Would you eat pond scum? Eating Microalgae! Listen to 6 Minute English

36,559 views ・ 2020-02-27

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Neil: Hello. This is 6 Minute English from
0
7560
1720
Neil: Hola. Esto es 6 minutos de inglés de
00:09
BBC Learning English. I’m Neil.
1
9280
1900
BBC Learning English. Soy Neil.
00:11
Sam: And I’m Sam.
2
11180
1000
Sam: Y yo soy Sam.
00:12
Neil: In this programme, we’ll be looking
3
12180
2507
Neil: En este programa,
00:14
at an unusual food called microalgae and
4
14687
2873
analizaremos un alimento inusual llamado microalgas y nos
00:17
asking whether eating algae might be
5
17560
2060
preguntaremos si comer algas podría ser
00:19
better for our health and the health of the
6
19620
2460
mejor para nuestra salud y la salud del
00:22
planet. And of course, we’ll be looking at
7
22080
2100
planeta. Y, por supuesto, veremos
00:24
some of the
8
24186
564
00:24
related vocabulary along the way.
9
24750
1690
parte del
vocabulario relacionado en el camino.
00:26
Sam: Yuck! I’m not sure about eating
10
26440
1920
Sam: ¡Puaj! ¡No estoy seguro de comer
00:28
algae, Neil! I mean, what’s the strangest
11
28360
1640
algas, Neil! Quiero decir, ¿qué es lo más
00:30
thing you’ve ever eaten?
12
30000
2580
extraño que has comido?
00:32
Neil: Well, I once tried fried stick insect
13
32580
2730
Neil: Bueno, una vez probé el insecto palo frito
00:35
in Thailand… and I’ve had ants, as well,
14
35310
2540
en Tailandia... y también tuve hormigas,
00:37
that were from Colombia.
15
37850
1190
que eran de Colombia.
00:39
Sam: Ah, OK, yeah – both fairly strange
16
39040
2802
Sam: Ah, está bien, sí, ambos bastante extraños
00:41
for us here in the UK. But what about
17
41842
3018
para nosotros aquí en el Reino Unido. ¿Pero qué pasa con la
00:44
pond scum, Neil?
18
44860
1160
escoria del estanque, Neil?
00:46
Neil: Pond scum? Pond scum is the slang
19
46020
2814
Neil: ¿Escoria del estanque? La escoria de estanque es el
00:48
name for microalgae - green plant
20
48840
2425
nombre en jerga de las microalgas,
00:51
organisms, such as spirulina, which grow
21
51265
2595
organismos de plantas verdes, como la espirulina, que crecen
00:53
in water - like ponds and look a bit slimy
22
53860
2940
en el agua, como estanques y se ven un poco viscosos
00:56
or scummy before being dried. Here,
23
56800
2640
o espumosos antes de secarse. Aquí,
00:59
we’re talking about edible algae, meaning
24
59440
2100
estamos hablando de algas comestibles, lo
01:01
it’s OK to eat. Sam: More than OK, in fact
25
61540
2640
que significa que está bien comerlas. Sam: Más que bien, de hecho
01:04
– these types of food algae are actually
26
64180
3840
, ¡este tipo de algas alimenticias son realmente
01:08
good for your body! Microalgae like
27
68020
1960
buenas para tu cuerpo! Las microalgas como la
01:09
spirulina and chlorella are packed full of
28
69980
3679
espirulina y la clorella están repletas de
01:13
proteins, vitamins and antioxidants.
29
73659
3231
proteínas, vitaminas y antioxidantes.
01:16
Because they are so healthy, they’re
30
76890
1845
Debido a que son tan saludables, están
01:18
having a moment right now, meaning they
31
78740
1500
teniendo un momento en este momento, lo que significa que se
01:20
are becoming more well-known and
32
80240
1200
están volviendo más conocidos y
01:21
popular. Neil: Yes, microalgae is trending
33
81440
2860
populares. Neil: Sí, las microalgas están de moda
01:24
just now and for good reasons, which
34
84300
2475
en este momento y por buenas razones, de las que
01:26
we’ll find out about later. But first, let me
35
86780
2900
nos enteraremos más adelante. Pero primero, déjame
01:29
ask you our quiz question. What do the
36
89680
1920
hacerte nuestra pregunta del cuestionario. ¿Qué
01:31
following three things have in common:
37
91600
2900
tienen en común las siguientes tres cosas: los
01:34
oceans, snow and my garden patio? Is it…
38
94500
5020
océanos, la nieve y el patio de mi jardín? Es…
01:39
a) They are all good places to relax.
