320
5080
Ad esempio, mio ​​fratello è davvero orgoglioso della sua attività.
07:22
He built it brick by brick.
119
442520
2400
Lo costruì mattone su mattone.
07:25
So, your brother's job has nothing to do with building, has it?
120
445040
3480
Quindi il lavoro di tuo fratello non ha nulla a che fare con l'edilizia, vero?
07:28
No, he's an accountant. It's his company that he built.
121
448640
3960
No, è un contabile. È la sua azienda, quella che ha costruito.
07:32
He grew it carefully and gradually and now it's really successful.
122
452720
4640
Lo ha coltivato con cura e gradualmente e ora ha davvero successo.
07:37
Your brother built his success brick by brick!
123
457480
3280
Tuo fratello ha costruito il suo successo mattone dopo mattone!
07:40
You also said that it can be used for taking things apart?
124
460880
3720
Hai anche detto che può essere utilizzato per smontare le cose?
07:44
Yes, that's right.
125
464720
1040
Sì, è proprio così.
07:45
If you take a house apart brick by brick,
126
465880
2440
Se si smonta una casa mattone per mattone,
07:48
you're doing it carefully enough that it could be rebuilt somewhere else.
127
468440
4000
si sta facendo con sufficiente attenzione da poterla ricostruire altrove.
07:52
Again, it's not just literal — if you're trying to disprove someone,
128
472560
4720
Di nuovo, non è solo una questione letterale: se vuoi confutare qualcuno,
07:57
you can take their argument apart brick by brick.
129
477400
3880
puoi smontare la sua argomentazione mattone per mattone.
08:01
That would be when you carefully argue against
130
481400
3080
Ciò avverrebbe quando si argomenta attentamente contro
08:04
each of the points someone has made.
131
484600
2560
ciascuno dei punti sollevati da qualcuno.
08:07
Yes, that's right. Listen to these examples.
132
487280
2920
Sì, è proprio così. Ascoltate questi esempi.
08:14
It's nice to be recognised with this award.
133
494000
2920
È bello ricevere questo premio.
08:17
I've spent years building up my career, brick by brick.
134
497040
3720
Ho impiegato anni per costruire la mia carriera, mattone dopo mattone.
08:22
The historic building was moved, brick by brick, to the museum.
135
502000
3360
L'edificio storico è stato spostato, mattone per mattone, nel museo.
08:26
I thought I was well-prepared,
136
506440
1760
Pensavo di essere ben preparato,
08:28
but the professor pulled my argument apart, brick by brick.
137
508320
3880
ma il professore ha smontato la mia argomentazione , mattone dopo mattone.
08:35
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
138
515760
4200
Stai ascoltando The English We Speak di BBC Learning English
08:40
and we're learning the phrase 'brick by brick',
139
520080
3320
e stiamo imparando l'espressione "brick by brick",
08:43
which is a way to refer to 'something done carefully and gradually'.
140
523520
4800
che è un modo per riferirsi a "qualcosa fatto con attenzione e gradualmente".
08:48
As well as the idea of something done carefully and gradually,
141
528440
3800
Oltre all'idea di qualcosa fatto con attenzione e gradualmente,
08:52
it often suggests that something is the result of hard work.
142
532360
3880
spesso suggerisce che qualcosa è il risultato di duro lavoro.
08:56
If someone says that they have built their success brick by brick,
143
536360
4640
Se qualcuno dice di aver costruito il suo successo mattone dopo mattone, è
09:01
they're likely to be proud of the effort that they've made.
144
541120
3440
probabile che sia orgoglioso dello sforzo compiuto.
09:05
We've come to the end of this episode,
145
545280
1680
Siamo giunti alla fine di questa puntata,
09:07
but we'll be back soon to help you build your knowledge of English, brick by brick!
146
547080
5120
ma torneremo presto per aiutarvi ad ampliare la vostra conoscenza dell'inglese, mattone dopo mattone!
09:12
— See you next time. — Bye!
147
552320
1720
— Ci vediamo la prossima volta. - Ciao!
