Iceland prepares for volcano: BBC News Review

64,327 views ・ 2023-11-15

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Thousands evacuated in Iceland
0
1000
3000
Miles de personas fueron evacuadas en Islandia
00:04
ahead of expected volcanic eruption.
1
4000
3080
antes de la prevista erupción volcánica.
00:07
This is News Review from BBC
2
7080
2280
Esta es News Review de BBC
00:09
Learning English, where we teach you how to understand the news in English.
3
9360
4880
Learning English, donde te enseñamos cómo entender las noticias en inglés.
00:14
I'm Beth. And I'm Phil.
4
14240
2200
Soy beth. Y yo soy Phil.
00:16
Make sure you watch to the end to learn the words
5
16440
3120
Asegúrate de mirar hasta el final para aprender las palabras
00:19
that you need to talk about this story.
6
19560
2760
que necesitas para hablar sobre esta historia.
00:22
And to learn more about the world in English,
7
22320
3000
Y para aprender más sobre el mundo en inglés,
00:25
don't forget to subscribe to our channel.
8
25320
2400
no olvides suscribirte a nuestro canal.
00:27
Now, today's story.
9
27720
2280
Ahora, la historia de hoy.
00:31
Thousands of people have been evacuated
10
31080
2240
Miles de personas han sido evacuadas
00:33
from their homes in Iceland
11
33320
1720
de sus hogares en Islandia
00:35
after a state of emergency was declared. Cracks have appeared in roads
12
35040
4880
tras la declaración del estado de emergencia. Han aparecido grietas en las carreteras
00:39
after a series of earthquakes and there are
13
39920
2440
después de una serie de terremotos y se
00:42
fears the Fagradalsfjall volcano will soon erupt. A huge eruption
14
42360
5320
teme que el volcán Fagradalsfjall pronto entre en erupción. Una gran erupción
00:47
in 2010 in Iceland disrupted air travel around the world.
15
47680
4920
en 2010 en Islandia interrumpió los viajes aéreos en todo el mundo.
00:53
You've been looking at the headlines.
16
53080
2080
Has estado mirando los titulares. ¿
00:55
What's the vocabulary that people need to understand this news story in English.
17
55160
4440
Cuál es el vocabulario que la gente necesita para entender esta noticia en inglés?
00:59
We have 'imminent', 'swarm' and 'frantic'.
18
59600
5280
Tenemos "inminente", "enjambre" y "frenético".
01:04
This is News Review from BBC Learning English.
19
64880
3440
Esta es la reseña de noticias de BBC Learning English.
01:16
Let's have a look at our first headline.
20
76560
2160
Echemos un vistazo a nuestro primer titular.
01:18
This is from Sky News.
21
78720
2960
Esto es de Sky News.
01:21
Cracks appear in roads amid fears of imminent volcanic eruption.
22
81680
6360
Aparecen grietas en las carreteras en medio del temor a una inminente erupción volcánica.
01:28
Now, this story tells us that roads have been damaged as worries grow
23
88040
4840
Ahora, esta historia nos dice que las carreteras han resultado dañadas a medida que aumentan las preocupaciones
01:32
about a potential volcanic eruption.
24
92880
3120
sobre una posible erupción volcánica.
01:36
We're going to look at the word 'imminent'. Phil,
25
96000
3040
Vamos a ver la palabra "inminente". Phil, ¿
01:39
is this related to bad things?
26
99040
2080
esto está relacionado con cosas malas?
01:41
Yes, we often use 'imminent'
27
101120
2080
Sí, a menudo usamos "inminente"
01:43
with bad things, like a volcano preparing to erupt,
28
103200
4200
con cosas malas, como un volcán que se prepara para entrar en erupción,
01:47
and it means that we think it's going to happen very soon
29
107400
3760
y significa que pensamos que va a suceder muy pronto
01:51
and it's scaring us.
30
111160
2080
y nos está asustando.