39
99520
2532
a) Todos son buenos lugares para relajarse.
01:42
b) They are all very cold.
40
102052
1758
b) Todos tienen mucho frío.
01:43
c) They are all places where microalgae
41
103810
2640
c) Son todos lugares donde
01:46
grow. Sam: Well, I know that oceans and
42
106450
3682
crecen microalgas. Sam: Bueno, sé que los océanos y la
01:50
snow are made up of water… but your
43
110132
3462
nieve están hechos de agua... pero ¿el
01:53
garden patio?
44
113594
1286
patio de tu jardín?
01:54
Did your barbeque get rained off again,
45
114880
2020
¿Tu barbacoa se volvio a llover,
01:56
Neil? Neil: No, not quite, Sam! Well,
46
116900
2600
Neil? Neil: ¡No, no del todo, Sam! Bueno,
01:59
hopefully you’ll know by the end of the
47
119500
1480
espero que lo sepas al final del
02:00
programme. Now, I mentioned before that
48
120987
2592
programa. Ahora, mencioné antes que las
02:03
microalgae is sometimes called a
49
123579
2163
microalgas a veces se denominan
02:05
superfood - a type of food which is
50
125742
1758
superalimentos, un tipo de alimento que está
02:07
essentially full of healthy vitamins,
51
127500
2718
esencialmente lleno de vitaminas,
02:10
minerals and nutrients. But microalgae is
52
130218
3012
minerales y nutrientes saludables. Pero las microalgas
02:13
not the first superfood to become
53
133230
1450
no son el primer superalimento que se vuelve
02:14
popular. Sam: That’s right. In the early
54
134680
1040
popular. Sam: Así es. A principios de la década de
02:15
2010s, many juice bars started popping
55
135720
4193
2010, comenzaron a aparecer muchos bares de jugos
02:19
up in places around
56
139913
2097
en lugares de todo
02:22
the world selling green smoothies -
57
142010
2095
el mundo que vendían batidos verdes,
02:24
energy drinks made by blending healthy
58
144105
2322
bebidas energéticas hechas con ingredientes saludables
02:26
ingredients like kale, chard and spinach.
59
146427
3060
como la col rizada, las acelgas y las espinacas.
02:29
The recent trend for microalgae and
60
149487
2654
La tendencia reciente de las microalgas y la
02:32
spirulina has been promoted
61
152141
2048
espirulina ha sido promovida
02:34
in part by big drinks companies wanting
62
154189
2453
en parte por las grandes compañías de bebidas que
02:36
to sell the latest brightly coloured
63
156642
2314
desean vender los últimos
02:38
smoothies. Neil: And more and more,
64
158956
2151
batidos de colores brillantes. Neil: Y cada vez más, la
02:41
spirulina is also being used as a cooking
65
161107
2565
espirulina también se usa como
02:43
ingredient – in hot dogs and meatballs –
66
163672
2489
ingrediente para cocinar, en perritos calientes y albóndigas,
02:46
and as a protein-rich substitute for eggs
67
166161
2591
y como un sustituto rico en proteínas de los huevos
02:48
in pasta and mayonnaise.
68
168752
1517
en la pasta y la mayonesa.
02:50
Sam: But as well as all these health
69
170269
2194
Sam: Pero además de todos estos
02:52
benefits, there’s another advantage to
70
172463
2351
beneficios para la salud, los
02:54
microalgae superfoods - one that could
71
174814
2883
superalimentos de microalgas tienen otra ventaja, una que
02:57
potentially benefit the whole planet. BBC
72
177697
3163
podría beneficiar a todo el planeta.
