Foraging for wild food ⏲️ 6 Minute English

147,797 views ・ 2023-07-20

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from  BBC Learning English. I’m Beth.  
0
8940
4800
Hola. Esto es 6 minutos de inglés de BBC Learning English. soy beth
00:13
And I’m Neil. Nowadays we are so  
1
13740
2580
Y yo soy Neil. Hoy en día estamos tan
00:16
used to getting food whenever we want that we’ve  almost forgotten how we managed in the past. But  
2
16320
6720
acostumbrados a conseguir comida cuando queremos que casi hemos olvidado cómo nos las arreglábamos en el pasado. Pero,
00:23
for thousands of years before supermarkets, humans  found food through foraging – moving from place to  
3
23040
6540
durante miles de años antes de los supermercados, los humanos encontraban comida a través de la búsqueda de alimentos, moviéndose de un lugar a
00:29
place looking for wild food to eat. Since the Covid pandemic, foraging for  
4
29580
5220
otro en busca de alimentos silvestres para comer. Desde la pandemia de Covid, la búsqueda de
00:34
wild food has become popular again. Why go  to the shops when you can walk into nearby  
5
34800
6000
alimentos silvestres se ha vuelto popular nuevamente. ¿Por qué ir a las tiendas cuando puedes caminar por el
00:40
countryside and parks to collect edible  plants, mushrooms, and fruit for free?  
6
40800
5400
campo y los parques cercanos para recolectar plantas comestibles, hongos y frutas de forma gratuita?
00:46
Of course, you can’t eat everything you find  growing outside - some poisonous plants can  
7
46200
6000
Por supuesto, no puedes comer todo lo que encuentres creciendo afuera; algunas plantas venenosas pueden
00:52
make you very ill. But there’s something exciting  about setting off on a culinary treasure hunt  
8
52200
5400
enfermarte gravemente. Pero hay algo emocionante en emprender una búsqueda del tesoro culinario
00:57
to find new edible plants for dinner. In this programme, we’ll be hearing about  
9
57600
4620
para encontrar nuevas plantas comestibles para la cena. En este programa, escucharemos sobre
01:02
a new foraging project taking place across  the UK, and, as usual, we'll be learning  
10
62220
6180
un nuevo proyecto de búsqueda de alimento que se está llevando a cabo en todo el Reino Unido y, como de costumbre,
01:08
some useful new vocabulary as well. But first I have a question for you,  
11
68400
4140
también aprenderemos un nuevo vocabulario útil. Pero primero tengo una pregunta para ti,
01:12
Neil. 2019 was a good year for the group, Wild  Food UK, with the launch of their foraging pocket  
12
72540
7800
Neil. 2019 fue un buen año para el grupo, Wild Food UK, con el lanzamiento de su guía de bolsillo sobre forraje
01:20
guide, a handbook aimed at helping foragers  find and identify safe wild food to eat.  
13
80340
5940
, un manual destinado a ayudar a los recolectores a encontrar e identificar alimentos silvestres seguros para comer.
01:26
So according to the group’s website, what is  the most popular food foraged in the UK? Is it:  
14
86820
7080
Entonces, según el sitio web del grupo, ¿cuál es el alimento más popular recolectado en el Reino Unido? ¿Es:
01:33
a) seaweed? b) berries? or c) mushrooms? There’s so much coastline in Britain,  
15
93900
8820
a) algas? b) bayas? o c) hongos? Hay tanta costa en Gran Bretaña que
01:42
I reckon it must be a) seaweed. OK. I'll reveal the answer later in the programme.  
16
102720
5580
creo que debe ser a) algas. DE ACUERDO. Revelaré la respuesta más adelante en el programa.
