Making food photo-friendly - 6 Minute English

107,975 views ・ 2018-11-29

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Neil: Hello and welcome to 6 Minute English,
0
7840
2320
Neil: Hola y bienvenidos a 6 Minute English,
00:10
I'm Neil.
1
10160
1000
soy Neil.
00:11
Rob: And I'm Rob.
2
11160
1000
Rob: Y yo soy Rob.
00:12
Neil: And in this programme we're
3
12160
980
Neil: Y en este programa estamos
00:13
discussing food.
4
13140
1700
hablando de comida.
00:14
Rob: Food glorious food! There's only one
5
14840
2700
Rob: ¡Comida comida gloriosa! Solo hay una
00:17
thing better than talking about food and
6
17540
2220
cosa mejor que hablar de comida
00:19
that's eating it.
7
19760
1410
y es comérsela.
00:21
Neil: Well I know you are a bit of a
8
21170
1917
Neil: Bueno, sé que eres un poco
00:23
gastronome – someone who enjoys and
9
23087
2065
gastrónomo, alguien que disfruta y
00:25
knows a lot about high-quality food – but
10
25152
2459
sabe mucho sobre comida de alta calidad, pero
00:27
today we're talking about photographing
11
27620
2840
hoy estamos hablando de fotografiar
00:30
food, not eating it.
12
30460
910
comida, no de comerla.
00:31
Rob: That is a shame because I am on a
13
31370
2320
Rob: Es una pena porque estoy siguiendo una
00:33
see-food diet – if I see food, I have to eat
14
33690
3350
dieta de ver comida: si veo comida, tengo que
00:37
it. Get it?!
15
37040
990
comerla. ¡¿Consíguelo?!
00:38
Neil: Yes Rob, very very funny. But in the
16
38030
2720
Neil: Sí Rob, muy, muy divertido. Pero en el
00:40
social media-addicted world, just seeing
17
40750
3230
mundo adicto a las redes sociales, solo ver
00:43
food - not eating it - is big business as I will
18
43980
2960
comida, no comerla, es un gran negocio, como
00:46
explain shortly. But shall we feast on a
19
46940
2660
explicaré en breve. Pero, ¿debemos deleitarnos con una
00:49
question first, Rob?
20
49600
1320
pregunta primero, Rob?
00:50
Rob: Yes, if it tastes good!
21
50920
1110
Rob: ¡Sí, si sabe bien!
00:52
Neil: It does. So, do you know the name
22
52030
2230
Neil: Lo hace. Entonces, ¿sabes el nombre
00:54
for the person who's usually second in
23
54300
2540
de la persona que suele ser el segundo a
00:56
charge in a restaurant kitchen after the
24
56840
2360
cargo en la cocina de un restaurante después del
00:59
head chef and has lots of responsibility
25
59200
2820
jefe de cocina y tiene mucha responsabilidad
01:02
for running it? Is it the…
26
62020
1520
para dirigirlo? ¿Es el...
01:03
a) Pastry chef, b) Commis chef, or
27
63540
2540
a) Chef pastelero, b) Commis chef, o
01:06
c) Sous chef.
28
66080
2100
c) Sous chef.
01:08
Rob: Hmm, I'm not a chef expert but I'll
29
68180
3540
Rob: Hmm, no soy un chef experto, pero
01:11
say c) a Sous chef – it sounds important!
30
71720
2860
diré c) un Sous chef, ¡suena importante!
01:14
Neil: Well I'll give the answer later in the
31
74580
2280
Neil: Bueno, daré la respuesta más adelante en el
01:16
programme. Now let me explain more
32
76860
2000
programa. Ahora déjame explicarte más
01:18
about food and photos. These days, how
33
78860
2880
sobre la comida y las fotos. En estos días, lo
01:21
well a dish – that's a noun for food
34
81740
2360
bien que se fotografía un plato, que es un sustantivo para comida
01:24
prepared for eating – is photographed
35
84100
2314
preparada para comer,
01:26
can matter more than how it actually
36
86414
2400
puede importar más que su
01:28
tastes.
37
88814
756
sabor real.
01:29
Rob: And I suppose social media
38
89570
1724
Rob: Y supongo que las
01:31
platforms are the best way for sharing
39
91294
2300
plataformas de redes sociales son la mejor manera de compartir
01:33
food photos on, aren't they? And I have
40
93594
2333
fotos de comida, ¿no es así? Y he
01:35
been guilty of taking a picture
41
95927
1903
sido culpable de tomar una foto
01:37
of my food on my smartphone – but only
42
97830
2280
de mi comida en mi teléfono inteligente, pero solo
01:40
when eating some amazing food at a
43
100110
2081
cuando comía comida increíble en un
01:42
posh restaurant.