01:53
OK, so we use it with bad things are about to happen.
31
113240
4000
Bien, entonces lo usamos cuando están por suceder cosas malas. ¿En
01:57
What common phrases might we see it in?
32
117240
2360
qué frases comunes podríamos verlo?
01:59
Well, we might talk about an 'imminent disaster', an 'imminent attack'
33
119600
4960
Bueno, podríamos hablar de un "desastre inminente", un "ataque inminente"
02:04
or an 'imminent crisis' and it has this idea that there is a bad thing hanging
34
124560
4760
o una "crisis inminente" y tenemos la idea de que algo malo se cierne
02:09
over a situation that we think is about to happen soon.
35
129320
3800
sobre una situación que creemos que está a punto de suceder pronto.
02:13
It reminds me of a similar word 'impending'. 'Impending' is used
36
133120
3880
Me recuerda a una palabra similar "inminente". "Inminente" se usa
02:17
in a similar way to say something negative is about to happen.
37
137000
4240
de manera similar para decir que algo negativo está por suceder.
02:21
OK, let's look at that again.
38
141240
2640
Bien, veamos eso de nuevo.
02:32
Next headline please.
39
152280
1800
Siguiente titular por favor.
02:34
This is from TTG Media.
40
154080
2960
Esto es de TTG Media.
02:37
Iceland declares state of emergency amid intense swarm of earthquakes.
41
157040
6320
Islandia declara estado de emergencia en medio de una intensa oleada de terremotos.
02:43
Now, this is about the earthquakes which could be a sign
42
163400
3960
Ahora, se trata de terremotos que podrían ser una señal
02:47
that a volcanic eruption is imminent.
43
167360
3200
de que una erupción volcánica es inminente.
02:50
We're going to learn about the word
44
170560
1680
Vamos a aprender sobre la palabra
02:52
'swarm'. Now 'swarm'
45
172240
2480
"enjambre". Ahora 'enjambre'
02:54
reminds me of insects.
46
174720
1760
me recuerda a los insectos. ¿
02:56
What has that got to do with volcanoes and earthquakes?
47
176480
4120
Qué tiene eso que ver con los volcanes y los terremotos?
03:00
OK, so what is a swarm of insects?
48
180600
2760
Bien, entonces, ¿qué es un enjambre de insectos?
03:03
Well, it's a large group of insects that all fly together. For example,
49
183360
5120
Bueno, es un gran grupo de insectos que vuelan todos juntos. Por ejemplo,
03:08
if you disturb a hive of bees all the bees will come out.
50
188480
5040
si perturbas una colmena de abejas, todas saldrán.
03:13
That's a swarm of bees.
51
193520
2680
Eso es un enjambre de abejas.
03:16
OK, so there's a large number and when
52
196200
4320
Bueno, entonces hay un gran número y cuando los
03:20
seismologists, that's people who study
53
200520
2240
sismólogos, es decir, las personas que estudian los
03:22
earthquakes, talk about a 'swarm of earthquakes'
54
202760
3200
terremotos, hablan de un 'enjambre de terremotos'
03:25
they mean that there is a large number of them close together
55
205960
3880
quieren decir que hay un gran número de ellos muy juntos
03:29
that appear in a short space of time
56
209840
2600
que aparecen en un corto espacio de tiempo
03:32
and that's often a sign of volcanic activity.
57
212440
3280
y eso suele ser una señal de actividad volcánica.
03:35
OK, so there are two things about the word 'swarm'. One -
58
215720
4800
Bien, entonces hay dos cosas acerca de la palabra "enjambre". Uno
03:40
it's a large number and two -
59
220520
1960
es un número grande y dos
03:42
it's something negative.
60
222480
2040
es algo negativo.
03:44
Now, we can also use 'swarm' for people,
61
224520
2840
Ahora, también podemos usar 'enjambre' para personas,
03:47
but usually only when we think that they are a problem.
62
227360
3960
pero normalmente sólo cuando pensamos que son un problema.
