What does 'cough up' mean?

43,532 views ・ 2019-09-09

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:09
Feifei: Good to be back at work, Neil?
0
9120
1820
Feifei: ¿Es bueno estar de vuelta en el trabajo, Neil?
00:10
Neil: Yes, Feifei. I feel a bit better now.
1
10940
3320
Neil: Sí, Feifei. Me siento un poco mejor ahora.
00:14
Just got a… just a little... just a bit of a
2
14260
3480
Solo tengo un... solo un poco... solo un poco de
00:17
cough.
3
17740
560
tos.
00:18
Feifei: Anyway, it’s good to have you here
4
18300
2460
Feifei: De todos modos, es bueno tenerte aquí
00:20
because you can finally pay me.
5
20760
2450
porque finalmente puedes pagarme.
00:23
Neil: Oh. Right. Why’s that?
6
23210
2710
neil: ay Derecho. ¿Porque eso?
00:25
Feifei: Well, remember you said you didn’t
7
25920
2080
Feifei: Bueno, ¿recuerdas que dijiste que no
00:28
believe I could stand on my head?
8
28000
2400
creías que pudiera pararme de cabeza?
00:30
Neil: I do. I said I would give you £10 if
9
30400
3080
neil: lo hago Dije que te daría 10 libras si
00:33
you can do it.
10
33480
1160
puedes hacerlo.
00:34
Feifei: Yes. Well…
11
34640
3480
Feifei: Sí. Bueno...
00:38
Neil: No way!
12
38120
1440
Neil: ¡De ninguna manera!
00:39
Feifei: There we are. On my head. £10
13
39560
3020
Feifei: Ahí estamos. En mi cabeza. 10 libras
00:42
please. Time to cough up, Neil.
14
42594
2396
por favor. Es hora de toser, Neil.
00:44
Neil: OK, OK! You can come down now.
15
44990
2940
Neil: ¡Vale, vale! Puedes bajar ahora.
00:47
Feifei: Not bad huh? Now, how about you
16
47930
3604
Feifei: No está mal, ¿eh? Ahora, ¿qué tal
00:51
‘cough up’, and I explain what it means?
17
51540
3320
si toses y te explico lo que significa?
00:54
Neil: Hey, I was only joking about the £10.
18
54860
3000
Neil: Oye, solo bromeaba sobre las 10 libras.
00:57
Oh OK, there you go.
19
57860
1780
Oh, está bien, ahí tienes.
00:59
Feifei: Thank you. If you ‘cough up’, it
20
59640
2480
Feifei: Gracias. Si 'toses',
01:02
means you give someone money,
21
62120
1920
significa que le das dinero a alguien,
01:04
especially if you don’t want to.
22
64040
1980
especialmente si no quieres.
01:06
Neil: Yes, I didn’t want to give Feifei the
23
66040
1660
Neil: Sí, no quería darle el dinero a Feifei
01:07
money, but I said I would so I had to
24
67700
2460
, pero dije que lo haría, así que tuve que
01:10
cough up.
25
70160
910
toser.
01:11
Feifei: Indeed. Time for some examples…
26
71070
2530
Feifei: Efectivamente. Tiempo para algunos ejemplos...
01:16
I waited two whole weeks for my new TV
27
76580
2960
Esperé dos semanas completas para que me entregaran mi nuevo
01:19
to be delivered. And then I had to cough
28
79540
2820
televisor. ¡Y luego tuve que pagar
01:22
up an extra £15 for the delivery! I can’t
29
82360
4400
£ 15 adicionales por la entrega! no puedo
01:26
believe it.
30
86760
2020
creerlo
01:28
My last trip to the library was expensive.
31
88780
2841
Mi último viaje a la biblioteca fue caro.
01:31
I had to cough up for the fines for all the
32
91621
2909
Tuve que pagar las multas de todos los
01:34
books I returned late. Whoops.
33
94530
3000
libros que devolví tarde. ¡Vaya!
01:37
When I sat on my colleague’s glasses he
34
97530
3010
Cuando me senté en las gafas de mi colega,
01:40
asked me to cough up £100 to buy a new
35
100540
3040
me pidió que tosiera £ 100 para comprar un
01:43
pair. I must admit, the new ones are an
36
103580
2460
par nuevo. Debo admitir que los nuevos son una
01:46
improvement.
37
106040
1340
mejora.
01:54
Neil: You're listening to The English We
38
114340
1100
Neil: Estás escuchando The English We
01:55
Speak from BBC Learning English. The
39
115440
2900
Speak de BBC Learning English. La
01:58
expression we're looking at in this
40
118340
1780
expresión que estamos viendo en este
02:00
programme is 'to cough up'.
41
120120
3780
programa es 'toser'.
02:03
Feifei: Neil, that cough is still sounding
42
123900
2220
Feifei: Neil, esa tos todavía suena
02:06
bad. Have you tried the cough medicine I use?
43
126120
2679
mal. ¿Has probado la medicina para la tos que uso?
02:08
Neil: Not yet. It’s just a little expensive.
44
128800
2980
Neil: Aún no. Es un poco caro.
02:11
£10 for a little bottle of medicine!
45
131780
2270
¡10 libras por un botecito de medicina!
02:14
Feifei: It’s worth it. Listen, if you won’t
46
134050
2790
Feifei: Vale la pena. Escucha, si no
02:16
cough up, I’ll give you the £10 back if you
47
136860
2720
toses, te devolveré las 10 libras si
02:19
promise to buy it.
48
139580
1310
prometes comprarlo.
02:20
Neil: That’s very kind.
49
140890
3250
Neil: Eso es muy amable.
02:24
Feifei: Not a problem. And while you go to
50
144140
2055
Feifei: No hay problema. Y mientras vas a
02:26
the pharmacy,
51
146195
964
la farmacia,
02:27
I’m going to practise presenting the
52
147160
2140
voy a practicar la presentación del
02:29
programme standing on my head. It’s
53
149300
2600
programa de pie sobre mi cabeza. Es
02:31
good for blood circulation, apparently.
54
151904
2305
bueno para la circulación sanguínea, aparentemente.
02:34
Neil: Standing on your head is one thing,
55
154209
2013
Neil: Pararse de cabeza es una cosa,
02:36
but presenting a whole programme? No way.
56
156222
2518
pero ¿presentar un programa completo? De ninguna manera.
02:38
Feifei: Are you sure! £10 says I can!
57
158740
3380
Feifei: ¿Estás seguro? £10 dice que puedo!
02:42
Neil: Haha. OK then. Bye.
58
162120
1760
Neil: Jaja. OK entonces. Adiós.
02:43
Feifei: Bye.
59
163880
580
Feifei: Adiós.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7