44
102191
979
restaurante elegante.
01:43
Neil: Which isn't very often I suppose! But
45
103170
2430
Neil: ¡Supongo que no es muy frecuente! Pero
01:45
by sharing images across social media,
46
105600
2460
al compartir imágenes en las redes sociales, la
01:48
people see them and think the food looks
47
108060
1458
gente las ve y piensa que la comida se ve
01:49
delicious, I must go to that restaurant and eat it!
48
109518
3082
deliciosa, ¡debo ir a ese restaurante y comerla!
01:52
Rob: You could argue it's about style over
49
112600
2800
Rob: Se podría argumentar que se trata de estilo sobre
01:55
substance, meaning the look of something
50
115400
2379
sustancia, lo que significa que el aspecto de algo
01:57
is better that the content or product.
51
117779
2261
es mejor que el contenido o el producto.
02:00
Neil: Maybe, Rob – although I'm sure
52
120040
2100
Neil: Tal vez, Rob, aunque estoy seguro de que a
02:02
sometimes the food tastes just as good
53
122140
2235
veces la comida sabe tan bien
02:04
as it looks. Anyway, the BBC Radio 4
54
124375
2157
como se ve. De todos modos, el programa de BBC Radio
02:06
programme, You and Yours, has been
55
126540
1900
4, You and Yours, ha
02:08
looking into this. They spoke to several
56
128440
2100
estado investigando esto. Hablaron con varios
02:10
influential Instagrammers and bloggers
57
130540
2250
Instagrammers y bloggers
02:12
– influential means having the power to
58
132790
2363
influyentes: influyente significa tener el poder de
02:15
make people change what they think.
59
135153
2284
hacer que las personas cambien lo que piensan.
02:17
Here's one of them – Rebecca Milford,
60
137437
2125
Esta es una de ellas: Rebecca Milford,
02:19
who edits a website called Bar Chick.
61
139562
2159
que edita un sitio web llamado Bar Chick.
02:21
What does she think about this new trend?
62
141721
2459
¿Qué piensa ella sobre esta nueva tendencia?
02:24
It sounds very cliche that a picture speaks
63
144620
2220
Suena muy cliché que una imagen
02:26
a thousand words but it really does and
64
146840
2018
vale más que mil palabras, pero realmente lo hace y
02:28
I've got friends now that instead of doing
65
148860
2360
ahora tengo amigos que en lugar de hacer
02:31
what you used to do and going on to the
66
151220
1220
lo que solías hacer e ir al
02:32
website of a restaurant to see what they
67
152440
1992
sitio web de un restaurante para ver lo que
02:34
were serving, then you'd go onto their
68
154440
1900
estaban sirviendo, entonces tú' Ve a su
02:36
Instagram account and check out their
69
156340
1550
cuenta de Instagram y mira sus
02:37
images, and choose what you want to eat
70
157890
2210
imágenes, y elige lo que quieres comer
02:40
literally based on what you're seeing.
71
160100
1335
literalmente en función de lo que estás viendo.
02:41
So it has to be presentable, I suppose.
72
161440
2040
Así que tiene que estar presentable, supongo.
02:44
Neil: Rebecca used a well-known and
73
164000
1520
Neil: Rebecca usó una frase muy conocida y
02:45
well-used phrase there – one that is used
74
165520
2280
muy usada allí, una que se usa
02:47
so much it has become boring –
75
167800
1820
tanto que se ha vuelto aburrida,
02:49
what we call a cliche. The phrase is a
76
169620
2358
lo que llamamos un cliché. La frase es una imagen vale más que
02:51
picture speaks a thousand words.
77
171978
2422
mil palabras.
02:54
Rob: Yes – and even if it is a cliche – it
78
174400
2900
Rob: Sí, y aunque sea un cliché,
02:57
is so true. You describe a fantastic meal
79
177300
2742
es muy cierto. Describes una comida fantástica
03:00
in a long blog but you can quickly see
80
180042
2518
en un blog largo, pero puedes ver rápidamente
03:02
how it looks from a picture and then
81
182560
2260
cómo se ve en una imagen y luego
03:04
create an idea in your mind of how it
82
184820
1920
crear una idea en tu mente de cómo
03:06
tastes. So when you're promoting food, a
83
186740
2880
sabe. Entonces, cuando estás promocionando comida, una
03:09
photo is everything.