03:00
Radio 4’s The Food Programme asked
73
180860
2640
The Food Program de BBC Radio 4 le pidió a la
03:03
Professor Alison Smith, Head
74
183500
2020
profesora Alison Smith, Directora
03:05
of Plant Sciences at Cambridge
75
185520
1360
de Ciencias de las Plantas de la
03:06
University, to explain:
76
186891
2068
Universidad de Cambridge, que explicara:
03:08
Alison Smith: As the population of the
77
188959
2436
Alison Smith: A medida que la población
03:11
world increases and the land that’s
78
191395
2295
mundial aumenta y la tierra
03:13
available for agriculture is becoming
79
193690
2605
disponible para la agricultura se
03:16
stretched, there’s an interest in trying to
80
196295
3074
extiende, hay interés en tratar de
03:19
increase productivity by other means…so
81
199369
2371
aumentar la productividad por otros medios... por lo que
03:21
sustainable intensification of agriculture
82
201740
2435
la intensificación sostenible de la agricultura
03:24
is one way… Neil: So food security is an
83
204175
2845
es una forma... Neil: Entonces, la seguridad alimentaria es un
03:27
issue - making sure enough nutritionally-
84
207020
2916
problema: asegurarse de que
03:29
rich food is produced to feed the growing
85
209940
2320
se produzcan suficientes alimentos ricos en nutrientes para alimentar a la creciente
03:32
world population. Alison Smith says the
86
212260
2420
población mundial. Alison Smith dice que la
03:34
amount of agricultural land available for
87
214684
2256
cantidad de tierra agrícola disponible para
03:36
growing food is becoming stretched,
88
216940
2554
cultivar alimentos se está estirando,
03:39
meaning there are not enough resources,
89
219500
2240
lo que significa que no hay suficientes recursos,
03:41
in this case farm land, to meet everyone’s
90
221740
1980
en este caso tierras agrícolas, para satisfacer las necesidades de todos
03:43
needs. Sam: Yes, and she mentions that
91
223720
3000
. Sam: Sí, y menciona que
03:46
one possible solution is sustainable
92
226720
2800
una posible solución es la
03:49
intensification of
93
229526
2063
intensificación sostenible de la
03:51
agriculture - which means increasing food
94
231589
2765
agricultura, lo que significa aumentar la
03:54
production in ways which don’t damage
95
234360
1940
producción de alimentos de manera que no dañe
03:56
the environment or use new land.
96
236300
3219
el medio ambiente ni utilice nuevas tierras.
03:59
Neil: Well, we know that microalgae are
97
239519
2228
Neil: Bueno, sabemos que las microalgas son
04:01
superfoods, nutritionally rich in vitamins
98
241747
2431
superalimentos, nutricionalmente ricos en vitaminas
04:04
and protein, but how do they help reduce
99
244178
2439
y proteínas, pero ¿cómo ayudan a reducir
04:06
the need for agricultural land? Alison
100
246617
2360
la necesidad de tierras agrícolas? Alison
04:08
Smith explains: Alison Smith: “…they can
101
248977
2850
Smith explica: Alison Smith: “…se
04:11
be grown in all sorts of locations – in
102
251827
2829
pueden cultivar en todo tipo de lugares: en el
04:14
water, in oceans, ponds, lakes and so on,
103
254660
3060
agua, en océanos, estanques, lagos, etc.,
04:17
even on your patio and on snow… so one
104
257720
3700
incluso en su patio y en la nieve… así que una
04:21
of the possibilities is to produce these
105
261420
1420
de las posibilidades es producir estos
04:22
organisms in cities and towns because
106
262840
4820
organismos en ciudades y pueblos porque
04:27
they don’t need the open landscape
107
267660
1689
no necesitan el paisaje abierto
04:29
to be grown.”
108
269349
1000
para crecer”.
04:30
Sam: I think I’ve spotted the answer to
109
270349
1597
Sam: Creo que he encontrado la respuesta a
04:31
your quiz question, Neil.
110
271946
1024
tu pregunta del cuestionario, Neil.