09:14
Welcome to The English We Speak, with me, Phil.
148
554960
3120
Benvenuti a The English We Speak, con me, Phil.
09:18
And me, Feifei.
149
558200
1120
E io, Feifei.
09:19
We have a phrase which is about being able to judge
150
559440
2960
Abbiamo una frase che riguarda la capacità di giudicare ciò che
09:22
how the people around you think or feel.
151
562520
2760
pensano o sentono le persone che ci circondano.
09:25
'Read the room'. When could we use it?
152
565400
2840
'Leggi la stanza'. Quando potremmo utilizzarlo?
09:28
Well, you know that we're all so busy at work,
153
568360
2960
Beh, sai che siamo tutti così impegnati al lavoro che
09:31
we had to cancel our holidays to make sure that everything gets done?
154
571440
3320
abbiamo dovuto annullare le nostre vacanze per essere sicuri di fare tutto?
09:34
I know, terrible!
155
574880
1640
Lo so, è terribile! Da tempo
09:36
I'd been planning to go somewhere for ages, and now that's all ruined.
156
576640
4680
avevo in programma di andare da qualche parte , e ora è tutto rovinato.
09:41
Someone from the other team came in
157
581440
2120
Qualcuno dell'altra squadra è entrato
09:43
and started talking about the great holiday they're going on next week.
158
583680
3640
e ha iniziato a parlare della fantastica vacanza che avrebbero fatto la settimana successiva.
09:47
He tried to get us interested in it,
159
587440
2080
Ha cercato di interessarci all'argomento,
09:49
but none of us want to talk about holidays right now.
160
589640
2880
ma in questo momento nessuno di noi ha voglia di parlare di vacanze .
09:52
He needs to learn to read the room!
161
592640
2160
Deve imparare a leggere la stanza!
09:54
Some people just don't get it, do they?
162
594920
3040
Alcune persone semplicemente non lo capiscono, vero? Ci si
09:58
You'd think they'd be able to read the room from people's reactions.
163
598080
3640
aspetterebbe che riuscissero a decifrare l'umore delle persone osservandone le reazioni.
10:01
No, he just kept going on about it,
164
601840
2320
No, ha continuato a parlarne,
10:04
saying how nice the beaches are, how great the weather is where he's going.
165
604280
4480
dicendo quanto sono belle le spiagge e quanto è bello il clima nel posto in cui sta andando.
10:08
He definitely wasn't reading the room.
166
608880
2120
Di certo non stava leggendo la stanza. Sono 15 minuti che
10:15
You've been talking to us about football for 15 minutes now — none of us care.
167
615320
5240
ci parli di calcio, ma a nessuno di noi importa.
10:20
Read the room!
168
620680
1520
Leggi la stanza!
10:22
Look, the three of us have given up sugar, and you're offering us doughnuts?
169
622320
4680
Guarda, noi tre abbiamo rinunciato allo zucchero e tu ci offri le ciambelle?
10:27
Come on, learn to read the room!
170
627120
2680
Forza, impara a leggere la stanza!
10:29
You're always complaining, but read the room —
171
629920
3720
Ti lamenti sempre, ma leggi quello che succede nella stanza:
10:33
none of the rest of us feel like that.
172
633760
2400
nessuno di noi la pensa così.
10:39
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
173
639520
4640
Stai ascoltando The English We Speak di BBC Learning English
10:44
and we're learning the phrase 'read the room',
174
644280
3200
e stiamo imparando l'espressione "read the room",
10:47
which means 'to judge how the people around you feel,
175
647600
3320
che significa "giudicare come si sentono le persone intorno a te
10:51
'or what they think about something'.
176
651040
1840
o cosa pensano di qualcosa".
10:53
We often use it when we don't think people are doing it.
177
653000
3560
Spesso lo usiamo quando pensiamo che le persone non lo stiano facendo.
10:56
Yes, it's often used in the imperative to criticise someone who isn't doing it.
178
656680
4720
Sì, spesso viene utilizzato nell'imperativo per criticare qualcuno che non lo fa.
