Turkey protests after political rival jailed: BBC Learning English from the News

24,153 views ・ 2025-03-26

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
From BBC Learning English.
0
0
2080
De BBC Aprendiendo Inglés.
00:02
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
1
2080
4800
Este es Aprendiendo inglés desde las noticias, nuestro podcast sobre los titulares de las noticias.
00:06
In this programme:
2
6880
1200
En este programa:
00:08
Seventh day of protests in Turkey after president's main rival jailed.
3
8080
6400
Séptimo día de protestas en Turquía tras el encarcelamiento del principal rival del presidente.
00:17
Hello, I'm Georgie.
4
17440
1240
Hola, soy Georgie.
00:18
And I'm Phil.
5
18680
960
Y yo soy Phil.
00:19
In this programme we look at one big news story
6
19640
3000
En este programa analizamos una gran noticia
00:22
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
7
22640
3600
y el vocabulario de los titulares que le ayudará a comprenderla.
00:26
You can find all the vocabulary and headlines from this episode,
8
26240
3320
Puedes encontrar todo el vocabulario y los titulares de este episodio,
00:29
as well as a worksheet on our website,
9
29560
3360
así como una hoja de trabajo en nuestro sitio web,
00:32
bbclearningenglish.com.
10
32920
2560
bbclearningenglish.com.
00:35
So let's hear more about this story.
11
35480
3120
Así que escuchemos más sobre esta historia.
00:41
Ekrem Imamoglu, mayor of Istanbul, Turkey's biggest city,
12
41880
4240
Ekrem Imamoglu, alcalde de Estambul, la ciudad más grande de Turquía,
00:46
has been jailed on corruption charges.
13
46120
2920
ha sido encarcelado por cargos de corrupción.
00:49
Since then, there have been seven days of protests leading
14
49040
3720
Desde entonces, se han producido siete días de protestas que han desembocado
00:52
to violent clashes between protesters and the authorities.
15
52760
3360
en enfrentamientos violentos entre manifestantes y las autoridades.
00:56
Imamoglu is seen as the main political rival to President Erdogan,
16
56120
4080
Imamoglu es considerado el principal rival político del presidente Erdogan,
01:00
who has been either president or prime minister since 2003.
17
60200
5040
quien ha sido presidente o primer ministro desde 2003.
01:05
Since being jailed, the main opposition party in the country,
18
65240
3560
Desde que fue encarcelado, el principal partido de oposición del país
01:08
declared Imamoglu their candidate for the 2028 presidential election.
19
68800
4720
declaró a Imamoglu su candidato para las elecciones presidenciales de 2028.
01:13
His university degree had recently been annulled,
20
73520
2680
Su título universitario le fue anulado recientemente,
01:16
that's cancelled, which means he's not allowed to stand for election.
21
76200
4360
es decir cancelado, lo que significa que no puede presentarse a elecciones.
01:20
Let's have our first headline.
22
80560
1680
Veamos nuestro primer titular.
01:22
This one is from the BBC: Sixth night of protests in Turkey
23
82240
4600
Este es de la BBC: Sexta noche de protestas en Turquía
01:26
as Erdogan hits out at unrest
24
86840
2440
mientras Erdogan ataca los disturbios
01:29
That headline again.
25
89280
1240
Ese titular otra vez.
01:30
Sixth night of protests in Turkey as Erdogan hits out at unrest.
26
90520
4640
Sexta noche de protestas en Turquía mientras Erdogan ataca los disturbios.
01:35
And that's from the BBC.
27
95160
1520
Y esto es de la BBC.
01:36
So this headline is from yesterday.
28
96680
2160
Así que este titular es de ayer. Se
01:38
It's about the protests and the reaction of President Erdogan.
29
98840
3760
trata de las protestas y la reacción del presidente Erdogan.
01:42
Erdogan has described the protests as 'evil' and has blamed opposition parties.
30
102600
4960
Erdogan ha calificado las protestas de "malvadas" y ha culpado a los partidos de oposición. Ha
01:47
He's criticised the protests,
31
107560
1720
criticado las protestas,
01:49
and that gives us the expression we're learning here:
32
109280
2600
y eso nos da la expresión que estamos aprendiendo aquí:
01:51
'hit out at'.
33
111880
1440
'golpear a'.
01:53
Hit can mean something like punch, strike someone hard with your hand.
34
113320
4520
Golpear puede significar algo como dar un puñetazo, golpear fuerte a alguien con la mano.
01:57
But when we use hit out at, it's much more likely to be a metaphor.
35
117840
4520
Pero cuando usamos "hit out at", es mucho más probable que sea una metáfora.
02:02
Yes, it means to strongly or angrily criticise.
36
122360
3640
Sí, significa criticar fuerte o airadamente.
02:06
Here it's describing Erdogan's criticism of the protests.
37
126000
4040
Aquí se describe la crítica de Erdogan a las protestas.
02:10
We can use it in a lot of different contexts.
38
130040
2440
Podemos usarlo en muchos contextos diferentes.
02:12
Politicians often hit out at their opponents.
39
132480
2920
Los políticos a menudo atacan a sus oponentes.
