Would you eat pond scum? Eating Microalgae! Listen to 6 Minute English

36,494 views ・ 2020-02-27

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Neil: Hello. This is 6 Minute English from
0
7560
1720
Niall: Cześć. To jest 6-minutowy angielski z
00:09
BBC Learning English. I’m Neil.
1
9280
1900
BBC Learning English. Jestem Neilem.
00:11
Sam: And I’m Sam.
2
11180
1000
Sam: A ja jestem Sam.
00:12
Neil: In this programme, we’ll be looking
3
12180
2507
Neil: W tym programie przyjrzymy się
00:14
at an unusual food called microalgae and
4
14687
2873
niezwykłemu pokarmowi zwanemu mikroalgami i
00:17
asking whether eating algae might be
5
17560
2060
zapytamy, czy jedzenie glonów może być
00:19
better for our health and the health of the
6
19620
2460
lepsze dla naszego zdrowia i zdrowia
00:22
planet. And of course, we’ll be looking at
7
22080
2100
planety. I oczywiście
00:24
some of the
8
24186
564
00:24
related vocabulary along the way.
9
24750
1690
po drodze przyjrzymy się niektórym pokrewnym słownictwu.
00:26
Sam: Yuck! I’m not sure about eating
10
26440
1920
Sam: Fuj! Nie jestem pewien co do jedzenia
00:28
algae, Neil! I mean, what’s the strangest
11
28360
1640
glonów, Neil! To znaczy, jaka jest najdziwniejsza
00:30
thing you’ve ever eaten?
12
30000
2580
rzecz, jaką kiedykolwiek jadłeś?
00:32
Neil: Well, I once tried fried stick insect
13
32580
2730
Neil: Cóż, kiedyś spróbowałem smażonego patyczaka
00:35
in Thailand… and I’ve had ants, as well,
14
35310
2540
w Tajlandii… i miałem też mrówki,
00:37
that were from Colombia.
15
37850
1190
które były z Kolumbii.
00:39
Sam: Ah, OK, yeah – both fairly strange
16
39040
2802
Sam: Ach, OK, tak – oba dość dziwne
00:41
for us here in the UK. But what about
17
41842
3018
dla nas tutaj w Wielkiej Brytanii. A co z
00:44
pond scum, Neil?
18
44860
1160
szumowinami ze stawu, Neil?
00:46
Neil: Pond scum? Pond scum is the slang
19
46020
2814
Neil: Szumowiny ze stawu? Pond scum to slangowa
00:48
name for microalgae - green plant
20
48840
2425
nazwa mikroalg - zielonych
00:51
organisms, such as spirulina, which grow
21
51265
2595
organizmów roślinnych, takich jak spirulina, które rosną
00:53
in water - like ponds and look a bit slimy
22
53860
2940
w wodzie - podobnie jak stawy i przed wysuszeniem wyglądają trochę śluzowato
00:56
or scummy before being dried. Here,
23
56800
2640
lub szumowinowo. Tutaj
00:59
we’re talking about edible algae, meaning
24
59440
2100
mówimy o jadalnych algach, co oznacza, że
01:01
it’s OK to eat. Sam: More than OK, in fact
25
61540
2640
można je jeść. Sam: W rzeczywistości więcej niż OK
01:04
– these types of food algae are actually
26
64180
3840
– te rodzaje alg spożywczych są naprawdę
01:08
good for your body! Microalgae like
27
68020
1960
dobre dla twojego organizmu! Mikroalgi, takie jak
01:09
spirulina and chlorella are packed full of
28
69980
3679
spirulina i chlorella, są pełne
01:13
proteins, vitamins and antioxidants.
29
73659
3231
białek, witamin i przeciwutleniaczy.
01:16
Because they are so healthy, they’re
30
76890
1845
Ponieważ są tak zdrowi,
01:18
having a moment right now, meaning they
31
78740
1500
mają teraz chwilę, co oznacza, że
01:20
are becoming more well-known and
32
80240
1200
stają się coraz bardziej znani i
01:21
popular. Neil: Yes, microalgae is trending
33
81440
2860
popularni. Neil: Tak, mikroalgi są
01:24
just now and for good reasons, which
34
84300
2475
teraz modne i nie bez powodu, o czym
01:26
we’ll find out about later. But first, let me
35
86780
2900
dowiemy się później. Ale najpierw pozwól, że
01:29
ask you our quiz question. What do the
36
89680
1920
zadam ci pytanie z naszego quizu. Co
01:31
following three things have in common:
37
91600
2900
mają ze sobą wspólnego te trzy rzeczy:
01:34
oceans, snow and my garden patio? Is it…
38
94500
5020
oceany, śnieg i moje patio w ogrodzie? Czy to…
01:39
a) They are all good places to relax.
