What does 'cough up' mean?

43,870 views ใƒป 2019-09-09

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:09
Feifei: Good to be back at work, Neil?
0
9120
1820
Feifei: ์ง์žฅ์— ๋Œ์•„์™€์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”, Neil?
00:10
Neil: Yes, Feifei. I feel a bit better now.
1
10940
3320
Neil: ๋„ค, Feifei. ์ด์ œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข€ ๋‚˜์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
Just got aโ€ฆ just a little... just a bit of a
2
14260
3480
๊ทธ๋ƒฅ... ์กฐ๊ธˆ...
00:17
cough.
3
17740
560
๊ธฐ์นจ์ด ์ข€ ๋‚˜๋„ค์š”.
00:18
Feifei: Anyway, itโ€™s good to have you here
4
18300
2460
Feifei: ์–ด์จŒ๋“ ,
00:20
because you can finally pay me.
5
20760
2450
๋‹น์‹ ์ด ๋งˆ์นจ๋‚ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:23
Neil: Oh. Right. Whyโ€™s that?
6
23210
2710
๋‹: ์˜ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์™œ ๊ทธ๋ž˜?
00:25
Feifei: Well, remember you said you didnโ€™t
7
25920
2080
Feifei: ๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€
00:28
believe I could stand on my head?
8
28000
2400
๋จธ๋ฆฌ ์œ„์— ์„ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๋ฏฟ์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์‹  ๊ฑฐ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์„ธ์š”?
00:30
Neil: I do. I said I would give you ยฃ10 if
9
30400
3080
๋‹: ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด 10ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ์ฃผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:33
you can do it.
10
33480
1160
.
00:34
Feifei: Yes. Wellโ€ฆ
11
34640
3480
Feifei: ๋„ค. ์Œ...
00:38
Neil: No way!
12
38120
1440
๋‹: ์•ˆ๋ผ!
00:39
Feifei: There we are. On my head. ยฃ10
13
39560
3020
Feifei: ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ์—. 10ํŒŒ์šด๋“œ
00:42
please. Time to cough up, Neil.
14
42594
2396
์ฃผ์„ธ์š”. ๊ธฐ์นจํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ, ๋‹.
00:44
Neil: OK, OK! You can come down now.
15
44990
2940
๋‹: ์•Œ์•˜์–ด ์•Œ์•˜์–ด! ์ง€๊ธˆ ๋‚ด๋ ค์˜ค์…”๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:47
Feifei: Not bad huh? Now, how about you
16
47930
3604
Feifei: ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์ฃ ? ์ž,
00:51
โ€˜cough upโ€™, and I explain what it means?
17
51540
3320
'๊ธฐ์นจ'์€ ์–ด๋•Œ, ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์„ค๋ช…ํ•ด์ค„๊ฒŒ?
00:54
Neil: Hey, I was only joking about the ยฃ10.
18
54860
3000
Neil: ์ด๋ด, ๋‚œ ๋‹จ์ง€ ยฃ10์— ๋Œ€ํ•ด ๋†๋‹ด์„ ํ–ˆ์„ ๋ฟ์ด์•ผ.
00:57
Oh OK, there you go.
19
57860
1780
์˜ค ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:59
Feifei: Thank you. If you โ€˜cough upโ€™, it
20
59640
2480
Feifei: ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด 'cough up'ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ํŠนํžˆ ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด
01:02
means you give someone money,
21
62120
1920
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
01:04
especially if you donโ€™t want to.
22
64040
1980
.
01:06
Neil: Yes, I didnโ€™t want to give Feifei the
23
66040
1660
Neil: ๋„ค, Feifei์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ
01:07
money, but I said I would so I had to
24
67700
2460
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ๊ธฐ์นจ์„ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:10
cough up.
25
70160
910
.
01:11
Feifei: Indeed. Time for some examplesโ€ฆ
26
71070
2530
Feifei: ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:16
I waited two whole weeks for my new TV
27
76580
2960
์ƒˆ TV๊ฐ€ ๋ฐฐ์†ก๋˜๊ธฐ๊นŒ์ง€ ๊ผฌ๋ฐ• 2์ฃผ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:19
to be delivered. And then I had to cough
28
79540
2820
. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
01:22
up an extra ยฃ15 for the delivery! I canโ€™t
29
82360
4400
๋ฐฐ์†ก๋น„๋กœ 15ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€๋กœ ๋‚ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค! ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์–ด