04:32
Neil: Oh yes? I asked what oceans, snow
111
272970
2968
Neil: Ah, ¿sí? Pregunté qué
04:35
and my patio have in common.
112
275938
2131
tienen en común los océanos, la nieve y mi patio.
04:38
a) They are all good places to relax
113
278069
2697
a) Todos son buenos lugares para relajarse
04:40
b) They are all very cold
114
280766
1873
b) Todos son muy fríos
04:42
c) They are all places where microalgae
115
282640
3260
c) Todos son lugares donde
04:45
grow Sam: The answer is c ) - places
116
285900
2000
crecen microalgas Sam: La respuesta es c ) - ¡lugares
04:47
where microalgae can grow! What an
117
287900
2380
donde pueden crecer microalgas! ¡Qué
04:50
amazing plant! I think I’m going to stop
118
290281
3059
increíble planta! Creo que dejaré de
04:53
calling it pond scum and use
119
293340
2182
llamarlo escoria de estanque y usaré
04:55
the correct scientific name Prof Smith
120
295522
3023
el nombre científico correcto que
04:58
mentioned, organisms. Neil: Today’s
121
298545
1795
mencionó el profesor Smith, organismos. Neil: El programa de hoy
05:00
programme was all about microalgae
122
300340
2850
trató sobre microalgas
05:03
like spirulina, a green, edible food algae
123
303190
3520
como la espirulina, un alga alimenticia verde y comestible
05:06
which some people call pond scum,
124
306710
1940
que algunas personas llaman escoria de estanque,
05:08
although scientifically speaking it’s an
125
308650
1470
aunque científicamente hablando es un
05:10
organism, meaning an animal or plant life
126
310120
2540
organismo, es decir, una forma de vida animal o vegetal
05:12
form. Sam: Yes, and this plant life form is
127
312660
2840
. Sam: Sí, y esta forma de vida vegetal
05:15
also called a superfood, because it’s
128
315500
2651
también se llama superalimento, porque es
05:18
especially rich in vitamins, minerals and
129
318160
3460
especialmente rica en vitaminas, minerales y
05:21
nutrients which promote good health.
130
321620
2079
nutrientes que promueven la buena salud.
05:23
Neil: Superfoods are having a moment
131
323699
2109
Neil: Los superalimentos están teniendo un momento en
05:25
right now, meaning they’re becoming
132
325808
2094
este momento, lo que significa que se están volviendo
05:27
more popular or trending because they’re
133
327902
1998
más populares o están de moda porque son
05:29
so healthy. Sam: And another benefit of
134
329900
2460
muy saludables. Sam: Y otro beneficio de las
05:32
microalgae is that it grows almost
135
332360
2096
microalgas es que crecen en casi
05:34
anywhere. So it doesn’t use much
136
334456
2244
cualquier lugar. Por lo tanto, no utiliza mucha
05:36
agricultural land, which is becoming
137
336700
2425
tierra agrícola, que se está
05:39
stretched, meaning there’s not enough of
138
339125
2694
extendiendo, lo que significa que no hay
05:41
it to meet the world’s food needs.
139
341819
2210
suficiente para satisfacer las necesidades alimentarias del mundo.
05:44
Sustainable intensification is another
140
344029
2515
La intensificación sostenible es otra
05:46
possible solution to this problem,
141
346544
2216
posible solución a este problema,
05:48
because it is a way of increasing
142
348760
1300
porque es una forma de aumentar
05:50
food production without harming the
143
350060
2579
la producción de alimentos sin dañar el
05:52
environment or using new land. Don’t
144
352639
2224
medio ambiente ni utilizar nuevas tierras. No
05:54
forget you can find lots more learning
145
354863
2387
olvide que puede encontrar muchos más
05:57
materials and topical vocabulary on our
146
357250
2610
materiales de aprendizaje y vocabulario temático en nuestro
05:59
website at bbclearningenglish.com.
147
359860
2940
sitio web en bbclearningenglish.com.
06:02
Please join us again soon. Bye for now!
148
362800
2040
Por favor, únase a nosotros de nuevo pronto. ¡Adiós por ahora!
06:04
Neil: Bye!
149
364840
1320
Neil: ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7