39
99520
2532
a) Wszystkie są dobrymi miejscami do wypoczynku.
01:42
b) They are all very cold.
40
102052
1758
b) Wszystkie są bardzo zimne.
01:43
c) They are all places where microalgae
41
103810
2640
c) Wszystkie są miejscami, w których
01:46
grow. Sam: Well, I know that oceans and
42
106450
3682
rosną mikroalgi. Sam: Cóż, wiem, że oceany i
01:50
snow are made up of water… but your
43
110132
3462
śnieg składają się z wody… ale twoje
01:53
garden patio?
44
113594
1286
patio w ogrodzie?
01:54
Did your barbeque get rained off again,
45
114880
2020
Czy twój grill znowu się zepsuł,
01:56
Neil? Neil: No, not quite, Sam! Well,
46
116900
2600
Neil? Neil: Nie, nie do końca, Sam! Cóż,
01:59
hopefully you’ll know by the end of the
47
119500
1480
mam nadzieję, że dowiesz się pod koniec
02:00
programme. Now, I mentioned before that
48
120987
2592
programu. Wspomniałem wcześniej, że
02:03
microalgae is sometimes called a
49
123579
2163
mikroalgi są czasami nazywane
02:05
superfood - a type of food which is
50
125742
1758
superżywnością - rodzajem żywności, która jest
02:07
essentially full of healthy vitamins,
51
127500
2718
zasadniczo pełna zdrowych witamin,
02:10
minerals and nutrients. But microalgae is
52
130218
3012
minerałów i składników odżywczych. Ale mikroalgi
02:13
not the first superfood to become
53
133230
1450
nie są pierwszym pożywieniem, które stało się
02:14
popular. Sam: That’s right. In the early
54
134680
1040
popularne. Sam: Zgadza się. Na początku
02:15
2010s, many juice bars started popping
55
135720
4193
2010 roku wiele barów z sokami zaczęło pojawiać się
02:19
up in places around
56
139913
2097
w miejscach na całym
02:22
the world selling green smoothies -
57
142010
2095
świecie, sprzedając zielone koktajle -
02:24
energy drinks made by blending healthy
58
144105
2322
napoje energetyczne wytwarzane z mieszania zdrowych
02:26
ingredients like kale, chard and spinach.
59
146427
3060
składników, takich jak jarmuż, boćwina i szpinak.
02:29
The recent trend for microalgae and
60
149487
2654
Niedawny trend na mikroalgi i
02:32
spirulina has been promoted
61
152141
2048
spirulinę był
02:34
in part by big drinks companies wanting
62
154189
2453
częściowo promowany przez duże firmy produkujące napoje, które chciały
02:36
to sell the latest brightly coloured
63
156642
2314
sprzedawać najnowsze koktajle w jaskrawych kolorach
02:38
smoothies. Neil: And more and more,
64
158956
2151
. Neil:
02:41
spirulina is also being used as a cooking
65
161107
2565
Spirulina jest coraz częściej używana jako
02:43
ingredient – in hot dogs and meatballs –
66
163672
2489
składnik do gotowania – w hot-dogach i klopsikach –
02:46
and as a protein-rich substitute for eggs
67
166161
2591
oraz jako bogaty w białko substytut jaj
02:48
in pasta and mayonnaise.
68
168752
1517
w makaronach i majonezach.
