English Rewind - Weekender: Handwriting ✍️✍️✍️

44,573 views ・ 2023-07-25

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello! Catherine here from BBC Learning English.
0
560
3840
¡Hola! Aquí Catherine de BBC Learning English.
00:04
Just so you know, this programme is from the BBC Learning English archive.
1
4520
5240
Para que lo sepas, este programa es del archivo BBC Learning English.
00:09
It was originally broadcast in December 2006 on our website.
2
9880
4920
Fue transmitido originalmente en diciembre de 2006 en nuestro sitio web. ¡
00:14
Enjoy!
3
14920
1000
Disfrutar!
00:17
BBC Learning English dot com.
4
17600
2560
BBC Learning English punto com.
00:20
Hello, I'm Anna Jones and you're listening to Weekender
5
20280
3400
Hola, soy Anna Jones y estás escuchando Weekender
00:23
and this week we're talking about handwriting.
6
23800
2760
y esta semana estamos hablando de escritura a mano. ¿
00:26
Just how much can you tell about a person's personality
7
26680
3600
Cuánto puedes saber sobre la personalidad de una persona
00:30
just by looking at how they write?
8
30400
2400
con solo mirar cómo escribe? ¿
00:32
And why do some people prefer to write with a pencil rather than with a pen?
9
32920
4520
Y por qué algunas personas prefieren escribir con un lápiz en lugar de con un bolígrafo?
00:37
Well, to answer those questions, we're joined in today's programme
10
37560
3880
Bueno, para responder a esas preguntas, nos acompañan en el programa de hoy el
00:41
by handwriting expert Adam Brand and poet Kate Bingham.
11
41560
4920
experto en caligrafía Adam Brand y la poeta Kate Bingham.
00:46
Have a listen now to Adam who's describing the personality
12
46600
3200
Escuche ahora a Adam, quien está describiendo la personalidad
00:49
of someone whose writing 'slants' or 'slopes' to the left.
13
49920
4640
de alguien cuya escritura 'se inclina' o 'pende' hacia la izquierda. ¿
00:54
What are the words he uses to describe the personality
14
54680
3360
Cuáles son las palabras que usa para describir la personalidad
00:58
of a person whose writing leans to the left?
15
58160
2960
de una persona cuya escritura se inclina hacia la izquierda?
01:01
When you have left-slant writing and close word spacing,
16
61240
3080
Cuando tiene una escritura inclinada hacia la izquierda y un espacio entre palabras cerrado, lo que
01:04
what you've got is somebody who values their privacy,
17
64440
2160
tiene es alguien que valora su privacidad,
01:06
yet has adapted to ease in social relationships.
18
66720
2240
pero que se ha adaptado para facilitar las relaciones sociales.
01:09
The other thing are the margins and the left margin's quite wide,
19
69080
2920
La otra cosa son los márgenes y el margen izquierdo es bastante ancho,
01:12
so somebody of very high standards, at the same time slightly reserved again,
20
72120
3760
por lo que alguien de muy alto nivel, al mismo tiempo un poco reservado de nuevo,
01:16
but the right margin is very straight and that's a sign of self-control.
21
76000
4320
pero el margen derecho es muy recto y eso es una señal de autocontrol.
01:20
Well, according to Adam, if your writing slants to the left
22
80440
3080
Bueno, según Adam, si tu escritura se inclina hacia la izquierda
01:23
and if the words are very near to each other
23
83640
2240
y si las palabras están muy cerca unas de otras,
01:26
then you are likely to be 'slightly reserved' —
24
86000
3040
es probable que seas 'ligeramente reservado':
01:29
you don't show your feeling easily and may be quiet or shy.
25
89160
4280
no ​​muestras tus sentimientos con facilidad y puedes ser callado o tímido.
01:33
He says that you may display 'self-control' —
26
93560
2760
Él dice que puedes mostrar 'autocontrol':
01:36
you are able to control your emotions and your actions.
27
96440
4600
eres capaz de controlar tus emociones y tus acciones.
01:41
Adam also says that you will have 'very high standards' —
28
101160
3880
Adam también dice que tendrá 'estándares muy altos':
01:45
you'll set yourself high moral rules to follow.
29
105160
3760
se fijará reglas morales altas a seguir.
01:49
You also 'value your privacy' —
30
109040
2360
También 'valoras tu privacidad':
01:51
you appreciate your right to keep your personal matters and relationships secret.
31
111520
4920
aprecias tu derecho a mantener en secreto tus asuntos y relaciones personales.