02:15
Customers might hit out
40
135400
1560
Los clientes podrían denunciar
02:16
at a company that they think has given them bad service.
41
136960
2880
a una empresa que consideran que les ha brindado un mal servicio.
02:19
Now, if someone hits out at you, you might want to hit back.
42
139840
3840
Ahora bien, si alguien te ataca, es posible que quieras devolver el golpe.
02:23
That means respond, again in a strong or angry way.
43
143680
4000
Eso significa responder, nuevamente de manera fuerte o enojada.
02:30
So we've had hit out at - criticise strongly.
44
150240
3880
Así que nos han criticado duramente.
02:34
For example, businesses have hit out at the government's plans.
45
154120
4240
Por ejemplo, las empresas han criticado los planes del gobierno.
02:42
This is Learning English from the News,
46
162320
2160
Este es Aprendiendo inglés desde las noticias,
02:44
our podcast about the news headlines.
47
164480
2320
nuestro podcast sobre los titulares de las noticias.
02:46
Today we're talking about the protests that have spread across Turkey
48
166800
3960
Hoy hablamos de las protestas que se han extendido por toda Turquía
02:50
following the jailing of Istanbul's mayor, Ekrem Imamoglu.
49
170760
4040
tras el encarcelamiento del alcalde de Estambul, Ekrem Imamoglu. Las
02:54
International responses to these moves by Erdogan
50
174800
3120
respuestas internacionales a estas medidas de Erdogan
02:57
have not been particularly strong.
51
177920
2200
no han sido particularmente contundentes.
03:00
A statement from the EU said that it 'raises questions',
52
180120
3440
Un comunicado de la UE dijo que esto "plantea preguntas",
03:03
but they did not condemn the action, while the US State Department consider
53
183560
4560
pero no condenó la acción, mientras que el Departamento de Estado de EE.UU. considera
03:08
that it's an internal issue for Turkey.
54
188120
2440
que es un asunto interno de Turquía.
03:10
And our next headline suggests
55
190560
1280
Y nuestro siguiente titular sugiere
03:11
why the international reaction has not been more severe.
56
191840
3520
por qué la reacción internacional no ha sido más severa.
03:15
This is from Bloomberg.
57
195360
1720
Esto es de Bloomberg.
03:17
Erdogan bets world will turn a blind eye to turmoil in Turkey.
58
197080
4720
Erdogan apuesta a que el mundo hará la vista gorda ante los disturbios en Turquía.
03:21
And that headline again.
59
201800
1640
Y ese titular otra vez.
03:23
Erdogan bets world will turn a blind eye to turmoil in Turkey.
60
203440
4480
Erdogan apuesta a que el mundo hará la vista gorda ante los disturbios en Turquía.
03:27
And that's from Bloomberg.
61
207920
1520
Y esto es de Bloomberg.
03:29
Now the expression we're going to learn here is 'turn a blind eye to'.
62
209440
5440
Ahora la expresión que vamos a aprender aquí es "hacer la vista gorda".
03:34
It's a metaphor.
63
214880
960
Es una metáfora.
03:35
So imagine that you have one eye that you can see with and one that is blind.
64
215840
4960
Imagina que tienes un ojo con el que puedes ver y otro que es ciego.
03:40
If you choose to turn your blind eye towards a problem,
65
220800
3280
Si decides hacer la vista gorda ante un problema,
03:44
then you are choosing not to see what is happening.
66
224080
3240
entonces estás eligiendo no ver lo que está sucediendo.
03:47
So we used to turn a blind eye to to mean ignore something bad.
67
227320
4600
Así que solíamos hacer la vista gorda, es decir, ignorar algo malo.
03:51
So what this headline is saying is that Erdogan is predicting
68
231920
3600
Entonces, lo que este titular quiere decir es que Erdogan predice
03:55
that the rest of the world will choose to ignore the turmoil. Here
69
235520
4000
que el resto del mundo optará por ignorar la crisis. Aquí nos
03:59
that means the protests in Turkey.
70
239520
2200
referimos a las protestas en Turquía. A
04:01
We often use turn a blind eye to to mean ignore someone doing something wrong.
71
241720
4680
menudo utilizamos "hacer la vista gorda" para significar ignorar a alguien que hace algo malo.
04:06
Yeah. So if someone thinks that something is only a minor crime,
72
246400
3440
Sí. Así que si alguien piensa que algo es sólo un delito menor,
04:09
they might turn a blind eye to it.
73
249840
2080
puede hacer la vista gorda.
04:11
A parent or teacher might warn someone doing something wrong by saying,
74
251920
3960
Un padre o maestro podría advertir a alguien que hace algo malo diciéndole: Esta vez
04:15
I'll turn a blind eye to it this time, but it needs to stop.
75
255880
3880
haré la vista gorda , pero hay que detenerlo.
04:19
We often use it in the negative.
76
259760
1800
A menudo lo usamos en sentido negativo.
04:21
For example, we need to stop turning a blind eye,
77
261560
2880
Por ejemplo, tenemos que dejar de hacer la vista gorda,
04:24
or I can't turn a blind eye to this,
78
264440
2240
o no puedo hacer la vista gorda ante esto,
04:26
which means we shouldn't or can't ignore something.