02:50
Sam: But as well as all these health
69
170269
2194
Sam: Ale oprócz wszystkich tych
02:52
benefits, there’s another advantage to
70
172463
2351
korzyści zdrowotnych, pożywienie z mikroalg ma jeszcze jedną zaletę
02:54
microalgae superfoods - one that could
71
174814
2883
– taką, która może
02:57
potentially benefit the whole planet. BBC
72
177697
3163
potencjalnie przynieść korzyści całej planecie. BBC
03:00
Radio 4’s The Food Programme asked
73
180860
2640
Radio 4's The Food Program poprosiło
03:03
Professor Alison Smith, Head
74
183500
2020
profesor Alison Smith, szefa Wydziału
03:05
of Plant Sciences at Cambridge
75
185520
1360
Nauk o Roślinach na
03:06
University, to explain:
76
186891
2068
Uniwersytecie Cambridge, o wyjaśnienie:
03:08
Alison Smith: As the population of the
77
188959
2436
03:11
world increases and the land that’s
78
191395
2295
03:13
available for agriculture is becoming
79
193690
2605
03:16
stretched, there’s an interest in trying to
80
196295
3074
03:19
increase productivity by other means…so
81
199369
2371
produktywność innymi sposobami… tak więc
03:21
sustainable intensification of agriculture
82
201740
2435
zrównoważona intensyfikacja rolnictwa
03:24
is one way… Neil: So food security is an
83
204175
2845
jest jednym ze sposobów… Neil: Więc bezpieczeństwo żywnościowe jest
03:27
issue - making sure enough nutritionally-
84
207020
2916
kwestią – upewnienie się, że
03:29
rich food is produced to feed the growing
85
209940
2320
produkowana jest wystarczająca ilość żywności bogatej w składniki odżywcze, aby wyżywić rosnącą
03:32
world population. Alison Smith says the
86
212260
2420
populację świata. Alison Smith mówi, że
03:34
amount of agricultural land available for
87
214684
2256
ilość gruntów rolnych dostępnych pod
03:36
growing food is becoming stretched,
88
216940
2554
uprawę żywności jest coraz bardziej ograniczona,
03:39
meaning there are not enough resources,
89
219500
2240
co oznacza, że ​​nie ma wystarczających zasobów,
03:41
in this case farm land, to meet everyone’s
90
221740
1980
w tym przypadku gruntów rolnych, aby zaspokoić
03:43
needs. Sam: Yes, and she mentions that
91
223720
3000
potrzeby wszystkich. Sam: Tak, i wspomina, że
03:46
one possible solution is sustainable
92
226720
2800
jednym z możliwych rozwiązań jest zrównoważona
03:49
intensification of
93
229526
2063
intensyfikacja
03:51
agriculture - which means increasing food
94
231589
2765
rolnictwa – czyli zwiększenie
03:54
production in ways which don’t damage
95
234360
1940
produkcji żywności w sposób, który nie niszczy
03:56
the environment or use new land.
96
236300
3219
środowiska i nie wykorzystuje nowych terenów.
03:59
Neil: Well, we know that microalgae are
97
239519
2228
Neil: Cóż, wiemy, że mikroalgi to
04:01
superfoods, nutritionally rich in vitamins
98
241747
2431
pożywienie, bogate w witaminy
04:04
and protein, but how do they help reduce
99
244178
2439
i białka, ale w jaki sposób pomagają zmniejszyć
04:06
the need for agricultural land? Alison
100
246617
2360
zapotrzebowanie na grunty rolne? Alison
04:08
Smith explains: Alison Smith: “…they can
101
248977
2850
Smith wyjaśnia: Alison Smith: „…można je
04:11
be grown in all sorts of locations – in
102
251827
2829
hodować w różnych miejscach – w
04:14
water, in oceans, ponds, lakes and so on,
103
254660
3060
wodzie, oceanach, stawach, jeziorach itd.,
04:17
even on your patio and on snow… so one
104
257720
3700
nawet na tarasie i na śniegu… więc jedną
04:21
of the possibilities is to produce these
105
261420
1420
z możliwości jest produkcja tych
04:22
organisms in cities and towns because
106
262840
4820
organizmów w miastach i miasteczkach, ponieważ
04:27
they don’t need the open landscape
107
267660
1689
nie potrzebują otwartego krajobrazu
04:29
to be grown.”
108
269349
1000
do uprawy”.
04:30
Sam: I think I’ve spotted the answer to
109
270349
1597
Sam: Myślę, że znalazłem odpowiedź na
04:31
your quiz question, Neil.
110
271946
1024
twoje pytanie w quizie, Neil.
04:32
Neil: Oh yes? I asked what oceans, snow
111
272970
2968
Neil: O tak? Zapytałam, co mają wspólnego oceany, śnieg
04:35
and my patio have in common.