01:49
Monica Wilde, known as Mo, is the  author of The Wilderness Cure,  
17
109200
4500
Monica Wilde, conocida como Mo, es la autora de The Wilderness Cure,
01:53
a book charting her year of eating only wild  food. Mo is one of a group of 26 experienced  
18
113700
7980
un libro que registra su año de comer solo alimentos silvestres. Mo forma parte de un grupo de 26
02:01
foragers taking part in the ‘Wild Biome Project’,  a three-month experiment into the health benefits  
19
121680
6480
recolectores experimentados que participan en el "Proyecto Bioma Silvestre", un experimento de tres meses sobre los beneficios para la salud
02:08
of introducing wild food into your diet. Microbiome are tiny organisms including bacteria  
20
128160
7260
de introducir alimentos silvestres en su dieta. El microbioma son organismos diminutos que incluyen bacterias
02:15
and fungi which live in the human digestive  system, help break down food, and strengthen  
21
135420
5880
y hongos que viven en el sistema digestivo humano , ayudan a descomponer los alimentos y fortalecen las
02:21
immune defence. The idea is that natural  unprocessed foods found in the wild support our  
22
141300
6840
defensas inmunitarias. La idea es que los alimentos naturales sin procesar que se encuentran en la naturaleza apoyen nuestro
02:28
microbiome, leading to a range of health benefits  from weight loss to increased energy levels. The  
23
148140
6180
microbioma, lo que lleva a una variedad de beneficios para la salud, desde la pérdida de peso hasta el aumento de los niveles de energía. El
02:34
foragers’ microbiome is measured and monitored  before, during and after the experiment. Here’s  
24
154320
6300
microbioma de los recolectores se mide y monitorea antes, durante y después del experimento. Aquí está
02:40
Mo Wilde chatting with one of the foragers, Rob  Gould, for BBC Radio 4’s, The Food Programme.  
25
160620
5700
Mo Wilde conversando con uno de los recolectores, Rob Gould, para The Food Programme de BBC Radio 4.
02:47
Even if you don't buy into the whole idea of  fully encompassing a wild diet - because for  
26
167280
5160
Incluso si no cree en la idea de abarcar completamente una dieta salvaje, porque para la
02:52
most people it's fairly much unattainable  - but for people just incorporating a small  
27
172440
5580
mayoría de las personas es bastante inalcanzable , pero para las personas que solo incorporan una pequeña
02:58
amount of wild food into their diet, you’re  increasing massively the amount of nutrients,  
28
178020
4860
cantidad de alimentos silvestres en su dieta, está aumentando enormemente la cantidad de nutrientes,
03:02
the micronutrients and the  vitamins that you're getting,  
29
182880
2400
los micronutrientes y las vitaminas que está recibiendo,
03:05
a lot of which aren't even available  regularly in your commonly bought foods.  
30
185280
5040
muchos de los cuales ni siquiera están disponibles regularmente en los alimentos que compra comúnmente.
03:10
Sometimes people say, ‘Oh well, you know, if  everybody foraged, they wouldn't be enough’, but  
31
190320
4560
A veces la gente dice: "Oh, bueno, ya sabes, si todos buscaran comida, no serían suficientes", pero
03:14
I've never noticed a shortage of nettles, and if  nettles didn't grow in this country, we'd probably  
32
194880
5160
nunca he notado una escasez de ortigas, y si las ortigas no crecieran en este país, probablemente
03:20
be flying them in as a superfood because there's  so nutritious, and above all they’re free.  
33
200040
5880
las estaríamos trayendo como un superalimento porque son muy nutritivas y, sobre todo, son gratis.
03:27
With the high levels of nutrients and  vitamins found in wild plants like nettles,  
34
207300
5160
Con los altos niveles de nutrientes y vitaminas que se encuentran en las plantas silvestres como las ortigas,
03:32
Rob has bought into the idea of foraging. If you  buy into an idea, you completely believe in it.  
35
212460
7080
Rob ha aceptado la idea de buscar comida. Si compras una idea, crees completamente en ella. ¿
03:39
Did you say stinging nettles - the wild plants  growing everywhere which have leaves covered  
36
219540
5880
Dijiste ortigas, las plantas silvestres que crecen en todas partes y que tienen hojas cubiertas
03:45
in hairs that sting when you touch them? Yes, it turns out that nettles are packed  
37
225420
5940
de pelos que pican cuando las tocas? Sí, resulta que las ortigas están repletas
03:51
full of nutrients and vitamins which  are great for human health. In fact,  
38
231360
4980
de nutrientes y vitaminas que son excelentes para la salud humana. De hecho,
03:56
they’re even considered a superfood - food  that contains many vitamins and other nutrients  
39
236340
6420
incluso se los considera un superalimento, un alimento que contiene muchas vitaminas y otros nutrientes que se
04:02
known to be very good for human health. The Wild Biome Project hasn’t finished yet,  
40
242760
4980
sabe que son muy buenos para la salud humana. El Proyecto Bioma Salvaje aún no ha terminado,
04:07
but it already seems that the foragers are  feeling happier as well as healthier. They  
41
247740
5460
pero ya parece que los recolectores se sienten más felices y saludables.