01:57
So Adam is able to tell a lot about somebody's personality
32
117080
3920
Entonces, Adam puede decir mucho sobre la personalidad de alguien
02:01
simply by looking at their handwriting.
33
121120
2680
simplemente mirando su letra.
02:04
Here he is again.
34
124520
1160
Aquí está de nuevo.
02:05
Listen out for the words he uses to describe this person's personality.
35
125800
4800
Escuche las palabras que usa para describir la personalidad de esta persona.
02:10
'Slightly reserved', 'self-controlled',
36
130720
2920
'Ligeramente reservado', 'autocontrolado',
02:13
'very high standards' and 'value your privacy'.
37
133760
4640
'estándares muy altos' y 'valora tu privacidad'.
02:18
When you have left-slant writing and close word spacing,
38
138520
3080
Cuando tiene una escritura inclinada hacia la izquierda y un espacio entre palabras cerrado, lo que
02:21
what you've got is somebody who values their privacy
39
141720
2280
tiene es alguien que valora su privacidad
02:24
yet has adapted to ease to social relationships.
40
144120
2200
pero que se ha adaptado para facilitar las relaciones sociales.
02:26
The other thing are the margins and the left margin's quite wide,
41
146440
2960
La otra cosa son los márgenes y el margen izquierdo es bastante ancho,
02:29
so somebody of very high standards, at the same time slightly reserved again,
42
149520
3600
por lo que alguien de muy alto nivel, al mismo tiempo un poco reservado de nuevo,
02:33
but the right margin is very straight and that's a sign of self-control.
43
153240
4400
pero el margen derecho es muy recto y eso es una señal de autocontrol.
02:37
BBC Learning English.
44
157760
2040
BBC aprendiendo inglés.
02:41
Adam goes on to talk about the importance of children learning how to do 'cursive'
45
161040
4680
Adam continúa hablando sobre la importancia de que los niños aprendan a hacer escritura 'cursiva'
02:45
or 'joined-up' writing from a young age.
46
165840
2680
o 'combinada' desde una edad temprana.
02:48
He says that it is more important that children learn to do joined-up writing
47
168640
4160
Él dice que es más importante que los niños aprendan a escribir juntos
02:52
than worry about whether they write with a pen or a pencil.
48
172920
3760
que preocuparse por si escriben con un bolígrafo o un lápiz. ¿
02:56
Why is this? Well, Adam says that studies in Canada
49
176800
4320
Por qué es esto? Bueno, Adam dice que los estudios en Canadá
03:01
found that children who learn cursive writing are much more 'self-confident' —
50
181240
5040
encontraron que los niños que aprenden escritura cursiva tienen mucha más "confianza en sí mismos":
03:06
they feel good and confident about themselves as individuals.
51
186400
3800
se sienten bien y seguros de sí mismos como individuos. ¿
03:10
What's the other word he uses which has a similar meaning to 'self-confident'?
52
190880
4640
Cuál es la otra palabra que usa que tiene un significado similar a 'seguro de sí mismo'?
03:15
When it comes to teaching, I don't think it's the instrument that you use
53
195640
3320
Cuando se trata de enseñar, no creo que sea tanto el instrumento que usas
03:19
as much as how you're taught.
54
199080
1640
como la forma en que te enseñan.
03:20
It's very important that children are taught cursive writing immediately
55
200840
4200
Es muy importante que a los niños se les enseñe la escritura cursiva de inmediato
03:25
and the reason for that is print writing is about form,
56
205160
2120
y la razón de ello es que la escritura impresa tiene que ver con la forma, la
03:27
cursive writing is about movement.
57
207400
1720
escritura cursiva tiene que ver con el movimiento.
03:29
And they've done studies in Canada
58
209240
1520
Y han realizado estudios en Canadá
03:30
where they've found that children who are taught cursive immediately
59
210880
3200
donde han descubierto que los niños a los que se les enseña cursiva inmediatamente
03:34
have far better self-esteem, much more self-confident.
60
214200
3480
tienen mucho mejor autoestima, mucha más confianza en sí mismos.
03:37
The word Adam uses which has a very similar meaning to 'self-confident'
61
217800
3560
La palabra que usa Adam, que tiene un significado muy similar a 'seguro de sí mismo',
03:41
is 'self-esteem'. Here's Adam again.
62
221480
3520
es 'autoestima'. Aquí está Adán otra vez.
03:45
When it comes to teaching, I don't think it's the instrument that you use
63
225120
3080
Cuando se trata de enseñar, no creo que sea tanto el instrumento que usas
03:48
as much as how you're taught.