11:01
If they say something inappropriate,
179
661520
1760
Se dicono qualcosa di inappropriato,
11:03
or just something that no-one else is interested in.
180
663400
2400
o semplicemente qualcosa che non interessa a nessuno.
11:05
Now, Feifei, did I tell you about my new hobby?
181
665920
2680
Ora, Feifei, ti ho parlato del mio nuovo hobby?
11:08
Read the room, Phil!
182
668720
1960
Leggi la stanza, Phil!
11:10
I don't want to hear any more about your stamp collecting.
183
670800
3800
Non voglio più sentire parlare della tua collezione di francobolli.
11:14
Maybe I do need to learn to read the room better!
184
674720
2880
Forse dovrei imparare a leggere meglio la stanza! Fallo
11:17
You do that! We'll see you next time.
185
677720
2560
! Ci vediamo la prossima volta.
11:20
— Bye! — Bye!
186
680400
1320
- Ciao! - Ciao! Benvenuti a The
11:22
Welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
187
682680
2520
English We Speak with me, Jiaying.
11:25
And me, Neil.
188
685320
2120
E io, Neil.
11:27
What's wrong, Neil? You don't sound that happy.
189
687560
3240
Cosa c'è che non va, Neil? Non sembri così felice.
11:30
I'm not. I went to bed late and this morning, I overslept.
190
690920
4240
Non lo sono. Sono andato a letto tardi e stamattina ho dormito troppo.
11:35
It's all been a bit of a rush
191
695280
1600
È stato tutto un po' frettoloso
11:37
and I haven't even had time for my morning coffee.
192
697000
3080
e non ho avuto nemmeno il tempo per il mio caffè mattutino.
11:40
Oh, dear, Neil. I guess that explains it.
193
700200
3640
Oh, cielo, Neil. Immagino che questo spieghi tutto. Spiega
11:43
Explains what?
194
703960
1120
cosa?
11:45
Why you are a mess!
195
705200
1560
Perché sei un disastro! I
11:46
Your clothes are scruffy, you've got food stuck to your beard and your hair!
196
706880
6080
tuoi vestiti sono trasandati e il cibo è appiccicato alla barba e ai capelli!
11:53
What about my hair?
197
713080
1320
E i miei capelli?
11:54
It's not very tidy.
198
714520
2400
Non è molto ordinato.
11:58
Am I having a bad hair day?
199
718080
1840
Ho una brutta giornata per i capelli?
12:00
I think you are!
200
720040
1400
Penso di sì!
12:01
A 'bad hair day' describes 'a day when everything goes wrong',
201
721560
4040
Una "giornata con i capelli rovinati" descrive "una giornata in cui tutto va storto",
12:05
just like there are days when your hair is a mess.
202
725720
3240
proprio come ci sono giornate in cui i capelli sono in disordine.
12:09
Don't worry, Neil, you're not alone. Listen to these people.
203
729080
4120
Non preoccuparti, Neil, non sei solo. Ascoltate queste persone.
12:17
Today's a bad hair day for me, I feel a complete mess.
204
737000
3800
Oggi per me i capelli sono una brutta giornata, mi sento uno schifo. Oh
12:22
Oh, no! I've got an interview today, and it's a bad hair day.
205
742000
3960
no! Oggi ho un colloquio e i miei capelli sono in pessimo stato.
12:27
I'm having a bad hair day. I think I'll go back to bed!
206
747840
4120
Ho una brutta giornata per i capelli. Penso che tornerò a letto!
12:36
This is The English We Speak from BBC Learning English
207
756120
3160
Questo è The English We Speak di BBC Learning English
12:39
and we're talking about a 'bad hair day' — a phrase that describes
208
759400
4400
e stiamo parlando di una "giornata con i capelli in disordine", un'espressione che descrive
12:43
'a day when you feel and look messy, especially because of your hair'.
209
763920
4640
"una giornata in cui ti senti e appari in disordine, soprattutto a causa dei tuoi capelli".
12:48
It can also be used to describe a day that doesn't go well.