01:26
believe it.
30
86760
2020
.
01:28
My last trip to the library was expensive.
31
88780
2841
๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋„์„œ๊ด€ ์—ฌํ–‰์€ ๋น„์ŒŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Šฆ๊ฒŒ ๋ฐ˜๋‚ฉํ•œ
01:31
I had to cough up for the fines for all the
32
91621
2909
๋ชจ๋“  ์ฑ…์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฒŒ๊ธˆ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ธฐ์นจ์„ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:34
books I returned late. Whoops.
33
94530
3000
. ์ด๋Ÿฐ.
01:37
When I sat on my colleagueโ€™s glasses he
34
97530
3010
๋‚ด๊ฐ€ ๋™๋ฃŒ์˜ ์•ˆ๊ฒฝ ์œ„์— ์•‰์•˜์„ ๋•Œ ๊ทธ๋Š”
01:40
asked me to cough up ยฃ100 to buy a new
35
100540
3040
์ƒˆ ์•ˆ๊ฒฝ์„ ์‚ฌ๋ ค๋ฉด 100ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ๋‚ด๋†“์œผ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:43
pair. I must admit, the new ones are an
36
103580
2460
. ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์€
01:46
improvement.
37
106040
1340
๊ฐœ์„ ๋œ ๊ฒƒ์ž„์„ ์ธ์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
Neil: You're listening to The English We
38
114340
1100
Neil:
01:55
Speak from BBC Learning English. The
39
115440
2900
BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
01:58
expression we're looking at in this
40
118340
1780
์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์€
02:00
programme is 'to cough up'.
41
120120
3780
'๊ธฐ์นจํ•˜๋‹ค'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:03
Feifei: Neil, that cough is still sounding
42
123900
2220
Feifei: ๋‹, ๊ทธ ๊ธฐ์นจ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ
02:06
bad. Have you tried the cough medicine I use?
43
126120
2679
๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ธฐ์นจ์•ฝ ๋จน์–ด๋ดค์–ด?
02:08
Neil: Not yet. Itโ€™s just a little expensive.
44
128800
2980
๋‹: ์•„์ง. ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Œ‰๋‹ˆ๋‹ค.
02:11
ยฃ10 for a little bottle of medicine!
45
131780
2270
์•ฝ ํ•œ ๋ณ‘์— ยฃ10!
02:14
Feifei: Itโ€™s worth it. Listen, if you wonโ€™t
46
134050
2790
Feifei: ๊ทธ๋งŒํ•œ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋“ค์–ด๋ด, ํ† ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์‚ฌ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ•˜๋ฉด
02:16
cough up, Iโ€™ll give you the ยฃ10 back if you
47
136860
2720
10ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ๋Œ๋ ค์ค„๊ฒŒ
02:19
promise to buy it.
48
139580
1310
.
02:20
Neil: Thatโ€™s very kind.
49
140890
3250
๋‹: ๋งค์šฐ ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
Feifei: Not a problem. And while you go to
50
144140
2055
Feifei: ๋ฌธ์ œ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์•ฝ๊ตญ์— ๊ฐ€๋Š” ๋™์•ˆ
02:26
the pharmacy,
51
146195
964
02:27
Iโ€™m going to practise presenting the
52
147160
2140
๋‚˜๋Š”
02:29
programme standing on my head. Itโ€™s
53
149300
2600
๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ ์œ„์— ์„œ์„œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ฐœํ‘œํ•˜๋Š” ์—ฐ์Šต์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:31
good for blood circulation, apparently.
54
151904
2305
ํ˜ˆ์•ก์ˆœํ™˜์— ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:34
Neil: Standing on your head is one thing,
55
154209
2013
Neil: ๋จธ๋ฆฌ ์œ„์— ์„œ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ํ•œ ๊ฐ€์ง€์ด์ง€๋งŒ
02:36
but presenting a whole programme? No way.
56
156222
2518
์ „์ฒด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ฐœํ‘œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์•ˆ ๋ผ์š”.
02:38
Feifei: Are you sure! ยฃ10 says I can!
57
158740
3380
Feifei: ํ™•์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ! ยฃ 10์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
02:42
Neil: Haha. OK then. Bye.
58
162120
1760
๋‹: ํ•˜ํ•˜. ๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ. ์•ˆ๋…•.
02:43
Feifei: Bye.
59
163880
580
Feifei: ์•ˆ๋…•.

Original video on YouTube.com
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7