Live for something: The English We Speak

39,969 views ・ 2020-05-04

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:05
Hello and welcome to The  English We Speak with me, Feifei
0
5670
4950
Hola y bienvenidos a The English We Speak with me, Feifei
00:10
and me, Roy.
1
10620
1890
and me, Roy.
00:12
We may sound a little different – that’s
2
12510
3150
Puede que suene un poco diferente, eso se
00:15
because we are not able to record in our normal
3
15660
2430
debe a que no podemos grabar en nuestros
00:18
studios during the coronavirus outbreak. In this
4
18090
4170
estudios normales durante el brote de coronavirus. En este
00:22
programme we have an expression that means
5
22260
2040
programa tenemos una expresión que significa
00:24
‘you enjoy something more  than anything else you do'.
6
24300
3510
'disfrutas más de algo que de cualquier otra cosa que hagas'.
00:27
Roy, you love video games, don’t you?
7
27810
4020
Roy, te encantan los videojuegos, ¿verdad? ¡
00:31
Yes, I love them! I play them all the time!
8
31830
4590
Sí, me encantan! ¡Los juego todo el tiempo! ¡Lo
00:36
I know! You live for video games!
9
36420
3240
sé! ¡Vives para los videojuegos!
00:39
No, I’m an English Teacher.  Teaching English is my job.
10
39660
5580
No, soy profesor de inglés. Enseñar inglés es mi trabajo. ¡
00:45
I don’t play video games for a living!
11
45240
3210
No juego videojuegos para ganarme la vida!
00:48
Roy, I said live for video games, which means
12
48450
3270
Roy, dije vivir para los videojuegos, lo que significa que
00:51
you enjoy them more than anything else. Some
13
51720
3420
los disfrutas más que cualquier otra cosa. Algunas
00:55
people live for art, or they live for sports.
14
55140
2340
personas viven para el arte o viven para los deportes.
00:57
Ahhh got you. I understand – and what do
15
57480
5700
Ahhh te tengo. Entiendo, ¿y qué
01:03
you live for Feifei?
16
63180
990
vives para Feifei?
01:04
I live for music. That’s why I always listen
17
64170
4770
Vivo para la música. ¡Es por eso que siempre escucho
01:08
to my MP3 player when you’re speaking!
18
68940
2130
mi reproductor de MP3 cuando hablas!
01:11
Now, let’s have a look at these examples.
19
71070
3780
Ahora, echemos un vistazo a estos ejemplos.
01:14
Martin loves art so much. He lives for painting.
20
74850
10530
Martín ama mucho el arte. Vive para pintar. ¿
01:25
Have you seen his new collection?
21
85380
1920
Has visto su nueva colección?
01:27
Cassandra adores doing sports.
22
87300
3930
Cassandra adora hacer deporte.
01:31
She lives for football.
23
91230
1830
Ella vive para el fútbol. A
01:33
Denzel loves playing and looking after his
24
93060
4230
Denzel le encanta jugar y cuidar a sus
01:37
kids. He lives for his children. He’s an
25
97290
3450
hijos. Vive para sus hijos. Es un
01:40
amazing stay-at-home dad.
26
100740
1740
increíble padre que se queda en casa.
01:44
This is The English We Speak from BBC Learning
27
104270
7680
Este es The English We Speak de BBC Learning
01:51
English and we’re talking about the expression
28
111950
2850
English y estamos hablando de la expresión
01:54
‘to live for something’ which means you
29
114800
2940
'to live for something' que significa que
01:57
'really enjoy something'. A lot of people also
30
117740
3900
'realmente disfrutas de algo'. Mucha gente también
02:01
use it to say how excited  they are for a specific event.
31
121640
3900
lo usa para decir lo emocionados que están por un evento específico.
02:05
Yes, for example you might say ‘I’m living
32
125540
3930
Sí, por ejemplo, podrías decir "Vivo
02:09
for the weekend’, or ‘I’m living for a party’.
33
129470
3210
para el fin de semana" o "Vivo para una fiesta".
02:12
Oh, did Neil invite you to his party?
34
132680
4020
Oh, ¿Neil te invitó a su fiesta? ¡
02:16
I’m living for it!
35
136700
1890
Estoy viviendo para ello! ¡¿
02:18
I thought we couldn’t have parties!? We
36
138590
3570
Pensé que no podíamos tener fiestas?!
02:22
all have to stay at home at the moment.
37
142160
1620
Todos tenemos que quedarnos en casa en este momento.
02:23
Don’t be silly Roy. It’s a virtual party.
38
143780
3810
No seas tonto Roy. Es una fiesta virtual.
02:27
All the cool people are doing it. Maybe that’s
39
147590
3630
Toda la gente genial lo está haciendo! Tal vez
02:31
why you didn’t get invited. I’ll let you
40
151220
3330
por eso no te invitaron. ¡Te dejaré
02:34
come to the virtual party as long as you don’t
41
154550
2460
venir a la fiesta virtual siempre y cuando no
02:37
do anything silly like last time!
42
157010
2190
hagas ninguna tontería como la última vez! ¡
02:39
That wasn’t my fault! I misunderstood the invite.
43
159200
3690
Eso no fue mi culpa! Entendí mal la invitación.
02:42
I thought it was a fancy-dress party.
44
162890
2460
Pensé que era una fiesta de disfraces. ¡
02:46
It was Piotr’s wedding!
45
166100
1980
Era la boda de Piotr! ¡
02:48
You came dressed like Frankenstein’s monster!
46
168080
3780
Viniste vestido como el monstruo de Frankenstein!
02:51
Oh well, at least I looked cool. Some people
47
171860
3840
Oh, bueno, al menos me veía bien. ¡Algunas personas
02:55
said I was more interesting to look at than
48
175700
2790
dijeron que yo era más interesante de ver que
02:58
the bride!
49
178490
480
02:58
You looked ridiculous – no wonder people
50
178970
3120
la novia!
Te veías ridículo, ¡no es de extrañar que la gente
03:02
couldn’t stop staring at you!
51
182090
1920
no pudiera dejar de mirarte! ¡
03:04
Well, I am living for our chat on Friday at
52
184010
4080
Bueno, vivo para nuestra charla del viernes en
03:08
the virtual party, Feifei!
53
188090
1410
la fiesta virtual, Feifei!
03:09
Well, I might not hear you speaking, because
54
189500
3720
Bueno, es posible que no te escuche hablar, ¡porque
03:13
I’ll be listening to my MP3 player! Bye, Roy.
55
193220
4110
estaré escuchando mi reproductor de MP3! Adiós, Roy.
03:17
Bye.
56
197330
900
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7