210
768680
4000
Può essere utilizzato anche per descrivere una giornata che non va bene.
12:52
Oh, Neil, I think you'd better go and tidy yourself up.
211
772800
3880
Oh, Neil, credo che faresti meglio ad andare a darti una sistemata.
12:56
Really? But I'll need your help.
212
776800
2360
Veramente? Ma avrò bisogno del tuo aiuto.
12:59
Do you need a brush?
213
779280
1240
Hai bisogno di una spazzola?
13:00
No, I need a cup of coffee.
214
780640
2200
No, ho bisogno di una tazza di caffè.
13:02
OK. If that'll help to make your bad hair day become a good hair day.
215
782960
5040
OK. Se questo può aiutarti a trasformare la tua giornata con i capelli brutti in una giornata con i capelli belli. Lo
13:08
It will, thanks.
216
788120
1600
farò, grazie.
13:09
— Bye. — Bye.
217
789840
1680
- Ciao. - Ciao. Benvenuti a The
13:12
Welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
218
792320
2840
English We Speak with me, Jiaying.
13:15
And me, Neil. Are you OK? You look really stressed!
219
795280
3440
E io, Neil. Stai bene? Sembri davvero stressato!
13:18
Well, I had a crazy lunch.
220
798840
2800
Beh, ho fatto un pranzo da pazzi.
13:21
I went to the park to eat my lunch, but then I couldn't find my nuts.
221
801760
4600
Sono andato al parco per pranzare, ma poi non sono riuscito a trovare le mie noci.
13:26
Then, I saw who'd stolen them.
222
806480
2640
Poi ho visto chi li aveva rubati. Era
13:29
Was it Rob?
223
809240
1280
Rob?
13:30
No, it wasn't.
224
810640
1200
No, non lo era.
13:31
I'd looked everywhere, and lo and behold, a squirrel had stolen them.
225
811960
5080
Ho cercato dappertutto e, guarda caso, uno scoiattolo li aveva rubati.
13:37
What? What did you say? Lower and below?
226
817840
3840
Che cosa? Cosa hai detto? Più in basso e più in basso?
13:41
No, Neil, I said 'lo and behold',
227
821800
2920
No, Neil, ho detto "ecco qua",
13:44
which is often used to express surprise at an event
228
824840
3160
espressione spesso usata per esprimere sorpresa per un evento
13:48
or introduce an unexpected part of the story.
229
828120
3040
o per introdurre una parte inaspettata della storia.
13:51
Ahh, that makes sense — like a strange coincidence.
230
831280
3640
Ah, ha senso, è una strana coincidenza.
13:55
Like the other day, I wanted some biscuits,
231
835040
1960
Come l'altro giorno, avevo voglia di biscotti,
13:57
but lo and behold, guess who'd eaten them all?
232
837120
2520
ma guarda caso, indovinate chi li ha mangiati tutti?
14:00
Rob! Let's talk about some other surprising twists after these examples.
233
840640
5360
Rob! Dopo questi esempi, parliamo di altri sorprendenti colpi di scena.
14:09
I was just thinking about my uncle when, lo and behold, he rang.
234
849800
4320
Stavo proprio pensando a mio zio quando, guarda caso, ha telefonato.
14:15
I'd completely forgotten to finish just one task, and lo and behold,
235
855720
4600
Avevo completamente dimenticato di finire un solo compito e, guarda caso,
14:20
it was the only one my boss asked for!
236
860440
3200
era l'unico che il mio capo mi aveva chiesto!
14:24
My wife was so angry the other day.
237
864960
2960
L'altro giorno mia moglie era molto arrabbiata.
14:28
Lo and behold, it was her birthday and I'd forgotten.
238
868040
3280
Ed ecco che era il suo compleanno e me ne ero dimenticato.
14:34
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
239
874920
3640
Stai ascoltando The English We Speak di BBC Learning English
14:38
and we're talking about the expression 'lo and behold'.
240
878680
3360
e stiamo parlando dell'espressione "lo and behold".
14:42
We use this expression to introduce a surprising event to a story we're telling.