112
275938
2131
i mój taras.
04:38
a) They are all good places to relax
113
278069
2697
a) Wszystkie są dobrymi miejscami do wypoczynku
04:40
b) They are all very cold
114
280766
1873
b) Wszystkie są bardzo zimne
04:42
c) They are all places where microalgae
115
282640
3260
c) Wszystkie są miejscami, w których
04:45
grow Sam: The answer is c ) - places
116
285900
2000
rosną mikroalgi Sam: Odpowiedź brzmi: c ) - miejsca, w
04:47
where microalgae can grow! What an
117
287900
2380
których mogą rosnąć mikroalgi! Co za
04:50
amazing plant! I think I’m going to stop
118
290281
3059
niesamowita roślina! Myślę, że przestanę
04:53
calling it pond scum and use
119
293340
2182
nazywać to szumowinami stawowymi i użyję
04:55
the correct scientific name Prof Smith
120
295522
3023
poprawnej nazwy naukowej, o której wspomniał prof. Smith
04:58
mentioned, organisms. Neil: Today’s
121
298545
1795
, organizmy. Neil: Dzisiejszy
05:00
programme was all about microalgae
122
300340
2850
program dotyczył mikroalg,
05:03
like spirulina, a green, edible food algae
123
303190
3520
takich jak spirulina, zielona, ​​jadalna alga spożywcza,
05:06
which some people call pond scum,
124
306710
1940
którą niektórzy nazywają szumowiną stawową,
05:08
although scientifically speaking it’s an
125
308650
1470
chociaż z naukowego punktu widzenia jest to
05:10
organism, meaning an animal or plant life
126
310120
2540
organizm, czyli forma życia zwierzęca lub roślinna
05:12
form. Sam: Yes, and this plant life form is
127
312660
2840
. Sam: Tak, a ta forma życia roślin jest
05:15
also called a superfood, because it’s
128
315500
2651
również nazywana pożywieniem, ponieważ jest
05:18
especially rich in vitamins, minerals and
129
318160
3460
szczególnie bogata w witaminy, minerały i
05:21
nutrients which promote good health.
130
321620
2079
składniki odżywcze, które promują dobre zdrowie.
05:23
Neil: Superfoods are having a moment
131
323699
2109
Neil: Superfoods przeżywają
05:25
right now, meaning they’re becoming
132
325808
2094
teraz moment, co oznacza, że ​​stają się
05:27
more popular or trending because they’re
133
327902
1998
bardziej popularne lub zyskują na popularności, ponieważ są
05:29
so healthy. Sam: And another benefit of
134
329900
2460
tak zdrowe. Sam: Kolejną zaletą
05:32
microalgae is that it grows almost
135
332360
2096
mikroalg jest to, że rosną niemal
05:34
anywhere. So it doesn’t use much
136
334456
2244
wszędzie. Nie wykorzystuje więc dużo
05:36
agricultural land, which is becoming
137
336700
2425
gruntów rolnych, które się
05:39
stretched, meaning there’s not enough of
138
339125
2694
rozciągają, co oznacza, że ​​jest
05:41
it to meet the world’s food needs.
139
341819
2210
ich za mało, aby zaspokoić światowe potrzeby żywnościowe.
05:44
Sustainable intensification is another
140
344029
2515
Innym
05:46
possible solution to this problem,
141
346544
2216
możliwym rozwiązaniem tego problemu jest zrównoważona intensyfikacja,
05:48
because it is a way of increasing
142
348760
1300
ponieważ jest to sposób na zwiększenie
05:50
food production without harming the
143
350060
2579
produkcji żywności bez szkody dla
05:52
environment or using new land. Don’t
144
352639
2224
środowiska i wykorzystywania nowych terenów. Nie
05:54
forget you can find lots more learning
145
354863
2387
zapomnij, że na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com znajdziesz dużo więcej
05:57
materials and topical vocabulary on our
146
357250
2610
materiałów do nauki i aktualnego słownictwa
05:59
website at bbclearningenglish.com.
147
359860
2940
.
06:02
Please join us again soon. Bye for now!
148
362800
2040
Dołącz do nas ponownie wkrótce. Na razie!
06:04
Neil: Bye!
149
364840
1320
Niall: Cześć!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7