79
266680
4840
lo que significa que no debemos o no podemos ignorar algo.
04:31
We've had to turn a blind eye to - ignore something bad.
80
271520
4080
Tuvimos que hacer la vista gorda e ignorar algo malo.
04:35
For example,
81
275600
1120
Por ejemplo,
04:36
Phil, I've been turning a blind eye to your lateness for far too long.
82
276720
3920
Phil, he estado haciendo la vista gorda ante tu tardanza durante demasiado tiempo.
04:40
You need to start arriving on time. Sorry.
83
280640
3240
Tienes que empezar a llegar a tiempo. Lo siento.
04:45
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
84
285440
4560
Este es Aprendiendo inglés desde las noticias, nuestro podcast sobre los titulares de las noticias.
04:50
Today we're talking about protests which have followed the jailing
85
290000
3240
Hoy hablamos de las protestas que siguieron al encarcelamiento
04:53
of Ekrem Imamoglu.
86
293240
1520
de Ekrem Imamoglu.
04:54
Some people have criticised Imamoglu's arrest, saying that it's an attempt
87
294760
4120
Algunas personas han criticado el arresto de Imamoglu , diciendo que es un intento
04:58
by Erdogan to remove a possible rival for the presidency.
88
298880
4080
de Erdogan de eliminar a un posible rival para la presidencia.
05:02
The president has been criticised for restricting political opponents
89
302960
3440
El presidente ha sido criticado por restringir a los oponentes políticos
05:06
and concentrating power in his own hands.
90
306400
2600
y concentrar el poder en sus propias manos.
05:09
And that's the view of the writer of our third headline.
91
309000
3560
Y esa es la opinión del autor de nuestro tercer titular.
05:12
And this is from Jacobin:
92
312560
1560
Y esto es de Jacobin: El
05:14
Turkey's authoritarian turn.
93
314120
3040
giro autoritario de Turquía.
05:17
And that headline again from Jacobin: Turkey's authoritarian turn.
94
317160
5080
Y ese titular nuevamente de Jacobin: El giro autoritario de Turquía.
05:22
We're looking at the expression authoritarian turn.
95
322240
4280
Estamos ante la expresión giro autoritario.
05:26
Yes, authoritarian is an adjective that describes a system of government
96
326520
4840
Sí, autoritario es un adjetivo que describe un sistema de gobierno
05:31
that has strong rules and a strong leader who allows little opposition.
97
331360
4720
que tiene reglas fuertes y un líder fuerte que permite poca oposición.
05:36
If you turn physically, you change direction towards something.
98
336080
4760
Si giras físicamente, cambias de dirección hacia algo.
05:40
Yeah. So an authoritarian turn means a movement towards authoritarianism.
99
340840
4840
Sí. Por lo tanto, un giro autoritario significa un movimiento hacia el autoritarismo.
05:45
The author of this article believes that Turkey is becoming more authoritarian.
100
345680
4760
El autor de este artículo cree que Turquía se está volviendo más autoritaria.
05:50
We can use the noun 'turn' like this
101
350440
2160
Podemos utilizar el sustantivo ‘turn’ así
05:52
with different adjectives, often those related to politics.
102
352600
4040
con diferentes adjetivos, a menudo aquellos relacionados con la política.
05:56
We can talk about a democratic turn,
103
356640
2080
Podemos hablar de un giro democrático, de
05:58
a humanitarian turn, a nationalist turn, and many others.
104
358720
4040
un giro humanitario, de un giro nacionalista y de muchos otros.
06:02
They all mean change towards the situation described by the adjective.
105
362760
5760
Todos ellos significan cambio hacia la situación descrita por el adjetivo.
06:08
We had authoritarian turn - a movement
106
368520
3440
Tuvimos un giro autoritario: un movimiento
06:11
towards authoritarian government. For example,
107
371960
3040
hacia un gobierno autoritario. Por ejemplo,
06:15
The trend towards strong national leaders is evidence
108
375000
3000
la tendencia hacia líderes nacionales fuertes es evidencia
06:18
of a growing authoritarian turn across the world.
109
378000
3320
de un creciente giro autoritario en todo el mundo.
06:21
That's it for this episode of Learning English from the News.
110
381320
3040
Eso es todo por este episodio de Aprendiendo inglés con las noticias.
06:24
We'll be back next week with another news story.
111
384360
2680
Regresaremos la próxima semana con otra noticia.
06:27
If you've enjoyed this programme, try the worksheet on our website
112
387040
3080
Si te ha gustado este programa, prueba la hoja de trabajo en nuestro sitio web
06:30
to test what you've learned: visit bbclearningenglish.com.
113
390120
4080
para comprobar lo que has aprendido: visita bbclearningenglish.com.
06:34
And don't forget to check us out on social media.
114
394200
2440
Y no olvides visitarnos en las redes sociales.
06:36
Just search BBC Learning English on your favourite platform.
115
396640
3320
Simplemente busque BBC Learning English en su plataforma favorita.
06:39
Bye for now. Goodbye.
116
399960
1960
Adios por ahora. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7