241
882160
5240
Usiamo questa espressione per introdurre un evento sorprendente in una storia che stiamo raccontando.
14:47
So, what happened after you saw the squirrel had stolen your nuts in the park?
242
887520
4280
Quindi, cosa è successo dopo che hai visto che lo scoiattolo ti aveva rubato le noci al parco?
14:52
Well, I said to the squirrel, "Hey, you, give me back my nuts,"
243
892560
4400
Bene, ho detto allo scoiattolo: "Ehi, tu, ridammi le mie noci",
14:57
and lo and behold, the squirrel returned my food!
244
897080
3560
ed ecco che lo scoiattolo mi ha restituito il cibo!
15:01
That's amazing! That squirrel must have felt really guilty!
245
901440
4080
È incredibile! Quello scoiattolo deve essersi sentito davvero in colpa!
15:05
Yes, he apologised. You see, he didn't mean to steal my nuts, but he needed them.
246
905640
6600
Sì, si è scusato. Vedi, non aveva intenzione di rubarmi le palle, ma ne aveva bisogno.
15:12
Lo and behold, he has a young family.
247
912360
2600
Ed ecco che ha una famiglia giovane.
15:15
So, I gave him the nuts. Guess what happened next?
248
915080
4200
Allora gli ho dato le noci. Indovinate cosa è successo dopo?
15:19
Hm, the squirrel asked if you'd like to join him for dinner?
249
919400
3400
Hm, lo scoiattolo ti ha chiesto se ti piacerebbe cenare con lui?
15:22
Don't be ridiculous, Neil!
250
922920
2000
Non essere ridicolo, Neil! È scappato via
15:25
He ran off!
251
925040
1320
! Va
15:26
Oh, OK. That's not as surprising as I imagined!
252
926480
3320
bene. Non è poi così sorprendente come immaginavo!
15:29
Bye, Neil!
253
929920
1120
Ciao, Neil!
15:31
Bye.
254
931160
1080
Ciao.
15:33
Hi, Neil, you look stressed?
255
933560
2400
Ciao Neil, sembri stressato?
15:36
Oh, not really. Just writing a script for The English We Speak. I'm a bit stuck.
256
936080
4520
Oh, non proprio. Sto solo scrivendo una sceneggiatura per The English We Speak. Sono un po' bloccato.
15:40
What's the phrase?
257
940720
1000
Qual è la frase?
15:41
Social media influencer.
258
941840
1640
Influencer sui social media.
15:43
Well, that's easy.
259
943600
1160
Beh, è ​​facile.
15:44
Well, maybe for someone young and trendy like you! Go on then, tell me.
260
944880
3840
Beh, forse per qualcuno giovane e alla moda come te! Avanti, allora dimmi.
15:48
Let me talk you through it, step-by-step.
261
948840
2360
Lasciate che ve lo spieghi passo dopo passo.
15:51
Well, you know social media?
262
951320
1560
Beh, conosci i social media?
15:53
Of course! Facebook, Twitter, Instagram.
263
953000
2320
Ovviamente! Facebook, Twitter, Instagram.
15:55
A social media influencer is someone who has a lot of followers online
264
955440
4720
Un influencer sui social media è una persona che ha molti follower online
16:00
and who is an expert or authority in a particular subject,
265
960280
3560
ed è un esperto o un'autorità in un determinato argomento,
16:03
— like photography or cookery or make-up. — OK.
266
963960
3480
come la fotografia, la cucina o il trucco. - OK.
16:07
What that person says, or does, or buys, or wears
267
967560
3440
Ciò che quella persona dice, fa, acquista o indossa
16:11
can influence the decisions of their followers,
268
971120
2880
può influenzare le decisioni dei suoi follower, ed
16:14
which is why we call them 'social media influencers'.
269
974120
2840
è per questo che li chiamiamo "influencer dei social media".
16:17
Or simply, 'influencers'.
270
977080
1800
O semplicemente "influencer".
16:19
OK, I have a few followers.
271
979000
1840
Ok, ho qualche follower.