84
189620
1570
foto lo es todo.
03:11
Neil: And that's why some restaurants pay PR
85
191190
2688
Neil: Y es por eso que algunos restaurantes pagan
03:13
companies lots of money to take stylish
86
193878
2223
mucho dinero a las empresas de relaciones públicas para tomar
03:16
photos that can be shared on social media.
87
196101
2440
fotos con estilo que se pueden compartir en las redes sociales.
03:18
It's like a fashion photoshoot for food.
88
198541
2329
Es como una sesión de fotos de moda para comida.
03:20
Rob: Yes and Rebecca said the food has
89
200870
2597
Rob: Sí, y Rebecca dijo que la comida tiene
03:23
to be presentable – that's looking good
90
203467
2473
que estar presentable, que se
03:25
enough for people to see – because
91
205940
1860
vea lo suficientemente bien como para que la gente la vea, porque la
03:27
people are making choices on what they
92
207800
1880
gente elige lo que
03:29
see. I've also heard that some chefs and
93
209680
2153
ve. También escuché que algunos chefs y
03:31
restaurateurs have adjusted their
94
211833
2107
restauradores han ajustado sus
03:33
menus to produce meals that look good
95
213940
2389
menús para producir comidas que se vean bien
03:36
on a smartphone camera. A restaurateur,
96
216329
2491
en la cámara de un teléfono inteligente. Un restaurador,
03:38
by the way, is the name of a person who
97
218820
2060
por cierto, es el nombre de una persona que
03:40
owns and manages a restaurant.
98
220880
2220
posee y administra un restaurante.
03:43
Neil: Now, while there is a risk that good-looking
99
223100
3130
Neil: Ahora, si bien existe el riesgo de que la
03:46
food on social media accounts such as
100
226230
2465
comida atractiva en cuentas de redes sociales como
03:48
Instagram, might not match how it tastes,
101
228700
2740
Instagram no coincida con su sabor,
03:51
there is a theory your brain might trick you
102
231440
2300
existe la teoría de que tu cerebro podría engañarte
03:53
in to thinking it does tastes good.
103
233740
2260
para que pienses que sabe bien.
03:56
The You and Yours programme
104
236000
1820
El programa You and Yours
03:57
also heard from Professor Charles Spence,
105
237820
2270
también escuchó al profesor Charles Spence,
04:00
an Experimental Psychologist from
106
240090
1864
psicólogo experimental de
04:01
Oxford University, about how this happens…
107
241960
2020
la Universidad de Oxford, sobre cómo sucede esto
04:04
We see the food first, or the drink in the
108
244520
2380
... Primero vemos la comida, o la bebida en el
04:06
glass, and our brain's already imagining
109
246900
1740
vaso, y nuestro cerebro ya está imaginando a
04:08
what it's going to taste like. And the more
110
248640
2080
qué sabrá. Y cuanto más
04:10
beautifully it's presented, the more
111
250720
1040
bellamente se presenta, más
04:11
artistically, that sets better expectations
112
251760
2660
artísticamente, eso establece mejores expectativas
04:14
and they kind of carry over and anchor the
113
254420
1631
y transmiten y anclan la
04:16
tasting experience.
114
256060
1299
experiencia de degustación.
04:17
Neil: Right, so a great photo of food can
115
257980
1939
Neil: Cierto, así que una buena foto de la comida
04:19
possibly make us think it tastes better
116
259920
2560
puede hacernos pensar que también sabe
04:22
too. We create an idea in our head of how
117
262480
1980
mejor. Creamos una idea en nuestra cabeza de
04:24
it will taste which influences our expectations
118
264460
3240
cómo sabrá lo que influye en nuestras expectativas
04:27
when we actually eat the food.
119
267700
2230
cuando realmente comemos la comida.
04:29
Rob: And expectation means the feeling
120
269930
2419
Rob: Y expectativa significa el sentimiento de
04:32
that something good is going to happen.
121
272349
2120
que algo bueno va a pasar.
04:34
Neil: Right Rob, I'm sure you're expecting
122
274469
2071
Neil: Correcto Rob, estoy seguro de que estás esperando
04:36
the answer to the question I set you
123
276540
1840
la respuesta a la pregunta que te hice
04:38
earlier. I asked, if you knew the name for
124
278380
1920
antes. Le pregunté si sabía el nombre de
04:40
the person who's usually second in
125
280300
2140
la persona que suele ser la segunda a
04:42
charge in a restaurant kitchen after the
126
282440
1880
cargo de la cocina de un restaurante después del
04:44
Head chef and has lots of responsibility
127
284320
2520
jefe de cocina y tiene muchas responsabilidades
04:46
for running it? Is it the…
128
286840
2049
para dirigirla. ¿Es el...