04:13
all report greater appreciation for  the smell and taste of their food,  
42
253200
4380
Todos informan una mayor apreciación por el olor y el sabor de su comida,
04:17
and say foraging has given them increased  self-worth, a natural treatment for depression  
43
257580
5340
y dicen que buscar comida les ha dado una mayor autoestima, un tratamiento natural para la depresión
04:22
and anxiety. Here’s one forager describing her  feelings to BBC Radio 4’s, The Food Programme.  
44
262920
6060
y la ansiedad. Aquí hay una recolectora describiendo sus sentimientos a The Food Programme de BBC Radio 4.
04:30
I found the first week I felt really quite flat,  quite limited carbs coming in from chestnut flour  
45
270240
6720
Descubrí que la primera semana me sentí bastante plano, con carbohidratos bastante limitados provenientes principalmente de la harina de castañas
04:36
primarily. Feeling loads better now… feeling  loads better in the last few days, and I'm really  
46
276960
5100
. Me siento mucho mejor ahora... me siento mucho mejor en los últimos días, y realmente estoy
04:42
enjoying the project… having a great time,  in fact. I don't really want it to stop.  
47
282060
3300
disfrutando el proyecto... pasándolo muy bien, de hecho. Realmente no quiero que se detenga.
04:46
At the start of the experiment this  forager felt flat – low in energy,  
48
286320
4920
Al comienzo del experimento, esta recolectora se sentía plana: baja de energía,
04:51
emotion or excitement, but after some weeks of  wild food, fresh air and appreciation of nature,  
49
291240
7440
emoción o emoción, pero después de algunas semanas de comida silvestre, aire fresco y apreciación de la naturaleza,
04:58
she doesn’t want the project to stop. Well, I’m convinced! So, what’s first on my  
50
298680
6300
no quiere que el proyecto se detenga. ¡ Pues estoy convencido! Entonces, ¿qué es lo primero en mi
05:04
wild food shopping list? I think it’s time you  revealed the answer to your question, Beth.  
51
304980
5100
lista de compras de alimentos silvestres? Creo que es hora de que reveles la respuesta a tu pregunta, Beth.
05:10
Right, I asked what was the most popular foraged  food in the UK, and you guessed it was seaweed,  
52
310080
7740
Correcto, pregunté cuál era el alimento forrajero más popular en el Reino Unido, y usted supuso que eran algas marinas,
05:17
which was the wrong answer. Mushrooms  are the most popular foraged food. OK,  
53
317820
6120
que era la respuesta incorrecta. Los champiñones son el alimento forrajero más popular. Bien,
05:23
let's recap the vocabulary we've learned  from this programme about foraging - looking  
54
323940
5400
recapitulemos el vocabulario que aprendimos en este programa sobre la búsqueda de alimento:
05:29
for wild edible plants to eat. Microbiome are tiny bacteria and  
55
329340
4860
buscar plantas silvestres comestibles para comer. El microbioma son bacterias diminutas y
05:34
organisms in the human gut which help  digest food and strengthen immunity.  
56
334200
4920
organismos en el intestino humano que ayudan a digerir los alimentos y fortalecer la inmunidad.
05:39
If you buy into an idea, you  completely believe in it.  
57
339120
4140
Si aceptas una idea, crees completamente en ella. Las
05:43
Nettles are common nutritious  edible plants with leaves covered  
58
343260
4140
ortigas son plantas comestibles nutritivas comunes con hojas cubiertas
05:47
in hairs that sting when touched. A superfood describes a food containing  
59
347400
4860
de pelos que pican cuando se tocan. Un superalimento describe un alimento que contiene
05:52
many vitamins and other healthy nutrients. And finally, the adjective flat means lacking  
60
352260
5880
muchas vitaminas y otros nutrientes saludables. Y finalmente, el adjetivo flat significa falta de
05:58
energy, emotion or excitement – and probably  means you should go outside and get foraging! Once  
61
358140
6180
energía, emoción o entusiasmo, y probablemente signifique que deberías salir y buscar comida. Una vez
06:04
again, our 6 minutes are up. Goodbye for now! Bye!
62
364320
2760
más, nuestros 6 minutos han terminado. ¡Adiós por ahora! ¡ Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7