16:20
So if I start, say, growing a long moustache, and all my friends copy me,
272
980960
4800
Quindi, se iniziassi, per esempio, a farmi crescere dei lunghi baffi e tutti i miei amici mi copiassero,
16:25
would you say I was a social media influencer?
273
985880
2840
diresti che sono un influencer sui social media?
16:28
Erm, I suppose so!
274
988840
1720
Ehm, suppongo di sì!
16:30
And then, what might happen is the marketing department
275
990680
3680
E poi, quello che potrebbe succedere è che il reparto marketing
16:34
of a company selling moustache products gets in touch
276
994480
3520
di un'azienda che vende prodotti per baffi ti contatti
16:38
and pays you to start using their moustache oil.
277
998120
3000
e ti paghi per iniziare a usare il loro olio per baffi.
16:41
OK, I like the sound of this!
278
1001240
2080
OK, mi piace!
16:43
Grow a moustache and get paid. Let's listen to some examples.
279
1003440
3800
Fatti crescere i baffi e fatti pagare. Ascoltiamo qualche esempio. La
16:49
Our company was finding it hard to reach new customers aged 16 to 25.
280
1009960
6120
nostra azienda faceva fatica a raggiungere nuovi clienti di età compresa tra i 16 e i 25 anni.
16:56
Then we hired a few social media influencers and sales just rocketed.
281
1016200
5000
Poi abbiamo assunto alcuni influencer sui social media e le vendite sono schizzate alle stelle.
17:01
Kylie Jenner is one of America's biggest social media influencers.
282
1021320
4440
Kylie Jenner è una delle più grandi influencer americane sui social media.
17:05
Companies pay her up to a million dollars for a single post!
283
1025880
4040
Le aziende le pagano fino a un milione di dollari per un singolo post!
17:10
There's a lot of debate about whether or not influencers
284
1030040
3520
Si discute molto se gli influencer
17:13
should be open about who is paying them to promote products.
285
1033680
3720
debbano rivelare chi li paga per promuovere i loro prodotti.
17:20
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
286
1040040
4480
Stai ascoltando The English We Speak di BBC Learning English. La
17:24
Our expression is 'social media influencer'.
287
1044640
3360
nostra espressione è "influencer dei social media".
17:28
So, Neil, how's the script going?
288
1048120
1960
Allora, Neil, come procede la sceneggiatura?
17:30
I'm not writing it any more, Feifei. I'm focusing full time on my new business.
289
1050200
4360
Non lo scriverò più, Feifei. Mi sto concentrando a tempo pieno sulla mia nuova attività.
17:34
Ah, I see you've grown a moustache.
290
1054680
3200
Ah, vedo che ti sei fatto crescere i baffi.
17:38
Are you going to post a picture, so all your 20 followers can see it
291
1058000
6040
Pubblicherai una foto in modo che tutti i tuoi 20 follower possano vederla
17:44
and be influenced by your amazing style?
292
1064160
2880
e lasciarsi influenzare dal tuo fantastico stile?
17:47
Don't worry, I've realised I don't have enough followers or authority,
293
1067160
3560
Non preoccuparti, ho capito che non ho abbastanza follower o autorità
17:50
to influence anyone, Feifei.
294
1070840
1680
per influenzare qualcuno, Feifei.
17:52
But I have discovered there's a gap in the market for organic moustache oil!
295
1072640
4640
Ma ho scoperto che c'è una lacuna nel mercato per quanto riguarda l'olio biologico per baffi!
17:57
Oh, well done! Neil's Marvellous Moustache Oil.
296
1077400
4720
Oh, ben fatto! Il meraviglioso olio per baffi di Neil. Carino
18:02
Nice. Now, I just need to find an influencer to help me with marketing.
297
1082240
3920
. Ora devo solo trovare un influencer che mi aiuti con il marketing.
18:06
A hairy influencer.
298
1086280
1560
Un influencer peloso.
18:07
Good luck, Neil!
299
1087960
1000
Buona fortuna, Neil!
18:09
— Bye. — Bye.
300
1089080
1400
- Ciao. - Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7