03:51
OK, yes, so if there were a lot of tourists,
63
231320
3680
Vale, sí, entonces si hubiera muchos turistas,
03:55
you might say there's a swarm of tourists because you think
64
235000
2240
se podría decir que hay un enjambre de turistas porque cree
03:57
it's a problem. Celebrities might be chased by a swarm of journalists,
65
237240
6080
que es un problema. Las celebridades pueden verse perseguidas por un enjambre de periodistas,
04:03
which doesn't sound very pleasant.
66
243320
1560
lo que no suena muy agradable.
04:04
It doesn't. OK, let's look at that again.
67
244880
3720
No es así. Bien, veamos eso de nuevo.
04:14
Next headline please.
68
254880
1040
Siguiente titular por favor.
04:15
This is from Edinburgh Live.
69
255920
2840
Esto es de Edimburgo Live. Una
04:18
Frantic Edinburgh couple race home from Iceland
70
258760
3400
pareja frenética en Edimburgo corre a casa desde Islandia
04:22
after travelling despite warnings.
71
262160
3400
después de viajar a pesar de las advertencias.
04:25
So, this story is about tourists in Iceland
72
265560
3240
Esta historia trata sobre turistas en Islandia
04:28
who are worried about what's happening.
73
268800
3000
que están preocupados por lo que está pasando.
04:31
The word that we're looking at is 'frantic'. Phil,
74
271800
3080
La palabra que estamos viendo es "frenética". Phil, ¿
04:34
when do we use this word?
75
274880
1440
cuándo usamos esta palabra?
04:36
Well, this story's about tourists
76
276320
1800
Bueno, esta historia es sobre turistas,
04:38
but there's probably a lot of people feeling like that right now.
77
278120
4360
pero probablemente mucha gente se siente así en este momento.
04:42
You said 'worried', but frantic is a bit more than that.
78
282480
3360
Dijiste "preocupado", pero frenético es un poco más que eso. Se trata de
04:45
It's about being so worried that you find it hard to do things or hard
79
285840
5400
estar tan preocupado que te resulta difícil hacer cosas o
04:51
to control yourself, even.
80
291240
1800
incluso controlarte.
04:53
OK, so if you're frantic
81
293040
2040
Bien, entonces si estás frenético
04:55
it's a little bit like you're panicking
82
295080
2840
es un poco como si estuvieras entrando en pánico
04:57
and you might even do the wrong thing because you're so worried.
83
297920
3520
e incluso podrías hacer algo incorrecto porque estás muy preocupado.
05:01
Yeah, because we often use this to talk about the way we do things
84
301440
4080
Sí, debido a que a menudo usamos esto para hablar sobre la forma en que hacemos las cosas,
05:05
we can use the adverb 'frantically' to describe things done in a hurry
85
305520
4400
podemos usar el adverbio 'frenéticamente' para describir cosas que se hacen con prisa
05:09
because you're worried or scared.
86
309920
2120
porque estás preocupado o asustado.
05:12
OK, let's look at that again.
87
312040
2920
Bien, veamos eso de nuevo.
05:20
We've had 'imminent' - about to happen
88
320640
4080
Hemos tenido 'Enjambre' 'inminente' - a punto de suceder
05:24
'Swarm'- a large number of bad things
89
324720
3320
- un gran número de cosas malas
05:28
and 'frantic' - worried and out of control.
90
328040
3800
y 'frenéticas' - preocupadas y fuera de control.
05:31
To watch more episodes of News Review, click on this playlist.
91
331840
5297
Para ver más episodios de News Review, haga clic en esta lista de reproducción.
05:37
And click here to subscribe to our channel,
92
337137
2623
Y haz clic aquí para suscribirte a nuestro canal,
05:39
so you never miss another video. Thanks for joining us, bye. Bye.
93
339760
3040
para no perderte ningún otro vídeo. Gracias por acompañarnos, adiós. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7