04:48
a) Pastry chef, b) Commis chef, or c) Sous chef.
129
288889
3571
a) Chef pastelero, b) Commis chef, o c) Sous chef.
04:52
What did you say, Rob?
130
292460
1000
¿Qué dijiste Rob?
04:53
Rob: I said c) a Sous chef. Am I right?
131
293460
3400
Rob: Dije c) un Sous chef. ¿Tengo razón?
04:56
Neil: You are Rob! Give that man a job,
132
296860
2491
Neil: ¡Tú eres Rob! ¡Dale un trabajo a ese hombre,
04:59
here maybe in the BBC canteen!
133
299351
1859
aquí tal vez en la cantina de la BBC!
05:01
Rob: Come on, Neil. I think I could do
134
301210
2242
Rob: Vamos, Neil. ¡Creo que podría hacerlo
05:03
better than that! But before I do let's
135
303452
2395
mejor que eso! Pero antes de hacerlo,
05:05
remind ourselves of some of the vocabulary
136
305847
2625
recordemos algo del vocabulario
05:08
we've discussed today. Starting with
137
308472
2249
que hemos discutido hoy. Comenzando con el
05:10
gastronome – that's someone who enjoys
138
310721
2342
gastrónomo, que es alguien que disfruta
05:13
and knows a lot about high-quality
139
313063
2096
y sabe mucho sobre la
05:15
food – someone like me!
140
315159
1921
comida de alta calidad, ¡alguien como yo!
05:17
Neil: Maybe Rob. We also discussed the
141
317080
2694
Neil: Tal vez Rob. También discutimos la
05:19
word influential, meaning having the
142
319780
1800
palabra influyente, que significa tener el
05:21
power to make people change what they think.
143
321580
2440
poder de hacer que las personas cambien lo que piensan.
05:24
Rob: We also mentioned cliche – a
144
324029
1811
Rob: También mencionamos el cliché, una
05:25
well-known phrase that is so overused it
145
325840
2713
frase muy conocida que se usa en exceso y
05:28
has become boring. Like for example 'a
146
328553
2563
se vuelve aburrida. Como por ejemplo 'una
05:31
picture speaks a thousand words.' You
147
331120
2420
imagen vale más que mil palabras'.
05:33
never use cliches do you, Neil?
148
333540
1460
Nunca usas clichés, ¿verdad, Neil?
05:35
Neil: Absolutely never. Let's move on to
149
335000
2372
Neil: Absolutamente nunca. Pasemos a
05:37
presentable – that describes something
150
337372
2037
presentable, que describe algo
05:39
that looks good, is smart and is good
151
339409
1967
que se ve bien, es inteligente y es lo
05:41
enough for people to see. A bit like me in
152
341380
2700
suficientemente bueno para que la gente lo vea. Un poco como yo en
05:44
my smart new jumper. Do you like it?
153
344080
1940
mi nuevo suéter inteligente. ¿Te gusta?
05:46
Rob: Very nice! Well a presenter has to be
154
346029
2077
roberto: muy bueno! ¡Bueno, un presentador tiene que estar
05:48
presentable, Neil! Our next word was
155
348106
2854
presentable, Neil! Nuestra siguiente palabra fue
05:50
expectation, a word that describes the
156
350960
2220
expectativa, una palabra que describe el
05:53
feeling that something good is going to
157
353180
2100
sentimiento de que algo bueno va a
05:55
happen. I have an expectation that people
158
355280
2120
suceder. ¡Espero que a la gente
05:57
will love this programme!
159
357400
1220
le encante este programa!
05:58
Neil: Well, let's hope so!
160
358629
1241
Neil: Bueno, ¡esperemos que sí!
05:59
Rob: Yes, and that brings us to the end of
161
359870
2250
Rob: Sí, y eso nos lleva al final de
06:02
this programme. Don't forget to check out
162
362120
2580
este programa. No olvides visitar
06:04
our social media platforms. See you soon, bye.
163
364700
2820
nuestras plataformas de redes sociales. Nos vemos pronto, adios.
06:07
Neil: Bye!
164
367520
1080
Neil: ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7