64
228320
1880
como la forma en que te enseñan.
03:50
It's very important that children are taught cursive writing immediately
65
230320
4040
Es muy importante que a los niños se les enseñe la escritura cursiva de inmediato
03:54
and the reason for that is print writing is about form,
66
234480
2120
y la razón de ello es que la escritura impresa tiene que ver con la forma, la
03:56
cursive writing is about movement.
67
236720
1680
escritura cursiva tiene que ver con el movimiento.
03:58
And they've done studies in Canada
68
238520
1680
Y han realizado estudios en Canadá
04:00
where they've found that children who are taught cursive immediately
69
240320
3120
donde han descubierto que los niños a los que se les enseña cursiva inmediatamente
04:03
have far better self-esteem, much more self-confident.
70
243560
3200
tienen mucho mejor autoestima, mucha más confianza en sí mismos.
04:06
Kate Bingham is a poet and, unlike Adam,
71
246880
2920
Kate Bingham es poeta y, a diferencia de Adam,
04:09
she does think that the choice of instrument
72
249920
2840
cree que la elección del instrumento
04:12
is important for her when she writes.
73
252880
2400
es importante para ella cuando escribe. ¿
04:15
What does she use to write with?
74
255400
1800
Con qué usa ella para escribir?
04:17
I use a pencil.
75
257320
1360
Yo uso un lápiz.
04:18
When you're drafting, it's a little bit like sketching
76
258800
2520
Cuando estás redactando, es un poco como dibujar
04:21
and I put words all over the page.
77
261440
2440
y pongo palabras por toda la página.
04:24
It's a bit like a pictogram almost and a pencil is perfect for me.
78
264000
4000
Es casi como un pictograma y un lápiz es perfecto para mí.
04:28
Kate uses a pencil.
79
268120
1760
Kate usa un lápiz.
04:30
She says that when she is 'drafting' —
80
270000
1960
Ella dice que cuando está 'dibujando',
04:32
when she puts ideas and thoughts down onto paper,
81
272080
3240
cuando pone ideas y pensamientos en papel,
04:35
she says it's like sketching or drawing.
82
275440
2520
dice que es como dibujar o dibujar.
04:38
She puts words all over the page and it becomes almost like a picture
83
278080
4040
Ella pone palabras por toda la página y se vuelve casi como una imagen
04:42
and a pencil is the perfect instrument for her to draft her ideas.
84
282240
4640
y un lápiz es el instrumento perfecto para que ella esboce sus ideas.
04:47
She says she prefers working with a pencil and paper than writing on computer.
85
287000
4680
Ella dice que prefiere trabajar con lápiz y papel que escribir en la computadora. ¿
04:51
Why does she say that?
86
291800
1480
Por qué dice eso?
04:53
If you're writing to a screen, then you have to sit up
87
293400
2480
Si estás escribiendo en una pantalla, entonces tienes que sentarte
04:56
and your line of sight is different and if you're with a piece of paper,
88
296000
3920
y tu línea de visión es diferente y si estás con una hoja de papel,
05:00
you tend to bend over
89
300040
1440
tiendes a agacharte
05:01
and I think there's a different kind of, a different quality of concentration.
90
301600
3040
y creo que hay un tipo diferente de concentración, una calidad diferente.
05:04
Well, Kate says that if she writes at a computer screen
91
304760
2880
Bueno, Kate dice que si escribe en la pantalla de una computadora,
05:07
then her 'line of sight' is different —
92
307760
2360
entonces su 'línea de visión' es diferente:
05:10
her view of the words is not the same on the screen
93
310240
3760
su vista de las palabras no es la misma en la pantalla
05:14
as when she writes on a piece of paper.
94
314120
2880
que cuando escribe en una hoja de papel.
05:17
She also says that her concentration is better.
95
317120
2880
También dice que su concentración es mejor.
05:20
She has to bend over the paper to work
96
320120
2360
Tiene que inclinarse sobre el papel para trabajar
05:22
and this make her concentrate more intently on what she's writing.
97
322600
3920
y esto hace que se concentre más en lo que está escribiendo.
05:27
Well, that's about all we have time for today.
98
327480
2880
Bueno, eso es todo lo que tenemos tiempo para hoy. ¡
05:30
Have a look at your own handwriting and see what it reveals about you!
99
330480
4680
Eche un vistazo a su propia letra y vea lo que revela sobre usted!
05:35
BBC Learning English dot com.
100
335280
2880
BBC Learning English punto com.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7